background image

4

• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato nel

paragrafo Sostituzione delle Pile.

• Se si utilizzano pile ricaricabili removibili, ricaricarle solo sotto la

supervisione di un adulto.

• Togliere le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Se si utilizza un caricabatteria con questo giocattolo, farlo

esaminare regolarmente per eventuali danni al filo, alla spina,
all’involucro e ad altri componenti. In caso di danno, il giocattolo
non deve essere utilizzato con il caricabatteria fino a che non venga
adeguatamente riparato.

E

CONSEJOS SOBRE LAS PILAS

• No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• No mezclar nunca pilas alcalinas, standard (carbono-cinc) y

recargables (níquel-cadmio).

• Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo

período de tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el juguete.
Un escape de líquido corrosivo podría estropearlo. Desechar las pilas
gastadas en un contenedor especial para pilas.

• No desechar las pilas en fuego, ya que podrían explotar o podría

derramarse el líquido contenido en éstas.

• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Utilizar pilas del mismo tipo o equivalente.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de

un adulto.

• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser examinado

periódicamente para detectar cualquier daño que se haya podido
producir en el cable, el enchufe u otras piezas. No utilizar en ningún
caso un cargador estropeado; llevarlo a reparar.

K

TIPS OM BATTERIER

• Bland ikke nye og gamle batterier.
• Bland heller ikke forskellige batterityper: alkalibatterier, almindelige

batterier (kul-zink) og genopladelige batterier (nikkel-cadmium).

• Tag batterierne ud, hvis legetøjet ikke skal bruges i længere tid.

Fjern altid flade batterier fra legetøjet. Batterilækage og tæringkan
beskadige legetøjet. Benyt en batteriindsamlingsordning, når
batterierne skal kasseres.

• Batterier må ikke brændes, da de kan eksplodere eller lække.
• Undlad at kortslutte batteriernes poler.
• Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
• Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem,

der anbefales i afsnittet “Udskiftning af batterier”.

• Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun

oplades under opsyn af en voksen.

• Genopladelige batterier skal tages ud af legetøjet, før de oplades.
• Hvis der anvendes batterioplader, bør man jævnligt kontrollere,

at apparat, ledning, stik og andre dele ikke er beskadiget.
En beskadiget batterioplader skal repareres korrekt, før den
bruges igen.

P

INFORMAÇÃO SOBRE PILHAS 

• Não misturar pilhas gastas com pilhas novas.
• Não misturar tipos diferentes de pilhas: alcalinas, standard

(carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).

• Retirar as pilhas após longo período de não utilização.

Retirar sempre as pilhas gastas do brinquedo. A fuga de fluido e a
corrosão das pilhas pode danificar o brinquedo. Deitar as pilhas
fora em contentor apropriado para o efeito.

• Não ligar os terminais em curto-circuito.
• Não recarregar pilhas não recarregáveis.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalente

(as recomendadas nas Instruções para a Substituição das Pilhas).

• Se forem usadas pilhas recarregáveis, o seu carregamento deverá ser

feito com a supervisão de um adulto.

• Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de se proceder ao

seu carregamento.

• Se utilizar um carregador, verifique regularmente se este se

encontra em boas condições; se for detectada alguma anomalia, não
voltar a utilizar o carregador até a avaria ser reparada.

T

VIHJEITÄ PARISTOJEN/AKKUJEN KÄYTTÖÖN

• Älä käytä yhtä aikaa vanhoja ja uusia paristoja/akkuja.
• Älä käytä yhtä aikaa eri tyyppisiä paristoja:
• alkaliparistoja, tavallisia (hiilisinkki-) paristoja ja ladattavia

(nikkelikadmium-) akkuja.

• Poista paristot/akut, jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan.
• Poista aina käytetyt paristot/akut lelusta.
• Vuotavat ja syöpyneet paristot/akut saattavat vahingoittaa lelua.
• Hävitä paristot/akut asianmukaisesti.

• Älä heitä paristoja tuleen.
• Ne voivat räjähtää tai vuotaa.
• Älä koskaan oikosulje napoja.
• Älä lataa paristoja.
• Käytä ainoastaan kohdassa “Paristojen vaihtaminen” suositeltuja tai

vastaavia paristoja/akkuja.

• Akut saa ladata ainoastaan aikuisen valvonnassa.
• Poista akut lelusta ennen niiden lataamista.
• Jos käytät latauslaitetta, tarkista säännöllisesti, etteivät johto,

pistoke, kotelo tai muut osat ole vaurioituneet.

• Älä käytä vahingoittunutta latauslaitetta ennen kuin se on

korjattu asianmukaisesti.

M

BATTERITIPS

• Bruk ikke samtidig gamle og nye batterier.
• Bruk ikke samtidig forskjellige typer batterier: alkaliske, standard

(karbon-sink) eller oppladbare (nikkel-kadmium).

• Ta batteriene ut dersom leketøyet blir liggende lenge ubrukt. Ta

alltid flate batterier ut. Batterilekkasje og korrosjon kan skade
leketøyet. Husk at batterier er spesialavfall! 

• Batterier må ikke brennes. De kan da eksplodere eller lekke.
• Batteriklemmene må aldri kortsluttes.
• Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt

under “Skifting av batterier”.

• Dersom oppladbare batterier brukes, må en voksen være med når

batteriene skal lades.

• Oppladbare batterier skal tas ut av leketøyet før lading.
• Dersom du bruker en batterilader, bør denne undersøkes jevnlig for

skade på kabel, plugg, deksel og andre deler. Bruk ikke en skadet
batterilader før den er fagmessig reparert.

s

BATTERITIPS

• Blanda aldrig nya och gamla batterier.
• Blanda aldrig olika typer av batterier: alkaliska med vanliga

eller uppladdningsbara.

• Ta ut batterierna ur leksaken, om du planerar att inte använda den

under en längre tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur leksaken.
Läckande batterier och korrosion kan skada leksaken. Lägg
använda batterier i en batteriholk. Kasta inte batterierna i eld.
Batterierna kan explodera eller läcka.

• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas upp.
• Använd bara batterier av den typ (eller motsvarande) som

rekommenderas under “Batteribyte”.

• Vid användning av löstagbara uppladdningsbara batterier får dessa

bara laddas under överinseende av en vuxen.

• Ta ut laddningsbara batterier ur leksaken innan de laddas upp.
• Om du använder batteriladdare, skall den kontrolleras regelbundet

så att inte sladd, kontakt eller andra delar är skadade.

• Använd aldrig en skadad batteriladdare innan den reparerats.

R

¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì·Ù·Ú›Â˜
(·ÓÙÈηٷÛÙ›ÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· fiϘ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜).

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏηÏÈΤ˜, Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ ‹
Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ (ÓÈÎÂÏ›Ô˘-η‰Ì›Ô˘) Ì·Ù·Ú›Â˜.

µÁ¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiÙ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ
·È¯Ó›‰È ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ∏ ‰È·ÚÚÔ‹ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ
ÌÔÚ› Ó· Î·Ù·ÛÙÚ¤„ÂÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.

ªË Âٿ٠ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÛÙˠʈÙÈ¿. ªÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı›
¤ÎÚËÍË ‹ ‰È·ÚÚÔ‹.

ªËÓ ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

√È ÌË-Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È.

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ Ì·Ù·Ú›Â˜ ›‰ÈÔ˘ ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘ Ì ·˘ÙfiÓ
Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ.

√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È ÌfiÓÔ
·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ‚Á·›ÓÔ˘Ó ·fi ÙÔ
·È¯Ó›‰È ÚÈÓ ÙËÓ ÊfiÚÙÈÛË.

∂ϤÁÍÙ ÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ Û˘¯Ó¿ ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌÈ¿ ÛÙ·
ηÏ҉ȷ, ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Î·È ¿ÏÏ· Ì¤ÚË. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ
¯·Ï·Ṳ̂ÓÔ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ì¤¯ÚÈ Ó· ÙÔÓ ÂȉÈÔÚıÒÛÂÙÂ.

73437 pr-0728 AAA.qrk  9/21/01  4:46 PM  Page 4

Summary of Contents for 73437

Page 1: ...f r att byta batterier stj rnskruvmejsel ing r ej R G Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Requires three AA batteries included Adult assembly i...

Page 2: ...erimento E consigliabile usare pile alcaline per una maggiore durata Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella Non forzare Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi...

Page 3: ...oit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Wanneer het speelgoed voo...

Page 4: ...as pilhas do mesmo tipo ou equivalente as recomendadas nas Instru es para a Substitui o das Pilhas Se forem usadas pilhas recarreg veis o seu carregamento dever ser feito com a supervis o de um adulto...

Page 5: ...nstallation R G Baby can draw on the toy propped up or lying flat To prop up the toy lift the support until it snaps in place as shown To use the toy lying flat press the support back into place F B b...

Page 6: ...muziek stopt en begint wanneer de baby tekent de baby kan ook naar het hele liedje luisteren door op de muziekknop te drukken N B als het scherm kapot is of lekt het speelgoed weggooien I Il bambino p...

Page 7: ...brinquedo este desliga se automaticamente modo de poupan a de energia T Napsauta piirustusty kalut s ilytyslokeroihiin Siirr virta nenvoimakkuuskytkin off asentoon Vinkki jos lapsi ei leiki lelulla v...

Page 8: ...aulo Atendimento ao Consumidor 0800 550780 e ICES 003 F NMB 003 e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 F Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 d...

Reviews: