background image

2

G

For best performance, we recommend replacing the batteries that came
with this toy with three, new alkaline “AA” (LR6) batteries.

• Locate the battery compartment door on the back of the toy.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips

screwdriver. Remove the battery compartment door.

• Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries, as indicated inside the

battery compartment.

Hint:

We recommend using alkaline batteries for longer battery life.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws with a

Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

• When sounds or lights from this toy become faint or stop, it’s time for

an adult to change the batteries!

F

Pour une meilleure performance, il est recommandé de remplacer les

piles fournies avec ce jouet par trois piles alcalines neuves LR6 (AA).

• Repérer le couvercle du compartiment des piles à l’arrière du jouet.
• Desserrer les vis du couvercle avec un tournevis cruciforme. Retirer

le couvercle.

• Insérer trois piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué à l’intérieur

du compartiment.

Conseil :

il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent

plus longtemps.

• Replacer le couvercle et le revisser avec un tournevis cruciforme.

Ne pas trop serrer.

• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou arrêtent de fonctionner, il est

temps pour un adulte de remplacer les piles.

D

Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die in diesem
Produkt enthalten sind, nach dem Kauf durch drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) zu ersetzen.

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite

des Spielzeugs.

• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung
abnehmen.

• Drei neue Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt ins

Batteriefach einlegen.

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir

den Gebrauch von Alkali-Batterien.

• Die Abdeckung wieder einsetzen und die Schraube festziehen.
• Die Schraube nicht zu fest anziehen.

N

Voor de beste prestaties adviseren wij om de batterijen die bij dit
speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe “AA” (LR6)
alkalinebatterijen.

• De batterijhouder zit aan de achterkant van het speelgoed.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een

kruiskopschroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.

• Plaats drie “AA” (LR6) alkalinebatterijen zoals aangegeven in

de batterijhouder.

Tip:

wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast

met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.

• Wanneer geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet een

volwassene de batterijen vervangen!

I

Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile fornite con il
giocattolo con tre pile alcaline nuove formato stilo (LR6).

• Localizzare lo sportello dello scomparto pile sul retro del giocattolo.
• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere

lo sportello.

• Inserire tre pile alcaline formato stilo (LR6), come indicato all’interno

dello scomparto.

Suggerimento:

E’ consigliabile usare pile alcaline per una maggiore durata.

• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella.

Non forzare.

• Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi, far

sostituire le pile da un adulto!

E

Atención: las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de
demostración. Recomendamos sustituirlas al adquirirlo por 3 nuevas
pilas alcalinas “AA” (LR6).

• Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior

del juguete.

• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa

y retirarla.

• Introducir 3 pilas alcalinas “AA” (LR6) siguiendo las indicaciones del 

interior del compartimento.

Consejo:

Recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas

no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un

destornillador de estrella. No apretar en exceso.

• Si los sonidos suenan débilmente o dejan de funcionar por completo,

sustituir las pilas del juguete por nuevas pilas.

K

Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet, udskiftes med tre
nye “AA”-alkalibatterier (LR6), så legetøjet fungerer bedst muligt.

• Find dækslet til batterirummet bag på legetøjet.
• Skruerne i dækslet løsnes med en stjerneskruetrækker. Fjern dækslet.
• Sæt tre ”AA”-alkalibatterier (LR6) i legetøjet som vist i batterirummet.

Tip:

Vi anbefaler, at man bruger alkalibatterier, som har længere levetid.

• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruerne med en

stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde dem for hårdt.

• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer, bør batterierne

udskiftes af en voksen!

P

Para um melhor funcionamento do brinquedo, recomendamos que as
pilhas sejam substituídas, quando gastas, por 3 pilhas alcalinas novas
“AA” (LR6).

• A tampa do compartimento de pilhas localiza-se na parte de trás

do brinquedo.

• Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas com uma chave

de fendas. Retirar a tampa.

• Instalar 3 pilhas alcalinas “AA” (LR6), respeitando o sentido das

polaridades indicado no interior do compartimento.

Sugestão:

para um funcionamento mais duradouro do brinquedo,

recomendamos o uso pilhas alcalinas.

• Voltar a colocar a tampa do compartimento das pilhas e aparafusá-la.

Não apertar demais os parafusos.

• Substituir as pilhas se o som ou as luzes do brinquedo enfraquecerem.

G

Shown Actual Size

F

Taille réelle

D

In Originalgröße
abgebildet

N

Op ware grootte

I

Dimensione Reale

E

Mostrada a
tamaño real

K

Vist i naturlig størrelse

P

Mostrado em
Tamanho Real

T

Tuote luonnollisessa
koossaan

M

Virkelig størrelse

s

Verklig storlek

R

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

Battery Replacement   

F

Remplacement des piles

D

Auswechseln der Batterien

N

Het vervangen van de batterijen

I

Sostituzione delle Pile   

E

Sustitución de las pilas   

K

Udskiftning af batterier

P

Substituição das Pilhas

T

Paristojen vaihtaminen

M

Skifting av batterier   

s

Batteribyte

R

∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

1.5V x 3

“AA” (LR6)

G

Battery Compartment Door

F

Couvercle du compartiment
des piles

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje 

I

Sportello Scomparto Pile

E

Tapa del compartimento
de las pilas 

K

Dæksel til batterirum

P

Tampa do Compartimento
de Pilhas

T

Paristotilan kansi

M

Batteriromdeksel

s

Lucka till batterifacket

R

¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

73437 pr-0728 AAA.qrk  9/21/01  4:46 PM  Page 2

Summary of Contents for 73437

Page 1: ...f r att byta batterier stj rnskruvmejsel ing r ej R G Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Requires three AA batteries included Adult assembly i...

Page 2: ...erimento E consigliabile usare pile alcaline per una maggiore durata Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella Non forzare Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi...

Page 3: ...oit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Wanneer het speelgoed voo...

Page 4: ...as pilhas do mesmo tipo ou equivalente as recomendadas nas Instru es para a Substitui o das Pilhas Se forem usadas pilhas recarreg veis o seu carregamento dever ser feito com a supervis o de um adulto...

Page 5: ...nstallation R G Baby can draw on the toy propped up or lying flat To prop up the toy lift the support until it snaps in place as shown To use the toy lying flat press the support back into place F B b...

Page 6: ...muziek stopt en begint wanneer de baby tekent de baby kan ook naar het hele liedje luisteren door op de muziekknop te drukken N B als het scherm kapot is of lekt het speelgoed weggooien I Il bambino p...

Page 7: ...brinquedo este desliga se automaticamente modo de poupan a de energia T Napsauta piirustusty kalut s ilytyslokeroihiin Siirr virta nenvoimakkuuskytkin off asentoon Vinkki jos lapsi ei leiki lelulla v...

Page 8: ...aulo Atendimento ao Consumidor 0800 550780 e ICES 003 F NMB 003 e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 F Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 d...

Reviews: