background image

• Coloque novamente a porta e aperte o parafuso com uma chave de

fendas Phillips. Não aperte demasiado.

s

• Lossa skruven i luckan med en stjärnskruvmejsel.
• Lyft av luckan för att öppna facket.
• Lägg i tre alkaliska AAA-batterier (LR03) åt det håll som visas 

i batterifacket.

• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel. Dra

inte åt för hårt.

R

•ÂÛÊ›ÍÙ ÙË ‚›‰· Ù˘ fiÚÙ·˜ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÌÂ
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.

.

™ËÎÒÛÙ ÙËÓ fiÚÙ· ÁÈ· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÈ.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ “AAA” (LR03)
̤۷ ÛÙË ı‹ÎË, fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ͷӿ ÙËÓ fiÚÙ· Î·È ÛÊ›ÍÙ ÙË ‚›‰· ÌÂ
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÛÊ›ÍÂÙ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.

e

Battery Tips
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc)

or rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove

exhausted batteries from the product. Battery leakage and corrosion
can damage the product.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the

“Battery Installation” instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be

charged under adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the product before

they are charged.

• If you use a battery charger, it should be examined regularly for 

damage to the cord, plug, enclosure and other parts. Do not use a
damaged battery charger until it has been properly repaired.

f

Conseils au sujet des piles
• Ne jamais mélanger des piles usagées avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard 

(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas utilisé pendant une longue

période. Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. Le jouet 
pourrait être endommagé en cas de fuite ou de corrosion des piles.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées dans

les directives d’installation des piles.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les piles ne doivent être

rechargées que par un adulte.

• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles, celui-ci doit être vérifié

régulièrement pour s’assurer que le fil d’alimentation, la fiche, le boîtier
et les autres pièces sont en bon état. Ne pas utiliser un chargeur
endommagé.

D

Batteriehinweise
• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle

Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.)

• Niemals Alkali-Batterien, Standard-batterien (Zink-Kohle) oder wieder-

aufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug längere Zeit

nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem
Spielzeug entfernen. Auslaufende Batterien und Korrosion können
Schäden am Gerät verursachen.

• Kurzschlüsse vermeiden.
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps 

verwenden.

• Das Aufladen herausnehmbarer, wiederaufladbarer Batterien sollte nur

unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.

• Herausnehmbare, wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer

aus dem Produkt herausnehmen.

• Wird für dieses Spielzeug ein Batterie-Aufladegerät verwendet, muß 

es regelmäßig auf Schäden von Kabel, Stecker, Schutzmaterial und
anderen Teilen geprüft werden. Werden Schäden festgestellt, darf das

Spielzeug mit diesem Gerät so lange nicht aufgeladen werden, bis
diese Schäden behoben sind.

• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

N

Batterijtips
• Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken.
• Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: alkaline-, standaard

(koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.

• Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt, de batte-

rijen verwijderen. Lege batterijen altijd verwijderen. Door lekkage of
roestvorming van de batterijen kan het product beschadigd worden.

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als in 

de gebruiksaanwijzing voor het vervangen van de batterijen staat 
vermeld.

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die

alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

• Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze 

worden opgeladen.

• Als u een batterijoplader gebruikt, moet deze regelmatig worden

gecontroleerd op beschadigingen van het draad, de plug, de behuizing
en andere onderdelen. Gebruik geen beschadigde batterijoplader 
totdat deze vakkundig is hersteld.

I

Suggerimenti per le pile
• Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Non mischiare tipi diversi di pile : alcaline, standard (carbon-zinco) o

ricaricabili (nickel-cadmio).

• Togliere le pile quando non si utilizza il giocattolo per periodi di tempo

prolungati. Togliere sempre le pile scariche dal giocattolo. Le perdite di
liquido e la corrosione potrebbero danneggiarlo.

• Non cortocircuitare mai i terminali.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato nelle istruzioni

“Installazione delle pile”.

• Se si utilizzano pile ricaricabili removibili, eseguire la ricarica solo sotto

la supervisione di un adulto.

• Rimuovere le pile ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricare.
• Se si usa un caricabatteria, esaminarlo periodicamente per eventuali

danni al filo, all’involucro o ad altri componenti. Non utilizzare un 
caricabatteria danneggiato fino a che non sia stato adeguatamente
riparato.

E

Atención
• No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• No mezclar nunca pilas alcalinas, standard (carbono-cinc) 

y recargables (níquel-cadmio).

• Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo

período de tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el juguete. Un
escape de líquido corrosivo podría estropearlo.

• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Utilizar pilas del mismo tipo o equivalente al indicado en las 

instrucciones.

• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.
• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser examinado periódicamente

para detectar cualquier daño que se haya podido producir en el cable,
el enchufe u otras piezas. No utilizar en ningún caso un cargador
estropeado; llevarlo a reparar.

K

Batteritips
• Bland ikke gamle og nye batterier.
• Bland ikke forskellige typer batterier: alkaliske, almindelige og

opladelige.

• Fjern batterierne, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Fjern

altid opbrugte batterier fra produktet. Korrosion og udsivning fra 
batterierne kan beskadige produktet.

• Batteriterminalerne må aldrig kortsluttes.
• Ikke-opladelige batterier må ikke oplades.
• Kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales

under “Isættelse af batterier”, må anvendes.

• Hvis der anvendes opladelige batterier, som kan tages ud, må de kun

oplades under tilsyn af en voksen.

• Opladelige batterier skal fjernes fra produktet, før de oplades.

5

Summary of Contents for 72766

Page 1: ... e Instructions f Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Vejledning P Instruções s Anvisningar R ËÁ Â eModel Number 72766 fRéférence du produit 72766 DArtikelnummer 72766 NArtikelnummer 72766 INumero modello 72766 ENúmero de referencia 72766 KModel nummer 72766 PArtigo Número 72766 sModellnummer 72766 R ÚÈıÌfi ÚÔ fiÓÙÔ 72766 E Recomendamos guardar estas instr...

Page 2: ...ijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland telefoon 020 5030555 BELGIË BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussel België telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 BARCELONA N I F A08 842809 SCANDINAVIA Ma...

Page 3: ...o EEs importante pegar bien los adhesivos para que queden perfectamente Lavarse las manos antes de pegarlos Asegurarse de que las superficies donde se van a colocar los adhe sivos están limpias y secas Antes de pegarlos pasar un paño seco por el juguete para eliminar cualquier residuo de polvo o suciedad Para un mejor resultado pegar los adhesivos sólo una vez Colocar los adhesivos tal como muestr...

Page 4: ...iefachabdeckung N Batterijklepje I Sportello dello scomparto pile E Tapa del compartimento de las pilas K Låge til batterirum P Porta do Compartimento das Pilhas s Lucka till batterifacket R fiÚÙ ÎË ª Ù ÚÈÒÓ e SHOWN ACTUAL SIZE f TAILLE RÉELLE D IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET N OP WARE GROOTTE I DIMENSIONE REALE E MOSTRADA A TAMAÑO REAL K VIST I NATURLIG STØRRELSE P TAMANHO REAL s VERKLIG STORLEK R ...

Page 5: ...den Schäden festgestellt darf das Spielzeug mit diesem Gerät so lange nicht aufgeladen werden bis diese Schäden behoben sind Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen NBatterijtips Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Wanneer het speelgoed voor langere t...

Page 6: ...ÚÔ fiÓ ªËÓ Ú Î ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ fiÏÔ ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ È ÌË Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓÂ Ì Ù Ú Â ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÊÔÚÙ ÔÓÙ È ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ì Ù Ú Â ÈÔ ÚfiÌÔÈÔ Ù Ô Ì ÙfiÓ Ô Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ È Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓÂ Ì Ù Ú Â Ú ÂÈ Ó ÊÔÚÙ ÔÓÙ È ÌfiÓÔ fi ÂÓ ÏÈÎÂ È Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓÂ Ì Ù Ú Â Ú ÂÈ Ó Á ÓÔ Ó fi ÙÔ È Ó È ÚÈÓ ÙËÓ ÊfiÚÙÈÛË Ï ÁÍÙ ÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ ÙË Ì Ù Ú Û Ó ÁÈ Ù fiÓ ËÌÈ ÛÙ Î ÏÒ È ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Î È ÏÏ Ì ÚË ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ï ÛÌ ÓÔ ÊÔÚÙÈÛÙ...

Page 7: ...osito foro della cerniera Inserite il perno inferiore dello sportello nell apposito foro della cerniera E Si la puerta de la nevera se sale de su sitio volverla a colocar tal como muestra el dibujo Introducir la clavija de la parte superior de la nevera en el agujero superior de la bisagra de la puerta Introducir la clavija de la parte inferior de la nevera en el agujero inferior de la bisagra de ...

Page 8: ...e buitenkant worden schoongemaakt met een zacht wasmiddel en een droge zachte doek Als de geluiden van dit product zwak worden of als er helemaal geen geluid meer is de batterijen verwijderen en ze inleveren als KCA Vervang de batterijen door drie AAA LR03 alkalinebatterijen I Non immergere nessuno dei componenti in acqua Lavare in superficie con un detergente neutro e un panno morbido e pulito Se...

Reviews: