Fisher-Price 71697 Instructions Manual Download Page 6

G

Adjusting the Volume  

F

Réglage du volume  

D

Die Lautstärke einstellen  

N

Het volume bijstellen  

I

Regolazione del Volume  

E

Cómo regular el volumen  

K

Indstilling af volumen  

P

Para Regular o Volume  

T

Äänenvoimakkuuden säätö  

M

Justere volumet  

s

Justera volymen  

R

¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙËÓ ŒÓÙ·ÛË ÙÔ˘ ◊¯Ô˘

G

• Open the fastener flap on the back of the toy. 
• Locate the volume switch on the battery compartment. 
• Slide the switch up for Low volume      or down for High volume      .

F

• Ouvrir le rabat au dos du jouet. 
• Repérer le bouton du volume sur le compartiment des piles. 
• Glisser le bouton vers le haut pour un son faible      et vers le bas

pour un son fort       .

D

• Den Klettverschluss auf der Rückseite des Bären öffnen. 

• Der Lautstärkeregler befindet sich am Batteriefach. 
• Den Schalter für niedrige Lautstärke      nach oben schieben und für

höhere Lautstärke       nach unten schieben.

N

• Open het klittenbandklepje op de achterkant van het speelgoed. 
• De volumeschakelaar zit op de batterijhouder. 
• Schuif de knop omhoog voor Zacht      of omlaag voor Hard       .

I

• Aprire la fascetta situata sul retro del giocattolo. 
• Localizzare la leva di regolazione del volume situata sullo 

scomparto pile. 

• Spostare la leva verso l’alto per il volume Basso      o verso 

il basso per il volume Alto       .

E

• Abrir el cierre de velcro de la espalda del muñeco. 
• Localizar el interruptor de volumen situado en el compartimento 

de las pilas. 

• Deslizar la palanca del interruptor hacia arriba para seleccionar 

el volumen bajo      y deslizarla hacia abajo para seleccionar 
el volumen alto       .

K

• Åbn fastgørelsesklappen på legetøjets bagside.
• Find volumenknappen på batterirummet.
• Skub kontakten op for at få lavt volumen      eller ned for at få højt

volumen       .

P

• Abrir a aba na parte de trás do brinquedo. 
• Localizar o interruptor do volume no compartimento de pilhas. 
• Fazer deslizar o interruptor para cima para Volume Baixo      ou para

baixo para Volume Alto      .

T

• Avaa lelun takana sijaitseva kiinnitysluukku.
• Äänenvoimakkuuskytkin sijaitsee paristotilan päällä.
• Pieni äänenvoimakkuus       - kytkin ylös; suuri äänenvoimakkuus 

- kytkin alas.

M

• Åpne klaffen bak på leketøyet. 
• Volumbryteren sitter på batterirommet.  
• Skyv bryteren opp for lavt volum      og ned for høyt volum      .

s

• Öppna fästfliken på leksakens baksida. 
• Lokalisera volymväljaren på batterifacket. 
• För väljaren uppåt för låg volym      eller nedåt för hög volym      .

R

• 

∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔÓ ˘Ê·ÛÌ¿ÙÈÓÔ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ ÛÙÔ ›Ûˆ Ì¤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.

• 

µÚ›Ù ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘ ¿Óˆ ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

• 

™‡ÚÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ ÁÈ· Ã·ÌËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË      ‹ ÚÔ˜ Ù·
οو ÁÈ· À„ËÏ‹      .

G

Fastener Flap

F

Rabat

D

Klettverschluss

N

Klittenbandklepje

I

Fascetta

E

Cierre de velcro

K

Fastgørelsesklap

P

Aba para Fechar

T

Kiinnitysluukku

M

Klaff

s

Fästflik

R

ÀÊ·ÛÌ¿ÙÈÓÔ˜ ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜

G

Volume Switch

F

Bouton du volume

D

Lautstärkeregler

N

Volumeschakelaar

I

Leva di Regolazione
del Volume

E

Interruptor 
de volumen

K

Volumenknap

P

Interruptor do Volume

T

Äänenvoimakku-
uskytkin

M

Volumbryter

s

Volymkontroll

R

¢È·ÎfiÙ˘ 
ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˘

6

G

Volume Switch

F

Bouton du volume

D

Lautstärkeregler

N

Volumeschakelaar

I

Leva di Regolazione del Volume

E

Interruptor de volumen

K

Volumenknap

P

Interruptor do Volume

T

Äänenvoimakkuuskytkin

M

Volumbryter

s

Volymkontroll

R

¢È·ÎfiÙ˘ ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˘

Summary of Contents for 71697

Page 1: ...no incluido K Gem venligst denne vejledning til senere brug Bruger tre AA batterier medfølger Batterierne skal udskiftes af en voksen Til udskiftning af batterier kræves en stjerneskruetrækker medfølger ikke P Guardar estas instruções para referência futura Funciona com 3 pilhas AA incluídas A substituição das pilhas deverá ser feita por um adulto Ferramenta necessária para a substituição das pilh...

Page 2: ...n tournevis cruciforme La vis reste attachée au couvercle Soulever le couvercle pour le retirer Insérer trois piles alcalines LR6 AA comme indiqué à l intérieur du compartiment Conseil il est recommandé d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps Replacer le couvercle et resserrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Refermer le rabat D Den Klettverschluss auf ...

Page 3: ... Tips FConseils au sujet des piles DBatteriehinweise NBatterijtips ISuggerimenti per le Pile EInformación sobre las pilas KBatteritips PInformação sobre Pilhas TVihjeitä paristojen akkujen käyttöön MTips om batterier sBatteritips R ÏËÚÔÊÔÚ Â ÁÈ ÙÈ ª Ù Ú Â G Do not mix old and new batteries Do not mix different types of batteries alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Remove t...

Page 4: ...linas standard carbono zinco ou recarregáveis níquel cádmio Retirar as pilhas após longo período de não utilização Retirar sempre as pilhas gastas do brinquedo A fuga de fluido e a corrosão das pilhas pode danificar o brinquedo Inutilizar as pilhas em contentor apropriado para o efeito 4 Não ligar os terminais em curto circuito Não recarregar pilhas não recarregáveis Usar apenas pilhas do mesmo ti...

Page 5: ...retto da notte dell orsacchiotto si illuminerà con luci lampeggianti Per ascoltare altra musica continuare a stringere l orsacchiotto E Cuando el bebé abraza a este oso blandito o le aprieta la barriga el oso emite una selección de canciones infantiles Su gorro se ilumina con luces de colores Para oír otras selecciones de música volver a apretar la barriga del osito tantas veces como se desee K Gi...

Page 6: ...leccionar el volumen alto K Åbn fastgørelsesklappen på legetøjets bagside Find volumenknappen på batterirummet Skub kontakten op for at få lavt volumen eller ned for at få højt volumen P Abrir a aba na parte de trás do brinquedo Localizar o interruptor do volume no compartimento de pilhas Fazer deslizar o interruptor para cima para Volume Baixo ou para baixo para Volume Alto T Avaa lelun takana si...

Page 7: ...and sound box back into the toy and close the fastener flap If sounds or lights from this toy become faint or stop working it s time for an adult to replace the batteries F Ouvrir le rabat au dos du jouet et retirer le module sons et lumières Placer le jouet dans une taie d oreiller et le laver à l eau froide sur cycle délicat Utiliser un savon doux Ne pas utiliser d eau de Javel Séchage machine à...

Page 8: ...en börjar bli svagt eller helt upphör är det dags att låta en vuxen byta batterierna R ÓÔ ÍÙ ÙÔÓ Ê ÛÌ ÙÈÓÔ Û Ó ÂÛÌÔ ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙÔ È ÓÈ ÈÔ Î È Á ÏÙ ÙË ı ÎË Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ È Ó È Ì Û Û ÌÈ Ì ÍÈÏ ÚÔı ÎË Î È Ï ÓÙ ÙÔ ÛÙÔ Ï ÓÙ ÚÈÔ Û ÚfiÁÚ ÌÌ ÁÈ Â ÛıËÙ ÚÔÔ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ì Ï Îfi ÔÚÚ ÓÙÈÎfi ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ Ï ΠÓÙÈÎfi ÙÂÁÓÒÛÙ ÙÔ Û ÌËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û ªËÓ Î ÓÂÙ ÛÙÂÁÓfi Î ı ÚÈÛÌ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Í Ó ÙË ı ÎË Î È ÎÏÂ...

Reviews: