Findeva FKL 100 Installation And Short-Form Operating Manual Download Page 18

--------------------------------------------------- 

findeva AG

 

Manual de operação FKL 
02.08.2010 

Em todos os batedores de intervalo, o pistão é pressionado contra uma mola por acção do ar comprimido. Em 
caso de evacuação rápida do ar, o pistão bate contra uma superfície. No FKL, esta superfície é uma placa de 
impacto que faz parte do aparelho. 
 

 
 
 
Condições de operação 
 

 
Os batedores de intervalo podem ser utilizados em ambientes poeirentos. Os vedantes dos pistões são 
adequados para uma utilização sem lubrificação. 

 
 
Instalação standard para a série FKL  

 
 
1. O sistema de controlo é da responsabilidade do cliente 
 
Neste caso, o controlo de intervalos ou (ON / OFF) por parte do cliente é efectuado por meio de uma válvula de 
ar de 3/2 vias de abertura normal.  
 
 

 

A regulação pode ser efectuada através de 
 
- Sistema de controlo de processos 
- Relé temporizado 
- Interruptor (on/off) 
 
Distância máxima da válvula até ao FKL 8m, diâmetro 6mm 
 
 
 
 
 
2. Controlo de intervalos pneumático com um PTR (apenas FKL 100) 
 
 
A regulação pode ser efectuada por meio de liberação de 
 
 
- Sistema de controlo de processos 
- Relé temporizado 
- ou um outro sinal 
 
Este sistema possui uma frequência de impacto elevada. 
Também é possível controlar várias unidades. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

A

 Fig. 1 

 Fig. 2 

Summary of Contents for FKL 100

Page 1: ...nationalen und lokalen Vorschriften und Gesetze zur Installation und Anwendung von pneumatischen Systemen L rmpegel Der L rmpegel eines nicht abgeschirmten auf einem Blech montierten Klopfers bersteig...

Page 2: ...it Kontermutter Imbusschraube auf dem Klopferabschlussdeckel vorher entfernen kann der Kolben in seinem Hub beschr nkt und somit die Schlagkraft reduziert werden Das Ein bzw Ausschrauben grunds tzlich...

Page 3: ...Steuerung oder EIN AUS seitens Kunde ber ein 3 2 Wege normal offen Luftventil angesteuert Steuerung kann erfolgen ber Prozessleitsystem Zeitrelais Schalter ein aus Maximale Distanz vom Ventil bis zum...

Page 4: ...00 3 5 6 0 4 7 7 0 4 2 7 5 10 50 1 10 5 4 5 0 5 1 1 0 5 120 FKL 150 4 5 7 0 6 0 7 0 7 0 50 110 1 28 5 9 5 1 2 1 7 0 5 20 FKL 200 4 2 7 5 6 0 7 5 7 5 100 200 1 57 5 14 8 2 2 3 3 0 5 15 Druck FKL 100 ka...

Page 5: ...gen mm mechanische Kraftverstellung A1 C1 4 x E1 KLOPFER A A1 B C C1 D E E1 F G H J K FKL 100 130 90 100 50 13 302 182 20 55 102 FKL 150 140 115 13 5 385 272 21 55 110 FKL 200 180 152 17 410 275 24 55...

Page 6: ...l and local regulations and regulations governing installation and use of pneumatic systems Noise level The noise level of a non shielded knocker fitted on a metal panel exceeds 85 dB A if only the si...

Page 7: ...ut remove socket head cap screw on the knocker end cap beforehand it is possible to restrict the stroke of the piston thus reducing the impact force Always screw in or unscrew the screw with the syste...

Page 8: ...r ON OFF is implemented by the customer by means of a 3 2 way normally open air valve The control function may be performed by process control system time lag relay switch on off Maximum distance betw...

Page 9: ...n FKL 100 3 5 6 0 4 7 7 0 4 2 7 5 10 50 1 10 5 4 5 0 5 1 1 0 5 120 FKL 150 4 5 7 0 6 0 7 0 7 0 50 110 1 28 5 9 5 1 2 1 7 0 5 20 FKL 200 4 2 7 5 6 0 7 5 7 5 100 200 1 57 5 14 8 2 2 3 3 0 5 15 pressure...

Page 10: ...ensions mm mechanical force contro A1 C1 4 x E1 KNOCKER A A1 B C C1 D E E1 F G H J K FKL 100 130 90 100 50 13 302 182 20 55 102 FKL 150 140 115 13 5 385 272 21 55 110 FKL 200 180 152 17 410 275 24 55...

Page 11: ...erver les prescriptions ainsi que les lois nationales et locales en vigueur relatives l installation et l utilisation des syst mes pneumatiques Niveau sonore Le niveau sonore d un batteur mont sur une...

Page 12: ...s creux sur le couvercle de terminaison du batteur permettent de restreindre la course du piston et ainsi de r duire la force de frappe Proc der toujours au vissage ou au d vissage lorsque le syst me...

Page 13: ...intervalles ON OFF par un distributeur air normalement ouvert 3 2 voies La commande est ajust e par le syst me de gestion des processus les relais de temporisation le commutateur ON OFF Distance maxi...

Page 14: ...4 7 7 0 4 2 7 5 10 50 1 10 5 4 5 0 5 1 1 0 5 120 FKL 150 4 5 7 0 6 0 7 0 7 0 50 110 1 28 5 9 5 1 2 1 7 0 5 20 FKL 200 4 2 7 5 6 0 7 5 7 5 100 200 1 57 5 14 8 2 2 3 3 0 5 15 pression Le FKL 100 peut tr...

Page 15: ...mm R glage m canique de la force A1 C1 4 x E1 BATTEUR A A1 B C C1 D E E1 F G H J K FKL 100 130 90 100 50 13 302 182 20 55 102 FKL 150 140 115 13 5 385 272 21 55 110 FKL 200 180 152 17 410 275 24 55 13...

Page 16: ...rador pneum tico As normas e leis nacionais e regionais relativas instala o e utiliza o de sistemas pneum ticos devem ser cumpridas N vel de ru do O n vel de ru do de um batedor n o blindado e montado...

Page 17: ...2 7 bar PTR Regula o mec nica da for a de impacto utilizando e ajustando a barra roscada com contraporca remover antes o parafuso alen sobre a cobertura de fecho do vibrador poss vel restringir o cur...

Page 18: ...para a s rie FKL 1 O sistema de controlo da responsabilidade do cliente Neste caso o controlo de intervalos ou ON OFF por parte do cliente efectuado por meio de uma v lvula de ar de 3 2 vias de abertu...

Page 19: ...3 5 6 0 4 7 7 0 4 2 7 5 10 50 1 10 5 4 5 0 5 1 1 0 5 120 FKL 150 4 5 7 0 6 0 7 0 7 0 50 110 1 28 5 9 5 1 2 1 7 0 5 20 FKL 200 4 2 7 5 6 0 7 5 7 5 100 200 1 57 5 14 8 2 2 3 3 0 5 15 Press o FKL 100 pod...

Page 20: ...C1 4 x E1 Aparelho A A1 B C C1 D E E 1 F G H J K FK L 100 130 90 100 50 13 302 182 20 55 102 FK L 150 140 115 13 5 385 272 21 55 110 FK L 200 180 152 17 410 275 24 55 130 C A D B E F K Regula o mec ni...

Reviews: