background image

Italiano

Istruzioni d’uso e montaggio Modello 7E.23

Contatore d’energia attiva monofase 32 A bidirezionale con interfaccia seriale Modbus, Fig. 1

Descrizione

Il contatore d’energia con interfaccia seriale integrata 

Modbus (RS-485) consente la lettura tutti i dati rilevanti, 

quali registro del contatore, corrente, tensione, potenza 

(attiva e reattiva). La potenza reattiva può essere letta 

solo tramite l

'

interfaccia Modbus.

Dati tecnici

Schema di 

 

Fig. 2

collegamento

Dimensioni  

 

Fig. 3

d’ingombro

Classe di 

 

B secondo EN50470-3,

precisione 

  1 secondo IEC62053-21

Corrente di riferi- 

 

I

ref

 = 5 A, I

max

 = 32 A, I

st

 = 20 mA

mento, massima, di spunto

Tensione 

 

230 V

AC

, 50 Hz 

d’esercizio 

  Tolleranza −20%/+15%

Capacità di  

  00 000,00 à 999 999,9 kWh

conteggio

Uscita 

■ 

Interfaccia Modbus integrata  

 

  (vedi pagina con struttura del  

 

  telegramma)

Morsetti 

 

Sezione conduttori max. 6 mm

2

,  

circuito principale    cacciavite pozi nr. 1, a taglio nr. 1,  

 

  coppia di serraggio 1,2 Nm

Morsetti 

 

Sezione conduttori max. 2,5 mm

2

circuito di comando    cacciavite pozi nr. 0, a taglio nr. 1,  

 

  coppia di serraggio 0,5 Nm

Temperatura  

 

−25 à +55°C (assenza di 

d’esercizio 

  condensa secondo la  

 

  norma EN50 470)

Ambienti 

  meccanici M2

 

  elettromagnetici E2

Elementi a display (Fig. 4)

T   (kWh) 

 

Indica il consumo totale 

T   (kWh) 

 

Indica il recupero totale. 

P (kW) 

  

Indica l’uscita istantanea  

corrente   = consumo (pos.) 

corrente   = recupero (neg.)

U (V)  

 

Indica la tensione 

I (A)  

 

Indica la corrente 

2000 impulsi/kWh 

  

Impulsi secondo l’uscita indicata. 

Note per il collegamento  

 Per evitare la presenza di umidità nel contatore in se-

guito alla formazione di acqua di condensa, prima del 

collegamento lasciare il contatore per circa mezz’ora a 

temperatura ambiente

Attenzione!

Questi apparecchi devono essere installati esclusiva-

mente da elettricisti specializzati, onde evitare rischi di 

incendio o pericoli di scosse elettriche!

Istruzioni di montaggio

I contatori di energia si installano su guida da 35 mm 

(EN60715TH35). Devono essere installati solo in 

quadri o centralini.

Funzione del display LCD

Per ulteriori dettagli vedi pagina LCD con menù guidato. 

323007734-001 

03.2015  

Soggetto a modifiche senza preavviso 

Dichiarazione di conformità CE

Noi, Finder Gmbh, dichiarammo in nostra propria 

responsabilità che i prodotti:

  ■

  7E.23.8.230.0204 

  ■

  7E.23.8.230.0214

che discrive questa dichiarazione rispondono alla diret-

tiva 2004/22/CE (MID) e alle normative seguenti:

 

 

Normativa EN50470 Parte 1 e 3 (Contatori  

    elettronici) Ottobre 2006 

    ESD sul lato dell’apparato: 13 kV.

I seguenti contatori sono certificati MID e possono esse-

re utilizzati per il controllo decentralizzato dei consumi:

 

  7E.23.8.230.0214

Trebur, 01.03.2015 

Organismi di valutazione della conformità: 

 

METAS-Cert, Nr. 1259 

 

CH-3003 Bern-Wabern

Firmato:   Manfred Cloot, Head of Technic 

Summary of Contents for 7E.23 Series

Page 1: ...L N 1L 2L N N D 230 VAC Mod D Mod Mod Mod Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230...

Page 2: ...peisung P kW Zeigt die momentane Leistung Strom Bezug positiv Strom R ckspeisung negativ U V Zeigt die Spannung I A Zeigt den Strom 2000 Imp kWh Pulsiert entsprechend der bezogenen Leistung Hinweise v...

Page 3: ...en Die verwendeten Register sind in der Registerliste beschrieben Daten bertragung Nur Read Holding Registers 03 Write Multiple Registers 16 Anweisungen werden erkannt Es k nnen bis zu 20 Register auf...

Page 4: ...ive 0 20 X Not Used Will give 0 21 X Not Used Will give 0 22 X Status 0 no Problem 1 problem with last communication request 23 X Response Timeout ms 24 X X1 Modbus Address Range 1 247 25 X Error regi...

Page 5: ...Conductor cross section max 2 5mm2 Control circuit screwdriver pozi no 0 slot no 1 torque 0 5 Nm Operating 25 55 C noncondensing temperature according standard EN50470 Environment Mechanical M2 Elect...

Page 6: ...rs please look at the register page Data transmission Only Read Holding Registers 03 Write Multiple Registers 16 instructions are recognized Up to 20 Registers can be read at a time The device support...

Page 7: ...P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 U part V kWh B P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh total kWh 7E 23 8 230 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 U part V kWh B P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh total kWh 7E 23 8...

Page 8: ...e P kW Indica l uscita istantanea corrente consumo pos corrente recupero neg U V Indica la tensione I A Indica la corrente 2000 impulsi kWh Impulsi secondo l uscita indicata Note per il collegamento P...

Page 9: ...disponibile esternamente Per una descrizione dei registri utilizzati consultare la Pagina Registri Trasmissione dei dati Vengono riconosciute solo le istruzioni Read Holding Registers 03 Write Multipl...

Page 10: ...7E 23 8 230 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 U part V kWh B P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh total kWh 7E 23 8 230 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 Back to Start Back to Start U Voltage I Curre...

Page 11: ...romagn tiques E2 El ments d affichage Fig 4 T Consommation totale T R cup ration totale P kW Puissance instantan e courant consommation pos courant r cup ration neg U V Tension I A Courant 2000 pulses...

Page 12: ...s utilis s sont d crits dans la liste de registres Transfert de donn es Seules les instructions Read Holding Registers 03 Write Multiple Registers 16 sont support es Jusqu 20 registres peuvent tre lus...

Reviews: