background image

Francais

323007734-001 

03.2015  

Sous réserve de modifications sans préavis 

Instructions de montage et d’exploitation 7E.23

Compteur d’énergie active monophasé 32 A bidirectionel avec interface sérielle Modbus, Fig.1

Description

Les compteurs d’énergie avec interface en série Modbus 

(RS-485) permettent le relevé de toutes les données 

importantes telles que l'énergie, le courant, la tension, la 

puissance (active et réactive). La puissance réactive peut 

être lue que par l

'

interface Modbus.

Caractéristiques techniques

Schéma de  

 

Fig. 2

raccordement

Dimensions 

 

Fig. 3

Classe de  

 

B selon EN50470-3, 

précision 

  1 selon IEC62053-21 

Courant de 

 

I

ref

 = 5 A, I

max

 = 32 A, I

st

 = 20 mA 

référence, maximal, 

de démarrage

Tension de service 

 

230 V

AC

, 50 Hz 

 

  Tolérance −20%/+15%

Plage de comptage 

  00 000,00…999 999,9 kWh

Sortie  

■ 

Interface Modbus intégré (voir  

 

  page avec structure télégramme)

Branchements 

 

Section de conducteur max. 6 mm

2

,  

Circuit d’alimentation  tournevis pozi n° 1, plat n° 1,  

 

  couple de serrage 1,2 Nm

Branchements 

 

Section de conducteur maximal  

Circuit de commande  2,5 mm

2

, tournevis pozi n° 0, plat 

 

  n° 1, couple de serrage 0,5 Nm

Température de  

 

−25…+55°C (sans condensation 

service 

  selon la norme EN50470)

Environnement 

  mécanique M2

 

  electromagnétiques E2

Eléments d’affichage (Fig. 4)

T   

  

Consommation totale.

T   

    

Récupération totale.

P (kW) 

    

Puissance instantanée . 

courant =   consommation (pos.) 

courant =   récupération (neg.)

U (V)  

  

Tension 

I (A)  

  

Courant 

2000 pulses/kWh  

    

Impulsions en fonction de la 

puissance absorbée. 

Remarque préalable au raccordement 

Afin d’éviter la formation de condensation dans le 

compteur, laisser celui-ci s’acclimater pendant env. une 

demi heure à la température ambiante du local.

Attention!

Ces appareils doivent être uniquement installés par 

un spécialiste en électricité pour éviter tout risque 

d’incendie ou d’électrocution!

Instructions de montage 

Les compteurs d’énergie peuvent être encliquetés sur 

un rail de 35 mm (EN60715TH35). Ils ne peuvent être 

utilisés que dans des armoires électriques.

Utilisation de l’écran LCD

Voir la page avec le guidage de menu LCD.

Déclaration de conformité CE 

Nous, Finder Gmbh, déclarons sous notre propre 

responsabilité que les produits:

 

 7E.23.8.230.0204 

 

 7E.23.8.230.0214

pour lesquel cette déclaration se référe sont conformes 

à la directive 2004/22/CE (MID) et aux normes 

suivantes:

 

 

EN50470 Parties 1 et 3 (Compteurs électroniques)

    Octobre 2006

    ESD sur le côté de l’appareil : 13 kV.

Les compteurs d’energie suivants sont homologues en

vue de la facturation d’energie :

    7E.23.8.230.0214

Trebur, 01.03.2015

 

Organismes d’évaluation de la conformité:

 

METAS-Cert, Nr. 1259

 

CH-3003 Bern-Wabern  

Signé  

Manfred Cloot, Head of Technic 

Summary of Contents for 7E.23 Series

Page 1: ...L N 1L 2L N N D 230 VAC Mod D Mod Mod Mod Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230...

Page 2: ...peisung P kW Zeigt die momentane Leistung Strom Bezug positiv Strom R ckspeisung negativ U V Zeigt die Spannung I A Zeigt den Strom 2000 Imp kWh Pulsiert entsprechend der bezogenen Leistung Hinweise v...

Page 3: ...en Die verwendeten Register sind in der Registerliste beschrieben Daten bertragung Nur Read Holding Registers 03 Write Multiple Registers 16 Anweisungen werden erkannt Es k nnen bis zu 20 Register auf...

Page 4: ...ive 0 20 X Not Used Will give 0 21 X Not Used Will give 0 22 X Status 0 no Problem 1 problem with last communication request 23 X Response Timeout ms 24 X X1 Modbus Address Range 1 247 25 X Error regi...

Page 5: ...Conductor cross section max 2 5mm2 Control circuit screwdriver pozi no 0 slot no 1 torque 0 5 Nm Operating 25 55 C noncondensing temperature according standard EN50470 Environment Mechanical M2 Elect...

Page 6: ...rs please look at the register page Data transmission Only Read Holding Registers 03 Write Multiple Registers 16 instructions are recognized Up to 20 Registers can be read at a time The device support...

Page 7: ...P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 U part V kWh B P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh total kWh 7E 23 8 230 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 U part V kWh B P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh total kWh 7E 23 8...

Page 8: ...e P kW Indica l uscita istantanea corrente consumo pos corrente recupero neg U V Indica la tensione I A Indica la corrente 2000 impulsi kWh Impulsi secondo l uscita indicata Note per il collegamento P...

Page 9: ...disponibile esternamente Per una descrizione dei registri utilizzati consultare la Pagina Registri Trasmissione dei dati Vengono riconosciute solo le istruzioni Read Holding Registers 03 Write Multipl...

Page 10: ...7E 23 8 230 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 U part V kWh B P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh total kWh 7E 23 8 230 U V B P P P kW kW kW I A 7E 23 8 230 Back to Start Back to Start U Voltage I Curre...

Page 11: ...romagn tiques E2 El ments d affichage Fig 4 T Consommation totale T R cup ration totale P kW Puissance instantan e courant consommation pos courant r cup ration neg U V Tension I A Courant 2000 pulses...

Page 12: ...s utilis s sont d crits dans la liste de registres Transfert de donn es Seules les instructions Read Holding Registers 03 Write Multiple Registers 16 sont support es Jusqu 20 registres peuvent tre lus...

Reviews: