background image

Square Nut (1)
Écrou (1)
Tuerca (1)

Install legs as shown through holes in base

Mettre les pieds, tel qu’ indiqué, en
utillsant les trous dans la base.

Instalar las patas, como se indica, por los
hoyos de la base.

Insert narrow burner end through hole in
base, push bottom stud through center
hole. Install nut.

Insérer l’extrémité étroite du brûleur dans
le trou de la base, pousser le goujon du
bas dans le trou central. Installer l’écrou.

Insertar la punta angosta del quemador
en el hoyo de la base, empujar el perno
en el hoyo del centro. Poner la tuerca.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE • INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADURA

1

2

3

#10 - 24 x 3/4" Screw (4)
Vis #10 - 24 x 3/4 PO (4)

#10 - 24 x 3/4" Tornillo (4)

#10 - 24 Square Nut (4)

#10 - 24 Écrou (4)

#10 - 24 Tuerca (4)

6.

LOOSELY install handle brackets (note
direction), with #10-24 screws and nuts.
Position heat plate over screws so nuts are on
inside of plate flanges. Tighten screws.
Assemble handles with screws.

Installer les supports de poignée sans trop
serrer (vérifier la direction), avec des vis et des
écrous n˚ 10-24. Placer la plaque chauffante par-
dessus les vis de sorte que les écrous soient à
l’intérieur des rebords de la plaque. Serrer les
vis et visser les poignées.

Instalar las piezas de fijación de las manijas
(observe la dirección) con los tornillos y tuercas
#10-24. Colocar la placa térmica sobre los
tornillos de manera que las tuercas queden en el
interior de la pestaña de la placa. Apriete los
tonillos. Atornillar las manijas.

#10- 24x3/4

Summary of Contents for D19011

Page 1: ...perficies inflamables Mantenga el asador fuera del alcance de los niños si está caliente ADVERTENCIA SI HUELE A GAS 1 Cierre el suministro de gas al artefacto 2 Extinga cualquier llama 3 Abra la tapa 4 Si el olor continúa llamar inmediatamente al distribuidor de gas o al departamento de bomberos No guarde ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este u otro artefacto Las bot...

Page 2: ...onectarse Cuando la botella de Gas Propano no se desconecte del artefacto la botella y el artefacto se deben almacenar al aire libre en un lugar bien ventilado La botella nunca debe transportarse o almacenarse en un lugar donde la temperatura alcance los 50 C INSTALACIÓN DE LA BOTELLA DE GAS 1 Obtenga una botella desechable de gas como se indica antes de su proveedor local Asegúrese de que la sali...

Page 3: ...y una fuga verifíquela con agua y jabón como se indica antes INSTRUCCIONES DE ENDENDIDO 1 IMPORTANTE Quite o levante la tapa Cualquier intento de encender el quemador con la tapa puesta puede causar una explosión 2 Ponga un cerillo encendido en la perforación de ventilación de encendido que se encuentra en el centro de la base mientras gira la perilla de la válvula reguladora a la posición de ence...

Page 4: ...otella de gas propano y ponga la tapa protectora en la rosca del orificio de salida Quite el regulador del asador Para prevenir que se acumule la mugre en la sonda de la botella de gas propano se recomienda que la almacene en una bolsa de plástico resistente Colóquela dentro del asador Levante las patas del asador hacia la parte superior de la tapa hasta ponerlas en una posición cerrada INSTRUCCIO...

Page 5: ...pièces de rechange L acheteur devra assumer tous les autres frais y compris la main d oeuvre le transport la poste et tout autre coût imprévu Les services de garantie et de remplacement des pièces doivent être effectués par le service à la clientèle de Fiesta Barbeques Limited Les conditions de cette garantie s appliqueront à tout remplacement ou à toute réparation et ce pour le reste de la périod...

Page 6: ...3 4 Screw 4 Vis 10 24 x 3 4 PO 4 10 24 x 3 4 Tornillo 4 10 24 Square Nut 4 10 24 Écrou 4 10 24 Tuerca 4 6 LOOSELY install handle brackets note direction with 10 24 screws and nuts Position heat plate over screws so nuts are on inside of plate flanges Tighten screws Assemble handles with screws Installer les supports de poignée sans trop serrer vérifier la direction avec des vis et des écrous n 10 ...

Page 7: ...asa de resina en la tapa sujetándola por dentro con los tornillos No 8 de 1 Instalar los 2 soportes que sirven de bisagra sujetándolos con pernos No 8 y tuerca por dentro de la tapa Cerciorarse que las ranuras en ambos soportes queden mirando hacia el mismo lado 8 x 1 Screw 2 Vis 8 x 1 PO 2 8 x 1 Tornillo 2 THIS PORTABLE GRILL HAS BEEN DESIGNED TO WORK EFFECTIVELY WITHOUT THE USE OF LAVA ROCKS THE...

Page 8: ... 1 10 SM58 3B LEG PIED PATA 2 11 SP50 24 HARDWARE BAG TROUSSE DE PIÈCES BOLSA DE PARTES 1 PORTABLE GAS GRILL How to Order Spare Parts When ordering always give the following information 1 The Part Number 2 The Model Description 3 The Part Colour 4 The Part Description BARBECUE À GAZ DE TABLE En commandant les pièces donnez les renseignements suivants 1 Le numéro de la pièce 2 La description du mod...

Reviews: