background image

13

6.2 

Sanding pad STF-V93x266 

The STF-V93x266 sanding pad is fastened with 
standard oval-head screws. 
This sanding pad has a protruding triangular point 
with an edge length of 93 mm it was developed 
for sanding in corners and edges though can also 

be used on flat surfaces thanks to its continuous 
Stickfix coating. 
Affix the triangular abrasive STF-V93 to the tip 
followed directly by a normal sanding strip STF-
93x178. In order to obtain maximum use of the 
triangular abrasive it can be rotated at random 
on the end of the sanding pad.

Please note

The STF-V93x266 sanding pad has been specially 
developed for work in corners and on edges. Expe-
rience has shown that this leads to uneven stress 
on the tip of the sanding pad. This inevitably leads 
to the generation of more heat than when work-
ing on flat surfaces since the same force has to 
be distributed over a smaller surface. You should 
therefore work with reduced pressure, otherwise 
the Stickfix coating on the sanding pad and abra-
sive can become damaged. 

Attaching sanding material

  Always use original Festool sanding ma-

terials! 

7.1 

Stickfix abrasives

  Self-adhesive abrasives such as Stickfix 

sandpaper and sanding fleeces can be 
attached to Stickfix sanding shoes. 

The abrasives (2.3) are simply pressed onto the 
sanding shoe (2.4) and pulled off after use. 

7.2 

Abrasives to clamp

  Festool offers perforated abrasives to 

clamp.

Unperforated abrasives can be perforated with 
the „Lochfix“ (accessory). 
Secure an abrasive sheet in place using the two 
clamping devices (1.12). Press the levers to re-
lease the clamping devices. 

  Once clamped in position, make sure the 

abrasive paper is taut and sits flat on the 
sanding pad.

lnstructions on application

Never overload the tool by using too much pres-
sure! The best sanding results are achieved when 
applying moderate pressure. The sanding perfor-
mance and quality depend mainly on the choice 
of the right sanding material.

We recommend the following settings on the 
rotary control (2.1) for electronic machines:
rotary control setting 

- sanding work

5 - 6

- sanding with max. drive
- sanding old paint
- sanding wood and veneer prior to painting
- interim sanding of paint on surfaces

4 - 5

- sanding of thinly applied primer
- sanding of wood with sanding vlies
- sanding edges on wooden parts
- smoothing primed wooden surfaces.

3 - 4

- sanding full wooden and veneer edges
- sanding in the grooves/rebates of windows and 

doors

- interim paint sanding on edges
- pre-sanding natural wood windows with sanding 

vlies

- smoothing wood surfaces with sanding felt prior 

to staining

- rubbing down stained surfaces with sanding 

vlies

- rubbing down or removing excess lime paste 

with sanding vlies

2 - 3

- interim paint sanding on stained surfaces
- cleaning natural wood window grooves with 

sanding felt

1 - 2

- sanding stained edges
- sanding thermoplastic synthetics

Maintenance and care

  Always remove the power supply plug 

from the socket before carrying out any 
work on the machine. 

The air openings in the motor casing must always 
be kept clean and unobstructed to ensure air 
circulation.
All maintenance and repair work which requires 
the motor casing to be opened may only be carried 
out by an authorised service centre.

Summary of Contents for RS 300 EQ

Page 1: ...ing Vlakschuurmachine 27 Originalbruksanvisning Skakslipmaskin 31 Alkuper iset k ytt ohjeet Tasohiomakone 35 Original brugsanvisning Rystepudser 39 Originalbruksanvisning Plansliper 43 Manual de instr...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 1 9 1 10 1 11 1 12 2 4 2 3 2 2 1 1 1 3 2 1 1 7 1 2 1 8 1 4 1 6 1 5 3...

Page 5: ......

Page 6: ...ens med f ljande normer och normativa dokument fi EY standardinmukaisuusvakuutus Va kuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seu raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen da EF konformi...

Page 7: ...ene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshin weise Tragen Sie wegen den beim Schleifen auftretenden Gefahren stets eine Schutz brille Entstehen beim Schleifen explosive...

Page 8: ...stets aus VORSICHT Erhitzung des Plug it Anschlusses bei unvollst ndig verriegeltem Bajonettver schluss Verbrennungsgefahr Vor dem Einschalten des Elektrowerk zeugs vergewissern dass der Bajonett ver...

Page 9: ...chleifblattes zu erreichen kann dieses auf der Schleifschuhspitze beliebig gedreht werden Bitte beachten Der Schleifschuh STF V93x266 wurde speziell f r Arbeiten in Ecken und an Kanten entwickelt Das...

Page 10: ...stool com service EKAT 1 2 3 5 4 Nur original Festool Ersatzteile verwen den Bestell Nr unter www festool com service 10 Zubeh r Werkzeuge Verwenden Sie nur das f r diese Maschine vor gesehene origina...

Page 11: ...c cur during sanding Harmful toxic dusts can occur during your work e g lead containing paint some types of wood and metal Contact with these dusts espe cially inhaling them can represent a hazard for...

Page 12: ...in the sanding base 2 4 and trapped in the turbo filter 1 5 The turbo filter has to be changed when it is so full of dust that the extraction power diminishes Inserting a turbo filter Push the front c...

Page 13: ...e using the two clamping devices 1 12 Press the levers to re lease the clamping devices Once clamped in position make sure the abrasive paper is taut and sits flat on the sanding pad 8 lnstructions on...

Page 14: ...lworkloadmayincreasedependingon the application Protect yourself and your machine and preserve your warranty claims by always using original Festool accessories and Festool consum able material The or...

Page 15: ...signes de s curit sp cifiques la machine Portez toujours des lunettes de protection contre les dangers du pon age En cas de poussi res explosives ou auto inflam mables dues au pon age il faut absolume...

Page 16: ...ent secteur il est absolument indispensable de toujours mettre la machine hors marche ATTENTION chauffement du raccordement plug it si le raccord ba onnette n est pas com pl tement verrouill Risque de...

Page 17: ...es Pour ce travail positionner un abrasif en triangle STF V93 et la suite une feuille STF 93x178 normale Pour obtenir une utilisation optimale de l abrasif en triangle il peut tre tourn sans probl me...

Page 18: ...ier homologu sont habilit s effectuer toute r para tion ou service Les adresses proximit sont disponibles sur www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilisez uniquement des pi ces de re change Festool...

Page 19: ...de red 2 2 Indicaciones de seguridad espec ficas de la m quina Debido a los peligros que se pueden pre sentar lleve siempre puestas unas gafas de protecci n durante el trabajo con la lijadora Cuando...

Page 20: ...segurarse de que el cierre de bayoneta del cable de conexi n a la red el ctrica est completamente cerrado y bloqueado Ver la figura 3 para enchufar y desenchufar el cable de conexi n a la red 4 Sistem...

Page 21: ...puede girar discrecionalmente sobre la punta del taco esmerilador Atenci n El taco esmerilador STF V93x266 ha sido con cebido especialmente para trabajos en esquinas y cantos Seg n muestra la experien...

Page 22: ...parte del fabricante o de los talleres de repa raci n encuentre la direcci n m s pr xi ma a usted en www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilice nicamente piezas de recambio Festool originales Ref...

Page 23: ...za specifiche per la macchina A causa dei pericoli che possono insorge re durante la levigatura si raccomanda di indossare sempre occhiali di protezione Se nella levigatura si sviluppano polveri esplo...

Page 24: ...olo di incendio Prima di accendere la macchina ac certarsi che l attacco a baionetta del cavo di alimentazione sia chiuso correttamen te e bloccato in posizione Per collegare e scollegare il cavo di a...

Page 25: ...gatura STF V93x266 stata re alizzata per operazioni in angoli e su spigoli Da esperienze accumulate sappiamo che ci porta puntualmente a una sollecitazione della punta della piastra In questo modo lo...

Page 26: ...Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod prodotto reperibile al sito www festool com service 10 Accessori utensili Utilizzare esclusivamente gli accessori originali Festool e il materiale di cons...

Page 27: ...t een accu zonder netsnoer 2 2 Machinespecifieke veiligheidsinstruc ties Draag in verband met mogelijke gevaren bij het schuren altijd een veiligheidsbril Wanneer bij het schuren explosieve of zelfont...

Page 28: ...controleren of de bajonet sluiting van de aansluitkabel geheel is gesloten en vergrendeld Zie figuur 3 voor het aansluiten en ontkoppelen van het netsnoer 4 Elektronica De RS 300 EQ heeft een elektron...

Page 29: ...r dan bij werkzaamheden op grotere vlakken omdat dezelfde aanligdruk op een kleiner oppervlak moet worden verdeeld Om beschadiging van het Stickfix materiaal te voorkomen dient u met een geringe druk...

Page 30: ...l verbruiksmateriaal omdat deze systeem componenten optimaal op elkaar zijn afgestemd Bij het gebruik van accessoires en verbruiksma teriaal van andere leveranciers is een kwalitatieve be nvloeding va...

Page 31: ...orligen material tillverkarens bearbetningsanvisningar f ljas Under arbetet kan skadligt giftigt damm uppst exempelvis blyhaltig f rg n gra tr sorter och metall Att komma i kontakt med eller andas in...

Page 32: ...t tningsl p pen 1 4 p filterh llarens uppsugningsstuds 1 9 f st den bakre kartongdelen med slits 1 6 i filterh llarens h llarribba 1 7 stick filterh llaren med ppningen 1 11 nda till uppsugningsstudse...

Page 33: ...slipning vid ytlackering 4 5 vid slipning av tunnt p lagd f rlack slipning av tr med slipduk kantslipning av tr delar polering av grundm lade tr ytor 3 4 vid slipning av heltr och fan rkanter slipning...

Page 34: ...kningar till tervin ning F lj g llande nationella f reskrifter G ller bara EU l nder Enligt EU direktivet f r uttj nta el och elektronikapparater och oms tt ning i nationell lag m ste f rbrukade elver...

Page 35: ...ttaa synty terveydelle haital lisia myrkyllisi p lyj esimerkiksi lyijypitoisia maaleja tai joitakin puulaatuja ja metalleja ty s tett ess Joutuminen kosketuksiin n iden p lyjen kanssa tai n iden p lyj...

Page 36: ...s huulineen 1 4 suodatinpitimen imuistukkaan 1 9 aseta taaemman kartonkiosan korvake 1 6 suo datinpitimen pidinkielekkeeseen 1 7 ty nn suodatinpidin aukkoineen 1 11 imuis tukan 1 3 vasteeseen ja puris...

Page 37: ...puuta tai vaneria ennen lakkausta v lihiotaan pintalakkauksen yhteydess 4 5 kun hiotaan ohutta esilakkaa hiotaan puuta hiomakuitukankaan avulla hiotaan puuosien reunoja kiilloitetaan pohjamaalattuja p...

Page 38: ...teenmuka na Toimitak yt st poistetutkoneet lis tarvikkeet ja pakkaukset ymp rist s st v n kierr tyk seen Noudata maakohtaisia m r yksi KoskeevainEU maita K yt st poistettujas hk ja elektroniikkalaitte...

Page 39: ...elvant ndeligt st v skal man tage hensyn til materialeleverand rens henvisninger for bearbejdning Under arbejdet kan der dannes skadeligt giftigt st v f eks blyholdig maling visse tr sorter og metal B...

Page 40: ...ofiltret er s meget fyldt at slibeeffekten bliver ringere skal filtret skiftes Montering af turbofilter Turbofiltrets forreste papdel s ttes med t t ningsl ben 1 4 p filterholderens indsug ningsstuds...

Page 41: ...libearbejder 5 6 Slibning med maks omdrejning Afslibning af gamle farvelag Slibning af tr og fin r f r lakering Slibning af laklag p flader f r n ste lakering 4 5 Slibning af tyndt lag grunderingslak...

Page 42: ...t j m ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Maskiner tilbeh r og embal lage skal tilf res en milj venlig form for genbrug Overhold de g ldende nationale regler Kun EU If lge R dets direk...

Page 43: ...selvantennende m en ubetinget f lge sikkerhets anvisningene fra produsenten av materialet N r du arbeider kan det avgis skadelig giftig st v for eksempel fra blyholdig maling enkelte treslag og metal...

Page 44: ...ngdel av turbofilteret med tet ningsleppe 1 4 skyves over filterholderens avsugningsstuss 1 9 bakre kartongdel med slisse 1 6 settes p tap pen 1 7 bakerst p filterholderen filterholderen med pningen 1...

Page 45: ...kering Sliping mellom p f ring av lakklagene 4 5 Sliping av tynne lakklag Sliping av tre med slipetekstil Brekking av kanter p gjenstander av tre Glatting av grunning p gjenstander av tre 3 4 Sliping...

Page 46: ...sanlegg F lgbestemmelsene som gjelder i ditt land Kun EU I henhold til EU direktivet om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett m elektroverkt y som i...

Page 47: ...ficas da m quina Sempre coloque culos de protec o por causa dos riscos inerentes na esmerila gem Caso p s explosivos ou de inflama o instan t nea possam ser gerados pela esmerilagem indispens vel resp...

Page 48: ...ja ilustra o 3 4 Sistema electr nico A esmeriladora RS 300 EQ possui uma regula o electr nica que permite variar as rota es progressivamente Assim a velocidade de esmerilagem pode ser adaptada ao resp...

Page 49: ...ar em forma de tri ngular Por favor cuide O dispostivo de deslizamento de lixa o STF V93x266 foi desenvolvido especialmente para o trabalho em cantos interiores e exteriores Isto conduz a um desgaste...

Page 50: ...endere o mais pr ximo em www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilizar apenas pe as sobresselentes originais da Festool Refer ncia em www festool com service 10 Acess rios ferramentas Utilize apenas...

Page 51: ...51 II TR066 1 2 2 1 2 2 P2 RS 300 EQ RS 300 Q 280 280 4 000 10 000 10 000 8 000 20 000 20 000 2 4 2 4 93 x 175 93 x 175 EPTA 01 2014 2 3 2 3...

Page 52: ...52 2 3 EN 62841 72 A 3 83 A K 3 ah K EN 62841 3 ah 6 0 K 1 5 3 1 1 I 0 1 2 plug it 3 4 RS 300 EQ 6 2 1 5 5 1 2 4 1 5 1 4 1 9 1 6 1 7 1 11 1 3 1 10 5 2 Festool...

Page 53: ...175 4 2 2 6 1 STF 93x230 60 Stickfix Stickfix P 50 P 180 14 Stickfix 6 2 STF V93x266 STF V93x266 93 Stickfix STF V93 STF 93x178 STF V93x266 Stickfix 7 Festool 7 1 Stickfix Stickfix 2 3 2 4 7 2 Festoo...

Page 54: ...54 5 6 4 5 3 4 2 3 1 2 9 www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Festool www festool com service 10 Festool Festool Festool www festool com 11 REACh www festool com reach...

Page 55: ...en explozivn anebo samo vzn titeln prachy je t eba bezpod m ne n db t pokyn ke zpracov n l tek v robce P i pr ci m e vznikat kodliv i jedovat prach nap n t ry s obsahem olova n kter druhy d eva a kov...

Page 56: ...natolik napln n brusn m prachem e jeho ods vac v kon nen dosta uj c je ho t eba vym nit Mont turbofiltru P edn kart novou st turbofiltru s t snic vlo kou 1 4 nasunout na ods vac n trubek 1 9 dr ku fil...

Page 57: ...ep nac ho kole ka Brusn pr ce 5 6 Brou en s max pohonem Obrou en star ch barev Brou en d eva a d hy p ed lakov n m Plo n mezibrou en laku 4 5 Brou en tence nanesen ho prvn ho laku Brou en d eva pomoc...

Page 58: ...ool com 11 ivotn prost ed Nevyhazujte elektrick n ad do domovn ho od padu Nechte ekologicky zlikvidovat n ad p slu enstv a obaly Dodr ujte p itom platn n rodn p edpisy Pouze EU Podle evropsk sm rnice...

Page 59: ...akumulato rami bez przewodu zasilaj cego 2 2 Zalecenia bezpiecze stwa zwi zane z maszyn Stosowa zawsze okulary ochronne poniewa podczas szlifowania wyst puje niebezpiecze stwo wypadku Je li podczas sz...

Page 60: ...zamek bagnetowy na sie ciowym przewodzie przy czeniowym jest ca kowicie zamkni ty i zablokowany Pod czanie i od czanie elektrycznego przewodu zasilaj cego patrz rysunek 3 4 Uk ad elektroniczny Szlifi...

Page 61: ...rzenie si ciep a wi kszego ni podczas szlifowania powierzchni gdy ta sama si a przycisku musi roz o ona jest na mniejszych powierzchniach Aby unikn uszkodzenia powierzchni Stickfix oraz papieru cierne...

Page 62: ...enne firmy Festool Nr zam wienia pod www festool com service 10 Wyposa enie narz dzia Nale y stosowa wy cznie oryginalne wyposa e nie i materia y u ytkowe firmy Festool przewidzia ne dla tego urz dzen...

Reviews: