background image

21

Tacos esmeriladores especiales 

El taco esmerilador de serie (93 x 175 mm) puede 
ser sustituido por tacos esmeriladores especia-
les. 
Para ello hay que quitar los cuatro tornillos de 
sujeción (2.2). 
Los tacos esmeriladores especiales se montan 
de manera que su parte prolongada sobresalga 
de la parte frontal de la lijadora. 

6.1 

Taco esmerilador STF-93x230 

Par

a fijar el taco STF-93x230 úsense los tornillos 

avellanados suministrados en vez de los tornillos 
alomados de serie. 
La aplicación especial de este taco consiste en 
poder pulir espacios intermedios estrechos como, 
por ejemplo, entre las laminillas de postigos ple-
gables o detrás de los tubos de una calefacción.
 La parte sobresaliente del taco tiene 60 mm pu-
diendo fijarse materia abrasiva Stickfix tanto en 
la parte de arriba como en la de abajo. Para ello 
existen papeles abrasivos con granulaciones de 
P 50 hasta P 180, como mercancía en rollos de 14 
metros de longitud. Así se puede cortar siempre 
el tamaño deseado. Para fijar la materia abrasi-
va habr a que separar con un cuchillo afilado la 
materia Stickfix adherente posterior del material 
soporte. A continuación no habrá ningún proble-
ma en doblar adecuadamente el papel abrasivo. 
Cabe tener en cuenta que con este taco esmeri-
lador no se puede aspirar. 

6.2 

Taco esmerilador STF-V93x266 

El taco esmerilador STF-V93x266 se fija con los 
tornillos alomados de serie. 
Este taco tiene una punta sobresaliente triangular 
con una longitud de canto de 93 mm. Ha sido dise-
ñado para pulir cantos y esquinas pero, gracias a 
su capa Stickfix continua, también puede usarse 
para superficies. 
Para ello se coloca un papel abrasivo triangular 
STF-V93 sobre la punta y, a continuación, un papel 
abrasivo normal STF-93x178. Para conseguir un 
aprovechamiento máximo del papel triangular 
este se puede girar discrecionalmente sobre la 
punta del taco esmerilador. 

Atención 

El taco esmerilador STF-V93x266 ha sido con-
cebido especialmente para trabajos en esquinas 
y cantos. Según muestra la experiencia, esto 
significa que la punta del disco esmerilador se 
ve sometida a un especial esfuerzo en una parte 

determinada ya que, por repartirse la presión 
sobre una superficie más pequeña, el desarrollo 
térmico es forzosamente m as alto que en los 
trabajos sobre una superficie. Por eso conviene 
trabajar con presión reducida, de lo contrario la 
capa Stickfix del taco y la materia abrasiva r api-
damente podr an deteriorarse. 

Fijación del material abrasivo

  ¡Emplee únicamente material abrasivo 

original de Festool! 

7.1 

Material abrasivo Stickfix

  En la zapata Stickfix se pueden fijar abra-

sivos con adhesivo incorporado como las 
hojas abrasivas Stickfix y vellones de lijar. 

Los abrasivos (2.3) se adhieren fácilmente a la 
zapata (2.4) y se despegan después de usarlos.

7.2 

Material abrasivo de fijación

  Festool dispone de papeles abrasivos per-

forados de fijación. Los papeles abrasivos 
sin perforar se pueden perforar con el 
„perforador de lija“ (accesorios).

Sujete el papel abrasivo con los dos dispositivos 
de fijación (1.12). Para abrir los dispositivos de 
fijación presione la palanca. 

  Tras la fijación, el papel abrasivo debe es-

tar tenso y quedar totalmente liso sobre 
la zapata.

Indicaciones de trabajo

No sobrecargue la máquina presionándola dema-
siado sobre el objeto a lijar. Un resultado óptimo 
de lijado lo conseguirá trabajando con una presión 
de apriete moderada. La capacidad y calidad de 
lijado dependen esencialmente de la elección del 
material abraviso correcto. 

Para máquinas con sistema electrónico reco-
mendamos realizar los siguientes ajustes de la 
rueda de ajuste (2.1):

Escalón de la rueda de ajuste

- Trabajos de lijado

5 - 6

- Lijado con accionamiento máximo
- Lijado de pinturas viejas
- Lijado de madera y de enchapados antes del 

barnizado

- Lijado intermedio de barniz sobre superficies

Summary of Contents for RS 300 EQ

Page 1: ...ing Vlakschuurmachine 27 Originalbruksanvisning Skakslipmaskin 31 Alkuper iset k ytt ohjeet Tasohiomakone 35 Original brugsanvisning Rystepudser 39 Originalbruksanvisning Plansliper 43 Manual de instr...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 1 9 1 10 1 11 1 12 2 4 2 3 2 2 1 1 1 3 2 1 1 7 1 2 1 8 1 4 1 6 1 5 3...

Page 5: ......

Page 6: ...ens med f ljande normer och normativa dokument fi EY standardinmukaisuusvakuutus Va kuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seu raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen da EF konformi...

Page 7: ...ene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshin weise Tragen Sie wegen den beim Schleifen auftretenden Gefahren stets eine Schutz brille Entstehen beim Schleifen explosive...

Page 8: ...stets aus VORSICHT Erhitzung des Plug it Anschlusses bei unvollst ndig verriegeltem Bajonettver schluss Verbrennungsgefahr Vor dem Einschalten des Elektrowerk zeugs vergewissern dass der Bajonett ver...

Page 9: ...chleifblattes zu erreichen kann dieses auf der Schleifschuhspitze beliebig gedreht werden Bitte beachten Der Schleifschuh STF V93x266 wurde speziell f r Arbeiten in Ecken und an Kanten entwickelt Das...

Page 10: ...stool com service EKAT 1 2 3 5 4 Nur original Festool Ersatzteile verwen den Bestell Nr unter www festool com service 10 Zubeh r Werkzeuge Verwenden Sie nur das f r diese Maschine vor gesehene origina...

Page 11: ...c cur during sanding Harmful toxic dusts can occur during your work e g lead containing paint some types of wood and metal Contact with these dusts espe cially inhaling them can represent a hazard for...

Page 12: ...in the sanding base 2 4 and trapped in the turbo filter 1 5 The turbo filter has to be changed when it is so full of dust that the extraction power diminishes Inserting a turbo filter Push the front c...

Page 13: ...e using the two clamping devices 1 12 Press the levers to re lease the clamping devices Once clamped in position make sure the abrasive paper is taut and sits flat on the sanding pad 8 lnstructions on...

Page 14: ...lworkloadmayincreasedependingon the application Protect yourself and your machine and preserve your warranty claims by always using original Festool accessories and Festool consum able material The or...

Page 15: ...signes de s curit sp cifiques la machine Portez toujours des lunettes de protection contre les dangers du pon age En cas de poussi res explosives ou auto inflam mables dues au pon age il faut absolume...

Page 16: ...ent secteur il est absolument indispensable de toujours mettre la machine hors marche ATTENTION chauffement du raccordement plug it si le raccord ba onnette n est pas com pl tement verrouill Risque de...

Page 17: ...es Pour ce travail positionner un abrasif en triangle STF V93 et la suite une feuille STF 93x178 normale Pour obtenir une utilisation optimale de l abrasif en triangle il peut tre tourn sans probl me...

Page 18: ...ier homologu sont habilit s effectuer toute r para tion ou service Les adresses proximit sont disponibles sur www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilisez uniquement des pi ces de re change Festool...

Page 19: ...de red 2 2 Indicaciones de seguridad espec ficas de la m quina Debido a los peligros que se pueden pre sentar lleve siempre puestas unas gafas de protecci n durante el trabajo con la lijadora Cuando...

Page 20: ...segurarse de que el cierre de bayoneta del cable de conexi n a la red el ctrica est completamente cerrado y bloqueado Ver la figura 3 para enchufar y desenchufar el cable de conexi n a la red 4 Sistem...

Page 21: ...puede girar discrecionalmente sobre la punta del taco esmerilador Atenci n El taco esmerilador STF V93x266 ha sido con cebido especialmente para trabajos en esquinas y cantos Seg n muestra la experien...

Page 22: ...parte del fabricante o de los talleres de repa raci n encuentre la direcci n m s pr xi ma a usted en www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilice nicamente piezas de recambio Festool originales Ref...

Page 23: ...za specifiche per la macchina A causa dei pericoli che possono insorge re durante la levigatura si raccomanda di indossare sempre occhiali di protezione Se nella levigatura si sviluppano polveri esplo...

Page 24: ...olo di incendio Prima di accendere la macchina ac certarsi che l attacco a baionetta del cavo di alimentazione sia chiuso correttamen te e bloccato in posizione Per collegare e scollegare il cavo di a...

Page 25: ...gatura STF V93x266 stata re alizzata per operazioni in angoli e su spigoli Da esperienze accumulate sappiamo che ci porta puntualmente a una sollecitazione della punta della piastra In questo modo lo...

Page 26: ...Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod prodotto reperibile al sito www festool com service 10 Accessori utensili Utilizzare esclusivamente gli accessori originali Festool e il materiale di cons...

Page 27: ...t een accu zonder netsnoer 2 2 Machinespecifieke veiligheidsinstruc ties Draag in verband met mogelijke gevaren bij het schuren altijd een veiligheidsbril Wanneer bij het schuren explosieve of zelfont...

Page 28: ...controleren of de bajonet sluiting van de aansluitkabel geheel is gesloten en vergrendeld Zie figuur 3 voor het aansluiten en ontkoppelen van het netsnoer 4 Elektronica De RS 300 EQ heeft een elektron...

Page 29: ...r dan bij werkzaamheden op grotere vlakken omdat dezelfde aanligdruk op een kleiner oppervlak moet worden verdeeld Om beschadiging van het Stickfix materiaal te voorkomen dient u met een geringe druk...

Page 30: ...l verbruiksmateriaal omdat deze systeem componenten optimaal op elkaar zijn afgestemd Bij het gebruik van accessoires en verbruiksma teriaal van andere leveranciers is een kwalitatieve be nvloeding va...

Page 31: ...orligen material tillverkarens bearbetningsanvisningar f ljas Under arbetet kan skadligt giftigt damm uppst exempelvis blyhaltig f rg n gra tr sorter och metall Att komma i kontakt med eller andas in...

Page 32: ...t tningsl p pen 1 4 p filterh llarens uppsugningsstuds 1 9 f st den bakre kartongdelen med slits 1 6 i filterh llarens h llarribba 1 7 stick filterh llaren med ppningen 1 11 nda till uppsugningsstudse...

Page 33: ...slipning vid ytlackering 4 5 vid slipning av tunnt p lagd f rlack slipning av tr med slipduk kantslipning av tr delar polering av grundm lade tr ytor 3 4 vid slipning av heltr och fan rkanter slipning...

Page 34: ...kningar till tervin ning F lj g llande nationella f reskrifter G ller bara EU l nder Enligt EU direktivet f r uttj nta el och elektronikapparater och oms tt ning i nationell lag m ste f rbrukade elver...

Page 35: ...ttaa synty terveydelle haital lisia myrkyllisi p lyj esimerkiksi lyijypitoisia maaleja tai joitakin puulaatuja ja metalleja ty s tett ess Joutuminen kosketuksiin n iden p lyjen kanssa tai n iden p lyj...

Page 36: ...s huulineen 1 4 suodatinpitimen imuistukkaan 1 9 aseta taaemman kartonkiosan korvake 1 6 suo datinpitimen pidinkielekkeeseen 1 7 ty nn suodatinpidin aukkoineen 1 11 imuis tukan 1 3 vasteeseen ja puris...

Page 37: ...puuta tai vaneria ennen lakkausta v lihiotaan pintalakkauksen yhteydess 4 5 kun hiotaan ohutta esilakkaa hiotaan puuta hiomakuitukankaan avulla hiotaan puuosien reunoja kiilloitetaan pohjamaalattuja p...

Page 38: ...teenmuka na Toimitak yt st poistetutkoneet lis tarvikkeet ja pakkaukset ymp rist s st v n kierr tyk seen Noudata maakohtaisia m r yksi KoskeevainEU maita K yt st poistettujas hk ja elektroniikkalaitte...

Page 39: ...elvant ndeligt st v skal man tage hensyn til materialeleverand rens henvisninger for bearbejdning Under arbejdet kan der dannes skadeligt giftigt st v f eks blyholdig maling visse tr sorter og metal B...

Page 40: ...ofiltret er s meget fyldt at slibeeffekten bliver ringere skal filtret skiftes Montering af turbofilter Turbofiltrets forreste papdel s ttes med t t ningsl ben 1 4 p filterholderens indsug ningsstuds...

Page 41: ...libearbejder 5 6 Slibning med maks omdrejning Afslibning af gamle farvelag Slibning af tr og fin r f r lakering Slibning af laklag p flader f r n ste lakering 4 5 Slibning af tyndt lag grunderingslak...

Page 42: ...t j m ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Maskiner tilbeh r og embal lage skal tilf res en milj venlig form for genbrug Overhold de g ldende nationale regler Kun EU If lge R dets direk...

Page 43: ...selvantennende m en ubetinget f lge sikkerhets anvisningene fra produsenten av materialet N r du arbeider kan det avgis skadelig giftig st v for eksempel fra blyholdig maling enkelte treslag og metal...

Page 44: ...ngdel av turbofilteret med tet ningsleppe 1 4 skyves over filterholderens avsugningsstuss 1 9 bakre kartongdel med slisse 1 6 settes p tap pen 1 7 bakerst p filterholderen filterholderen med pningen 1...

Page 45: ...kering Sliping mellom p f ring av lakklagene 4 5 Sliping av tynne lakklag Sliping av tre med slipetekstil Brekking av kanter p gjenstander av tre Glatting av grunning p gjenstander av tre 3 4 Sliping...

Page 46: ...sanlegg F lgbestemmelsene som gjelder i ditt land Kun EU I henhold til EU direktivet om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett m elektroverkt y som i...

Page 47: ...ficas da m quina Sempre coloque culos de protec o por causa dos riscos inerentes na esmerila gem Caso p s explosivos ou de inflama o instan t nea possam ser gerados pela esmerilagem indispens vel resp...

Page 48: ...ja ilustra o 3 4 Sistema electr nico A esmeriladora RS 300 EQ possui uma regula o electr nica que permite variar as rota es progressivamente Assim a velocidade de esmerilagem pode ser adaptada ao resp...

Page 49: ...ar em forma de tri ngular Por favor cuide O dispostivo de deslizamento de lixa o STF V93x266 foi desenvolvido especialmente para o trabalho em cantos interiores e exteriores Isto conduz a um desgaste...

Page 50: ...endere o mais pr ximo em www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilizar apenas pe as sobresselentes originais da Festool Refer ncia em www festool com service 10 Acess rios ferramentas Utilize apenas...

Page 51: ...51 II TR066 1 2 2 1 2 2 P2 RS 300 EQ RS 300 Q 280 280 4 000 10 000 10 000 8 000 20 000 20 000 2 4 2 4 93 x 175 93 x 175 EPTA 01 2014 2 3 2 3...

Page 52: ...52 2 3 EN 62841 72 A 3 83 A K 3 ah K EN 62841 3 ah 6 0 K 1 5 3 1 1 I 0 1 2 plug it 3 4 RS 300 EQ 6 2 1 5 5 1 2 4 1 5 1 4 1 9 1 6 1 7 1 11 1 3 1 10 5 2 Festool...

Page 53: ...175 4 2 2 6 1 STF 93x230 60 Stickfix Stickfix P 50 P 180 14 Stickfix 6 2 STF V93x266 STF V93x266 93 Stickfix STF V93 STF 93x178 STF V93x266 Stickfix 7 Festool 7 1 Stickfix Stickfix 2 3 2 4 7 2 Festoo...

Page 54: ...54 5 6 4 5 3 4 2 3 1 2 9 www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Festool www festool com service 10 Festool Festool Festool www festool com 11 REACh www festool com reach...

Page 55: ...en explozivn anebo samo vzn titeln prachy je t eba bezpod m ne n db t pokyn ke zpracov n l tek v robce P i pr ci m e vznikat kodliv i jedovat prach nap n t ry s obsahem olova n kter druhy d eva a kov...

Page 56: ...natolik napln n brusn m prachem e jeho ods vac v kon nen dosta uj c je ho t eba vym nit Mont turbofiltru P edn kart novou st turbofiltru s t snic vlo kou 1 4 nasunout na ods vac n trubek 1 9 dr ku fil...

Page 57: ...ep nac ho kole ka Brusn pr ce 5 6 Brou en s max pohonem Obrou en star ch barev Brou en d eva a d hy p ed lakov n m Plo n mezibrou en laku 4 5 Brou en tence nanesen ho prvn ho laku Brou en d eva pomoc...

Page 58: ...ool com 11 ivotn prost ed Nevyhazujte elektrick n ad do domovn ho od padu Nechte ekologicky zlikvidovat n ad p slu enstv a obaly Dodr ujte p itom platn n rodn p edpisy Pouze EU Podle evropsk sm rnice...

Page 59: ...akumulato rami bez przewodu zasilaj cego 2 2 Zalecenia bezpiecze stwa zwi zane z maszyn Stosowa zawsze okulary ochronne poniewa podczas szlifowania wyst puje niebezpiecze stwo wypadku Je li podczas sz...

Page 60: ...zamek bagnetowy na sie ciowym przewodzie przy czeniowym jest ca kowicie zamkni ty i zablokowany Pod czanie i od czanie elektrycznego przewodu zasilaj cego patrz rysunek 3 4 Uk ad elektroniczny Szlifi...

Page 61: ...rzenie si ciep a wi kszego ni podczas szlifowania powierzchni gdy ta sama si a przycisku musi roz o ona jest na mniejszych powierzchniach Aby unikn uszkodzenia powierzchni Stickfix oraz papieru cierne...

Page 62: ...enne firmy Festool Nr zam wienia pod www festool com service 10 Wyposa enie narz dzia Nale y stosowa wy cznie oryginalne wyposa e nie i materia y u ytkowe firmy Festool przewidzia ne dla tego urz dzen...

Reviews: