Festool PRECISIO CS 70 EBG Original Instructions Manual Download Page 181

181

P R E C I S I O

  - 

PL

5.2 

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa dla 
stolikowych pilarek tarczowych

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa związane  
z osłonami zabezpieczającymi
a.  Osłony zabezpieczające muszą być zamonto-

wane. Osłony zabezpieczające muszą znajdo-
wać się w stanie umożliwiającym działanie i 
muszą być właściwie zamontowane.

 Oblu-

zowane, uszkodzone lub niedziałające osłony 

zabezpieczające muszą zostać naprawione lub 

wymienione. 

b.  Podczas przecinania elementów zawsze nale-

ży stosować osłonę zabezpieczającą tarczy pi-
larskiej oraz klin rozdzielający.

 W przypadku 

cięć, gdzie tarcza całkowicie przecina element 

obrabiany, osłona i inne elementy zabezpiecza-

jące zmniejszają ryzyko powstania obrażeń.

c.  W przypadku prac, przy których konieczne 

jest zdjęcie osłony zabezpieczającej i/ lub 
klina rozdzielającego (takich jak wykonywa-
nie wpustów, wręgów i przekrojów krytych, 
rozpiłowywanie poprzez nacięcia z obu stron), 
system zabezpieczający należy zainstalować 
niezwłocznie po ich zakończeniu.

 Stosowanie 

osłony zabezpieczającej i klina rozdzielającego 

zmniejsza ryzyko powstania obrażeń. 

d.  Przed włączeniem elektronarzędzia należy 

upewnić się, że tarcza pilarska nie styka się 
z osłoną zabezpieczającą, klinem rozdzielają-
cym ani elementem  obrabianym.

 Ich przypad-

kowy kontakt z tarczą pilarską może prowadzić 

do wystąpienia niebezpiecznych sytuacji. 

e.  Klin rozdzielający należy ustawić zgodnie z 

opisem zawartym w instrukcji obsługi.

 Nie-

odpowiednia odległość, położenie i orientacja 

mogą być powodem, dla którego klin roz-

dzielający nie zabezpiecza skutecznie przed 

odrzutem. 

f.  Aby klin rozdzielający mógł właściwie funk-

cjonować, musi mieć dostęp do elementu 
obrabianego. 

Jeśli element obrabiany jest zbyt 

krótki i klin rozdzielający nie sięga do niego 

podczas cięcia, klin rozdzielający nie będzie 

skuteczny. W tych warunkach nie można za-

pobiec odrzutowi.

g.  Należy korzystać z tarczy pilarskiej odpo-

wiedniej do klina rozdzielającego. 

Aby klin 

rozdzielający działał prawidłowo, średnica tar-

czy pilarskiej musi pasować do danego klina, 

grubość tarczy głównej musi być mniejsza niż 

Elementy urządzenia

 

Wymienione ilustracje znajdują się na początku 

niniejszej instrukcji obsługi.
 

[1-1]

  Nóżki składane

 

[1-2]

  Włącznik/ wyłącznik

 

[1-3]

  Dodatkowe nóżki

 

[1-4]

  Śruby zaciskowe

 

[1-5]

  Przykładnica do oznaczania pozycji

 

[1-6]

  Linijka do oznaczania pozycji

 

[1-7]

  Wkładka stolikowa

 

[1-8]

   Osłona ochronna

 

[1-9]

  Dźwignia zatrzaskowa

 

[1-10]

  Regulacja wysokości cięcia

 

[1-11]

 Pokrętła uchwytowe do przestawiania 

nóżek składanych

 

[1-12]

  Końcówka nóżki

 

[1-13]

 Uchwyt

Użycie zgodne z przeznaczeniem

PRECISIO jako przenośne narzędzie elektrycz-

ne przeznaczone jest do cięcia drewna, two-

rzyw sztucznych oraz płyt z drewna i materiałów 

drewnopodobnych.
Oferowane przez firmę Festool specjalne tarcze 

pilarskie do aluminium umożliwiają stosowanie 

tego urządzenia również do cięcia aluminium. 

Nie wolno obrabiać materiałów zawierających 

azbest.

Za szkody i wypadki spowodowane uży-

ciem niezgodnym z przeznaczeniem od-

powiedzialność ponosi użytkownik.

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

5.1 

Ogólne zalecenia dotyczące bezpie-
czeństwa

Ostrzeżenie! 

Należy przeczytać 

wszystkie zalecenia bezpieczeństwa pracy i 
instrukcje. 

Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i 

instrukcji może spowodować porażenie elektry-

czne, pożar oraz/lub ciężkie obrażenia.

Wszystkie zalecenia i instrukcje dotyczące bez-
pieczeństwa należy zachować do wykorzystania 
w przyszłości.

Używane w niniejszych zaleceniach dotyczących 

bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie” odnosi 

się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci  

(z przewodem zasilającym) i do narzędzi elek-

trycznych zasilanych z akumulatora (bez przewo-

du zasilającego).

Summary of Contents for PRECISIO CS 70 EBG

Page 1: ...tzaag 77 Originalbruksanvisning Drags g 91 Alkuper iset k ytt ohjeet Vetokatkaisusaha 103 Original brugsanvisning Bordrundsav 116 Original bruksanvisning Bordsag med uttrekk 128 Manual de instru es or...

Page 2: ...2 6 2 5 2 4 2 3 2 2 2 1 1 2 1 7 1 8 1 9 1 10 1 13 1 11 1 12 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 13 2x...

Page 3: ...3 4 3 3 3 2 3 1 3 5 3 6 3 7 3 8 4 7 4 6 4 2 4 1 4 5 4 4 4 3 3 4...

Page 4: ...5 1 5 2 5 3 5 5 5 4 5 6 5 7 5 8 5 7 5 9 5 10 6 3 6 2 6 1 8 1 8 3 8 2 8 4 6 4 7 1 7 3 7 2 5 6 8 7 9...

Page 5: ...11 3 11 2 11 1 11 4 10 2 10 1 10 3 10 4 10 5 12 2 12 3 12 1 12 4 1 2 3 12 6 12 5 12 5 12 9 12 8 12 7 10 11 12...

Page 6: ...1 2 3 1 2 13 14 15...

Page 7: ...med f ljande normer och normativa dokument fi EY standardinmukaisuusvakuutus Va kuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seu raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen da EF konformitets...

Page 8: ...Procedure 01 2004 38 0 kg Zu verwendende S gebl tter Empfohlene S gebl tter f r die verschieden en Materialien finden Sie im Katalog oder unter www festool de service Die angegebenen Abbildungen befin...

Page 9: ...in funktions f higem Zustand und richtig montiert sein Lockere besch digte oder nicht richtig funk tionierende Schutzabdeckungen m ssen repariert oder ersetzt werden b Verwenden Sie f r Trennschnitte...

Page 10: ...deu tet das Werkst ck statt mit L ngsanschlag oder Gehrungsanschlag mit den H nden zu st tzen oder zu f hren Freih ndiges S gen f hrt zu Fehlausrichtung Verklemmen und R ckschlag h Greifen Sie nie um...

Page 11: ...ihrem Eigengewicht durchbie gen Platten m ssen berall dort abgest tzt werden wo sie die Tischoberfl che berragen h Seien Sie besonders vorsichtig beim S gen von Werkst cken die verdreht verknotet ver...

Page 12: ...nen S gebl tter Es d rfen nur S gebl tter mit folgenden Da ten verwendet werden S geblattdurchmesser 225 mm Schnittbreite 2 5 mm Aufnahme bohrung 30 mm Stammblattdicke 2 2 mm geeignet f r Drehzahlen b...

Page 13: ...as S geblatt blockiert schalten Sie die Maschine sofort aus und ziehen den Netzs tecker Entfernen Sie erst dann das verkeilte Werkst ck Falzen oder Nuten ist nur mit einer geeigneten Schutzvorrichtung...

Page 14: ...h nur daf r zugelassene Verl ngerungskabel und Kabelverbindungen 6 1 Aufstellen der Maschine Sorgen Sie daf r dass der Boden um die Masch ine eben in gutem Zustand und frei von lose he rumliegenden Ge...

Page 15: ...u hoher Motortemperatur wird die St romzufuhr und Drehzahl reduziert Die Masch ine l uft nur noch mit verringerter Leistung um eine rasche Abk hlung durch die Motorl f tung zu erm glichen Nach Abk hlu...

Page 16: ...nopf 2 4 F r genaue Passarbeiten Hinterschnitte an den Sto kanten kann das S geblatt um jeweils 2 ber die beiden Endstellungen hinaus geschwenkt werden fDazu halten Sie in der Endstellung die Taste 2...

Page 17: ...s Klemmst ck wieder einbauen und s mt liche Schrauben fest anziehen 8 10 Anschlag Der mitgelieferte Anschlag kann wie in Bild 3 dargestellt an allen vier Seiten der Maschine befestigt werden Der Ansch...

Page 18: ...a 0 3 mm ber der Tischoberfl che berstehen fUm die H he der Halterung 10 4 zu verstel len ffnen Sie die beiden Schrauben 10 5 8 12 Absaugung WARNUNG Eingeatmeter Staub kann die Atemwege sch digen fSch...

Page 19: ...as Werkst ck am S geblatt vorbeizuf hren fBei Nichtbenutzung ist der Schiebestock in den Zubeh rhalter 11 4 zu legen 9 1b Winkelschnitte Bei Winkelschnitten ist der Gehrungswinkel des S geblattes einz...

Page 20: ...ch den linken Anschlag Dies sorgt f r mehr Platz zwischen Anschlag und S geblatt 9 2 Einsatz als Zugkreiss ge 9 2a Querschnitte fPlatzieren Sie das S geblatt in die hintere Tischposition siehe Kap 8b...

Page 21: ...ge ffnet werden kann Vor Inbetriebnahme ist die Klappe wieder zu schlie en Wickeln Sie nach Beendigung der Arbeit das Stromkabel 11 1 auf den Zubeh rhalter 11 4 auf Ein D mpfer bewirkt dass das S gea...

Page 22: ...0 mm Standard blade thickness 2 2 mm Idling speed CS 70 EBG adjustable 2000 4200 rpm CS 70 EG 4200 rpm Power consumption CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG GB 110...

Page 23: ...w blade cuts completely through the thickness of the workpiece the guard and other safety devices help reduce the risk of injury c Immediatelyreattachtheguardingsystemaf ter completing an operation su...

Page 24: ...inside the saw blade guard and the saw blade pulling your fingers into the saw blade Turn the saw off and wait until the saw blade stops before removing material l Useanauxiliaryfenceincontactwiththet...

Page 25: ...hat is not properly secured may move or tip over f Remove tools wood scraps etc from the table before the table saw is turned on Dis traction or a potential jam can be dangerous g Always use saw blade...

Page 26: ...are set correctly as described in the operating instructions If the riving knife is set incorrectly and components that are required for safety reasons such as the guards are removed this may result i...

Page 27: ...screw the screw 12 5 fPlace the guard on the riving knife 12 8 Guide the lengthwise pin that is located in the guard into the groove 12 9 on the wedge 12 8 12 6 and push the screw 12 5 back into the g...

Page 28: ...optimise the cutting speed to suit the respective material CS 70 EBG only n0 rpm n0 rpm 1 2000 4 3300 2 2400 5 3800 3 2800 6 4200 The preselected motor speed is kept constant through electronic contr...

Page 29: ...ht To set the cutting height in set up position any where between 0 70 mm fTurn the cutting height adjuster 1 10 L To ensure a precise saw cut set the cutting height 2 5 mm greater than the thickness...

Page 30: ...nce between the riving knife and saw blade fAfter performing the adjustment refit the ri ving knife and clamping element and retighten all the screws 8 10 Fence The supplied fence can be attached to a...

Page 31: ...rk that generates dust The PRECISIO has two vacuum connections Top vacuum connection with bayonet coupling 4 7 with a diameter of 27 mm and lower vacuum con nection 4 3 with a diameter of 35 mm To gui...

Page 32: ...tool is guided precisely To do this push the workpiece down firmly onto the table Select the cutting sequence so that the workpiece side already sawed out is not the fence side risk of kickback Rabbet...

Page 33: ...e push stick 11 2 in the accessory hol der 11 4 when not in use 10 Service and maintenance WARNING Risk of accident electric shock fAlways disconnect the mains plug before maintaining servicing or mak...

Page 34: ...ions e g Extension ta bles width and length sliding table trimming attachment dust extraction set In order to be able to saw different materials quickly and cleanly Festool offers saw blades that are...

Page 35: ...eur de lame de base 2 2 mm Vitesse de rotation vide CS 70 EBG r glable 2000 4200 tr min CS 70 EG 4200 tr min Puissance absorb e CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG...

Page 36: ...e protection a Laissez les capots de protection mont s Les capots de protection doivent tre en bon tat de marche et tre mont s correctement Des capots de protection mal fix s endommag s ou ne fonction...

Page 37: ...i ce peut vous faire toucher de fa on involontaire la lame de scie en mouvement i Maintenez des pi ces longues et ou larges derri re et ou lat ralement de la table de sciage de sorte qu elles restent...

Page 38: ...ler centrezlalamedesciedans la fente de la scie de sorte que les dents de la scie ne soient pas accroch es dans la pi ce travailler Si la lame de scie coince cela peut soulever la pi ce et causer un r...

Page 39: ...contact l une avec l autre ou avec les l ments de serrage Les vis et crous de fixation doivent tre serr s en utilisant des cl s adapt es etc et au couple indiqu par le fabricant Nettoyer les salissure...

Page 40: ...ion et le pare clats sont mobiles et bien pos s sur la table Pour viter une surchauffe de la lame de scie ou une fusion du plastique r glez la vitesse en fonction du mat riau de coupe et n utilisez pa...

Page 41: ...ur le guide lame 12 8 Pour cela introduire l axe longitudinal se trouvant dans le capot de protection dans la rainure 12 9 du guide 12 8 12 6 et repla cer la vis 12 5 dans le capot de protection et tr...

Page 42: ...avant fApr s quelques millim tres vous pouvez bais ser le levier crant 1 9 vers le bas fEn glissant vers l arri re le levier crant s en clenche dans la tige de traction et fixe la scie au milieu de la...

Page 43: ...ble 1 7 l arri re en le prenant par en dessous et retirez le de la table vers l arri re fRetirez le capot de protection voir chap 6 2b fSortez la cl Allen 5 3 du support sur le ca pot de la lame de sc...

Page 44: ...itudinale basse s utilise pour viter une collision avec le capot de protection de la lame de scie par ex lorsque cette derni re est inclin e 45 pour les coupes d onglet But e transversale et angulaire...

Page 45: ...le capot de protection au support d accessoires 11 4 9 Utilisation de la machine AVERTISSEMENT Risque de blessures fRespectez toutes les consignes de s curit en utilisant la machine fAssurez vous ava...

Page 46: ...ces 12 mm avec scie stationnaire guid e avec lame de scie bloqu e fUtilisez la but e comme but e de report figu re 3 fSuivez les instructions pour coupes transver sales voir chap 9 2a Pour le feuillur...

Page 47: ...trique fAvant tout r glage maintenance ou r para tion d branchez la fiche secteur fToutes les op rations de maintenance et de r paration n cessitant l ouverture du bo tier du moteur doivent uniquement...

Page 48: ...1 Accessoires outils Festool propose des accessoires complets vous permettant une utilisation polyvalente et efficace de votre machine p ex extension de table rallonge de table table coulissante exten...

Page 49: ...30 mm Grosor de disco de soporte 2 2 mm N mero de revoluciones en vac o CS 70 EBG regulable 2 000 4 200 rpm CS 70 EG 4 200 rpm Consumo de potencia CS 70 EBG 2 100 W CS 70 EBG CH 2 000 W CS 70 EBG GB 2...

Page 50: ...las cubier tas de protecci n a Deje montadas las cubiertas de protecci n Las cubiertas de protecci n deben ser ope rativas y estar correctamente montadas Si alguna cubierta de protecci n est floja pre...

Page 51: ...lugar de con el tope paralelo o el tope de inglete Serrar sin apoyo provoca una alineaci n incorrecta atascos y contragolpes h No ponga nunca las manos alrededor o en cima de una hoja de sierra en mov...

Page 52: ...rrar piezas de trabajo que est n giradas o deformadas que tengan nudos o que no tengan un borde recto con el que se puedan guiar con un tope de in glete o a lo largo de un riel de tope Una pieza de tr...

Page 53: ...a de corte 2 5 mm taladro de alojamiento 30 mm grosor m x del disco de soporte 2 2 mm aptas para n meros de revoluciones de hasta 4 200 rpm No utilice hojas de sierra fabricadas en acero r pido de alt...

Page 54: ...tinuaci n puede retirar la pieza de trabajo aprisionada Solo est permitido realizar renvalsos o ranuras con un dispositivo de protecci n adecuado p ej un dispositivo de protecci n de t nel situado sob...

Page 55: ...ci n y empalmes autorizados 6 1 Instalaci n de la m quina Aseg rese de que el suelo alrededor de la m quina sea plano y se encuentre en buen estado y de que no haya objetos tirados p ej virutas y reco...

Page 56: ...er a estar lista para funcionar Protector contra sobretemperatura Si el motor alcanza una temperatura excesiva se reducen la alimentaci n de corriente y el n mero de revoluciones La m quina seguir fun...

Page 57: ...tada es 2 5 mm mayor que el espesor de la pieza de trabajo 8 7 Ajuste de la escuadra de inglete La hoja de sierra puede inclinarse entre 0 y 45 en la posici n de preparaci n fAbra el bot n giratorio 2...

Page 58: ...esatornillados los dos tornillos 7 3 la pieza de gu a 7 2 puede moverse en direc ci n vertical para ajustar la distancia entre la cu a de partir y la hoja de sierra fUna vez realizado el ajuste volver...

Page 59: ...ir muy poco aprox 0 3 mm por encima de la superficie de la mesa fPara modificar la altura del soporte 10 4 afloje los dos tornillos 10 5 8 12 Aspiraci n ADVERTENCIA La inhalaci n de polvo puede perjud...

Page 60: ...la hoja de sierra fUtilice el tope de empuje 11 2 para pasar la pieza de trabajo por la hoja de sierra fSi no se utiliza el tope de empuje debe colgar se del soporte para accesorios 11 4 9 1b Cortes a...

Page 61: ...longitudinales con inclinaci n en material con una longitud de cantos 150 mm utilice nicamente el tope izquierdo Esto proporciona m s espacio entre tope y hoja de sierra 9 2 Uso como sierra circular d...

Page 62: ...e la tapa 5 6 se pueda abrir por completo Antes de la puesta en servicio debe volver a cerrarse la tapa Una vez finalizado el trabajo enrolle el cable de la corriente 11 1 en el soporte para acce sori...

Page 63: ...Foro di riferimento 30 mm Spessore del disco originario 2 2 mm Numero di giri a vuoto CS 70 EBG regolabile 2000 4200 min 1 CS 70 EG 4200 min 1 Potenza assorbita CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W C...

Page 64: ...otezione montate Le coperture di protezione devono essere montate in condizione funzionante e corret tamente Coperture di protezione allentate danneggiate o non funzionanti correttamente devono essere...

Page 65: ...n pezzo pu com portare un contatto involontario con la lama in rotazione i Sostenere i pezzi lungi e o larghi da dietro e o lateralmente rispetto al piano di lavoro di taglio in modo che rimangano per...

Page 66: ...ti al pezzo Se la lama si inceppa pu sollevare il pezzo e causare un contraccolpo quando la lama viene riavviata k Mantenere la lama pulita affilata e sufficien temente limitata Mai utilizzare lame di...

Page 67: ...aiuto di colpi di martello Gli utensili devono essere trasportati e custoditi in un contenitore adeguato La macchina pu essere utilizzata solo se tutti i dispositivi di protezione si trovano nella pos...

Page 68: ...materiale da tagli are e non utilizzare un eccessiva pressione di contatto durante la fase di taglio Per il taglio di metalli accendere la sega tramite un interruttore salvavita Controllare regolarmen...

Page 69: ...calotta protettiva e svitare com pletamente la vite 12 5 fAppoggiare la calotta protettiva sul cuneo fen dilegno 12 8 Nel farlo introdurre il codolo longitudinale che si trova nella calotta protet ti...

Page 70: ...blocco della sega girando verso sinistra la manopola 2 6 fQuindi agendo sulla stessa manopola 2 6 trascinare la sega in avanti fDopo pochi millimetri si pu premere la leva di arresto 1 9 verso il bass...

Page 71: ...bloccaggio in avanti fSollevare l inserto del piano di lavoro 1 7 af ferrandolo dal basso posteriormente e toglier lo dal piano di lavoro verso la parte posteriore fRimuovere la calotta protettiva ved...

Page 72: ...izzata come battuta longitudinale pi alta o pi bassa A tale scopo viene inserito il listello 3 1 di taglio o piatto La battuta longitudinale bassa viene utilizzata per evitare una collisione con la co...

Page 73: ...a senza essere bloccati fig 9 fQuando non viene utilizzata la calotta protetti va deve essere agganciata al supporto per ac cessori 11 4 9 Lavorare con la macchina AVVERTENZA Pericolo di lesioni fMent...

Page 74: ...con seghe circo lari a trazione con lama di arresto fUtilizzare la battuta diagonale figura 3 fSeguire le indicazione per il taglio trasversale vedere cap 9 2a Non utilizzare MAI la battuta durante l...

Page 75: ...pre la spina dalla rete fTutte le operazioni di manutenzione e ripara zione per le quali necessario aprire l allog giamento del motore devono essere esegui te solamente da un officina per l Assistenza...

Page 76: ...di accessori rea lizzata per garantire un impiego della macchina versatile ed efficace ad es Ampliamento piano di lavoro prolunga carrello scorrevole battuta set di aspirazione Per lavorare velocemen...

Page 77: ...m Stambladdikte 2 2 mm Onbelast toerental CS 70 EBG regelbaar 2000 4200 min 1 CS 70 EG 4200 min 1 Opgenomen vermogen CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG GB 110 V 1...

Page 78: ...instructies a Laat de beschermkappen gemonteerd Be schermkappen moeten in goed werkende staat verkeren en juist zijn gemonteerd Los se beschadigde of niet goed functionerende beschermkappen moeten wor...

Page 79: ...zaagblad Als u een werkstuk wilt pakken kunt u per ongeluk in contact komen met het draaiende zaagblad i Ondersteun lange en of brede werkstukken achter en of aan de zijkant van de zaagtafel zodat de...

Page 80: ...een terugslag veroorzaken j Als u een zaag waarvan het zaagblad in het werkstuk steekt weer wilt starten centreert u het zaagblad in de zaagvoeg zo dat de zaagtanden niet in het werkstuk zijn blijven...

Page 81: ...leutels enz en met het door de fabrikant aangegeven draaimoment worden aangedraaid De spanvlakken moeten worden vrijgemaakt van vuil vet olie en water Spanschroeven moeten volgens de aanwijzingen van...

Page 82: ...mkap en de splinterbescherming vrij kunnen bewegen en op de tafel liggen Om oververhitting van het zaagblad of smelten van de kunststof te vermijden stelt u voor het zaagmateriaal het juiste toerental...

Page 83: ...hermkap vast en draai de schroef 12 5 er helemaal uit fPlaats de beschermkap op het spouwmes 12 8 Steek daarbij het in de beschermkap liggende taatsblok in de groef 12 9 op het spouwmes 12 8 12 6 en s...

Page 84: ...imeters kunt u de vergrendel hendel 1 9 naar beneden drukken fBij nog meer naar achteren duwen wordt de vergrendelhendel in de trekstang vergrendeld en wordt de zaag in het midden van de tafel bevesti...

Page 85: ...de tafel fVerwijder de beschermkap zie hoofdstuk be schermkap monteren fHaal de inbussleutel 5 3 uit de houder van de zaagbladafdekking 5 10 fMaak de vergrendelingen los met de draaiknop 5 9 met de d...

Page 86: ...ersteksneden met een 45 gedraaid zaagblad Dwars en hoekaanslag fSchuif de hoekaanslag in de groef van de ta fel zie afbeelding 3 detail en draai de schroef 3 5 aan fDraai de schroef 3 3 los en til de...

Page 87: ...tgemaakt 9 Werken met de machine WAARSCHUWING Gevaar voor letsel fNeem bij de werkzaamheden met de machi ne alle veiligheidsinstructies in acht fVerzeker u er voor aanvang van de werkzaam heden van da...

Page 88: ...11 2 om het werkstuk voorbij het zaagblad te leiden Sponningen aan werkstukken 12 mm met trekcirkelzaag met geblokkeerd zaagblad fGebruik de aanslag als dwarsaanslag afbeel ding 3 fVolg de instructies...

Page 89: ...stekker uit het stopcontact fAlle onderhouds en reparatiewerkzaamhe den waarvoor het vereist is om de motorbe huizing te openen mogen alleen in een ge autoriseerde onderhoudswerkplaats worden uitgevoe...

Page 90: ...Festool biedt omvangrijke accessoires aan die een veelsoortig en effectief gebruik van uw ma chine mogelijk maken bijv tafelverbreding ta felverlenging schuiftafel afkortaanslag afzuig set Om verschi...

Page 91: ...tjocklek 2 2 mm Tomg ngsvarvtal CS 70 EBG reglerbar 2000 4200 v min CS 70 EG 4200 v min Effekt CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG GB 110 V 1300 W Bordsm tt L x B...

Page 92: ...kerhetsanordningar risken f r skador c Om t ckskyddet och eller klyvkniven har tagits bort f r att arbetet kr ver det t ex falsning nottillverkning eller kapning genom v ndning m ste skyddssystemet m...

Page 93: ...l uppst eller motorn blockeras k Ta inte bort avs gat material medan s gen r ig ng Avs gat material kan fastna mellan s gklingan och anslagsskenan eller i t ck skyddet och dra in dina fingrar i klinga...

Page 94: ...i bra belysning d r den kan st stabilt och i j mvikt Uppst llningsplatsen m ste vara tillr ckligt stor f r att arbetsobjekten ska kunna hanteras utan problem Oordning d lig arbetsbelysning och oj mna...

Page 95: ...ummet eller arbetsplatsen har till r cklig belysning St i korrekt arbetsst llning n r du s gar Fram p anv ndarsidan Rakt framifr n mot s gen Bredvid s gklingan Anv nd den medf ljande p skjutstocken f...

Page 96: ...drivs med otill ten sp nning eller frekvens fStr mk llans n tsp nning och frekvens m ste st mma verens med uppgifterna p m rkpl ten fI Nordamerika f r endast Festool maskiner med en m rksp nning p 12...

Page 97: ...rbelastningsskydd Vid extrem verbelastning reduceras str mtill f rseln till maskinen Om motorn blockeras till f lligt bryts str mmen helt N r belastningen s nkts eller maskinen st ngts av r den klar a...

Page 98: ...p kantlister kan s gklingan sv ngas ut vardera 2 ver de b da ndl gena fH ll d knappen 2 2 intryckt i ndl get Nu kan s gklingan sv ngas 2 resp 47 med vredet 2 3 N r man sl pper knappen 2 2 r anslagen 0...

Page 99: ...bordet se detalj 1 5 Dra sedan t skruven 3 5 fLossa skruven 3 6 st ll in nskad snittbredd och dra t skruven igen Vinkelanslaget kan anv ndas som h gt eller l gt l ngdanslag D anv nds listen 3 1 st en...

Page 100: ...ingar n r du arbetar med maskinen fKontrollera att alla vred till anslaget och ma skinen r tdragna innan du b rjar arbeta fArbeta inte med f r stora eller tunga arbetsob jekt som kan skada verktyget f...

Page 101: ...i klingans axel fAnv nd p skjutstocken 11 2 f r att f ra ar betsobjektet f rbi klingan fUpprepa proceduren tills noten har nskat djup Efter arbetet fN r de dolda sp ren r klara st ll tillbaka kly vkni...

Page 102: ...s tts igen av tr flisor kan man tg rda det ge nom att lossa p vredet 5 8 ppna luckan 5 6 ca 8 mm och ta bort tillt ppningen Om det r mycket tillt ppt eller om kaprester kilats fast kan man ppna l sen...

Page 103: ...CS 70 EBG s dett v 2000 4200 min 1 CS 70 EG 4200 min 1 Ottoteho CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG GB 110 V 1300 W P yd n mitat p x l 690 x 500 mm P yd n korkeus...

Page 104: ...aisusahauk sissa joissa sahanter kulkee koko ty kap paleen l pi suojus ja muut suojavarusteet v hent v t loukkaantumisvaaraa c Kiinnit suojukset v litt m sti takaisin kun olet saanut suojuksen ja tai...

Page 105: ...ista sahattuja paloja sahan k ydess Sahatut palat voivat jumittua sahanter n ja ohjainkiskon v liin tai ter suojaan T ll in ne saattavat vet sormesi sahanter vasten kun yrit t poistaa niit Sammuta sah...

Page 106: ...a vasta moottorin ja ter n py s hdytty Valvomatta toimiva saha on eritt in vaarallinen c Asenna sirkkeli paikkaan joka on tasainen ja hyvin valaistu Asennuspaikalla t ytyy voida seisoa tukevasti ja hy...

Page 107: ...ja kaikkien p ly suojaimien imuhuuvat yms t ytyy olla oikein paikoillaan l k sittele asbestipitoisia materiaaleja Varmista huoneen tai ty pisteen riitt v n teho kas valaistus Seiso sahattaessa tukevas...

Page 108: ...t P lyp st t 6 Pystytt minen k ytt notto VAROITUS Onnettomuusvaara jos konetta k ytet n kielletyll j nnitteell tai taajuudella fVirtal hteen verkkoj nnitteen ja taajuuden t ytyy vastata konekilvess a...

Page 109: ...ille Vain CS 70 EBG n0 min 1 n0 min 1 1 2000 4 3300 2 2400 5 3800 3 2800 6 4200 Elektroniikka pit moottorin esivalitun kierros luvun samana T ll tavoin sahausnopeus pysyy jatkuvasti tasaisena my s kuo...

Page 110: ...sa hauskorkeus 2 5 mm korkeammaksi kuin ty kappaleen paksuus 8 7 Jiirikulman s t minen Sahanter voi kallistaa asetusasennossa 0 ja 45 v lill fAvaa kiertonuppi 2 4 fS d jiirikulma asteikon 2 5 avulla k...

Page 111: ...uraavat s t mahdolli suudet Ohjaimen voi asentaa pitkitt isohjaimeksi kuva 1 tai poikittaisohjaimeksi kulmaohjai meksi kuva 3 Pitkitt isohjain fAvaa ruuvi 3 3 ja nosta lukitustappia 3 4 s d kulma aste...

Page 112: ...ukita yl asentoon fLukitse sivulla oleva murtosuoja 8 3 lukitus nokan 8 2 kanssa yl asentoon fNosta suojus yl asentoon 8 4 ja kirist ruuvi 8 1 fAvaa ohjaimien s d n j lkeen ruuvi 8 1 uu delleen ja vap...

Page 113: ...n sahaus fK yt ty nt palikkaa 11 2 jolla voit ohjata ty kappaletta turvallisella et isyydell sahan ter st Huulteiden sahaus vetokatkaisusahalla kun ty kappaleen koko 12 mm lukitun sahante r n kanssa f...

Page 114: ...neuvottu Asiakaspalvelu ja korjausty t Vain val mistajan tai huoltokorjaamojen taholta Voit katsoa sinua l himp n olevan huol topisteen osoitteen nettiosoitteesta www festool fi huolto EKAT 1 2 3 5 4...

Page 115: ...uksen Tar vikkeiden ja terien tuotenumerot saat Festoolil ta 12 J tteiden h vitt minen S hk ty kaluja ei saa h vitt talousj tteen mu kana Toimita k yt st poistetut laitteet lis tar vikkeet ja pakkauks...

Page 116: ...Omdrejningstal i tomgang CS 70 EBG justerbar 2000 4200 min 1 CS 70 EG 4200 min 1 Optagen effekt CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG GB 110 V 1300 W Bordm l L x B...

Page 117: ...et med savklingen mindsker beskyttelsessk rmen og andre sikkerheds anordninger risikoen for skader c Fastg r beskyttelsessystemet med det sam me igen efter at have udf rt arbejdsgange f eks falsning n...

Page 118: ...sessk rmen og tr kke dine fingre ind i savklingen n r det fjernes Sluk for saven og vent med at fjerne materialet til savklingen st r stille l Ved l ngdesnit i emner der er tyndere end 2 mm skal der a...

Page 119: ...t nok til h ndtering af dine emner Uorden ubelyste arbejdsomr der og uj vne glatte gulve kan medf re ulykker d Fjern regelm ssigt savsp ner og savsmuld under arbejdsbordet og eller fra st vuds ugninge...

Page 120: ...ngssiden frontalt mod saven ved siden af savklingens flugtlinje Brug den medleverede fremf ringsstok for at f re emnet sikkert forbi savklingen Brug altid den medleverede spaltekniv og be skyttelsessk...

Page 121: ...ding eller frekvens fForsyningssp ndingen og str mkildens fre kvens skal stemme overens med angivelser ne p maskinens typeskilt fI Nordamerika m Festool maskiner kun k re med en sp nding p 120 Volt fK...

Page 122: ...rbelastningssikring Ved ekstrem overbelastning af maskinen redu ceres str mtilf rslen N r motoren har v ret blokeret et stykke tid afbrydes str mtilf rslen helt Maskinen er klar til brug igen efter af...

Page 123: ...drejeknappen 2 4 Hvis der skal foretages pr cist tilpasningsarbej de undersk ring ved st dkanterne kan sav klingen drejes 2 ud over de to slutpositioner fDu skal s trykke p knappen 2 2 i slutposi tion...

Page 124: ...n til 0 ved hj lp af ska laen bring fikseringsstiften i indgreb og skru skruen 3 3 fast fL sn skruen 3 2 og indstil liste 3 1 s dan at den trekantede pil er i det gr nne felt p m rkaten se detaljer 1...

Page 125: ...en 8 1 fast fL sn skruen 8 1 igen efter at have indstillet anslagene og l sn overfladebeskytteren i si den 8 3 Bem rk Beskyttelsessk rmen og overfladebeskytteren skal ligge frit p bord pladen figur 9...

Page 126: ...med h nden armene m ikke r k ke ind i savklingens akse fBrug skubbestokken 11 2 for at f re emnet forbi savklingen fGentag processen indtil du har den nskede notdybde Efter arbejdet fEfter udf relse...

Page 127: ...nedfaldne tr splinter tilstopper udsug ningskanalen i den nederste beskyttelses sk rm kan tilstopningen fjernes ved at l s ne drejeknappen 5 8 og bne klappen 5 6 med ca 8 mm I tilf lde af kraftig til...

Page 128: ...e 2 2 mm Tomgangsturtall CS 70 EBG justerbart 2000 4200 o min CS 70 EG 4200 o min Opptatt effekt CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG GB 110 V 1300 W Borddimensjone...

Page 129: ...r gjennom hele emnetykkelsen reduserer vernedekselet og andre sikkerhets innretninger faren for personskader c Etter at arbeidsoperasjoner der det er n d vendig fjerne vernedeksel og eller spaltek ile...

Page 130: ...e dine inn i sagbladet n r det fjernes Sl av sagen og vent til sag bladet er stoppet f r du fjerner materialet l Bruk et ekstra parallellanlegg som har kontakt med bordoverflaten ved saging av langsg...

Page 131: ...sagflis og sagmugg under sag bordet og eller p st vavsuget Oppsamlet sagmugg er brennbart og kan selvantenne e Sikre bordsirkelsagen Hvis bordsirkelsagen ikke er riktig sikret kan den bevege seg elle...

Page 132: ...e emnet sikkert forbi sagbladet Bruk alltid den vedlagte spaltekilen og ver nedekselet P se at de er stilt inn riktig som beskrevet i bruksanvisningen Hvis spaltekilen ikke er riktig innstilt og hvis...

Page 133: ...yet skal kabelen og st pselet kontrolleres Reparasjoner m kun utf res av fagfolk fN r det gjelder utend rs bruk benytt kun godkjent skj tekabel og fordelingsboks 6 1 Stille opp maskinen S rg for at gu...

Page 134: ...mas kinen automatisk med h yere effekt igjen Brems bare CS 70 EBG Ved utkobling bremses sagbladet i 3 sekunder elektronisk helt til det stopper Selvstartvern Den innebygde underspenningsutl seren hin...

Page 135: ...ruk hansker under bytte av verkt y men ikke under saging fL s sagen i installasjonsstilling fStill inn maksimal skr stilling og maksimal snitth yde fL sne fastspenningen av innsatsen med drei eknappen...

Page 136: ...f eks ved gj ringskutt med sagblad som er svingt 45 Tverrg ende anlegg og vinkelanlegg fSkyv inn vinkelanslaget i sporet p bordet se detalj p bilde 3 og ettertrekk skruen 3 5 fL sne skruen 3 3 og l f...

Page 137: ...du ALDRI arbeide uten at det vre beskyttelsesdekse let 1 8 er montert bortsett fra ved skjulte kutt fForeta m linnstillinger mens maskinen er stanset Still inn det vre vernedekselet slik at det ligge...

Page 138: ...rofilfresing eller skj ring av hulkiler er ikke tillatt 9 1d Trykk kam MERK Bruk trykk kam til skjulte kutt Monter trykk kammen p anslaget og bordet slik at trykk kammen trykker arbeidsemnet fast p bo...

Page 139: ...len slik at dekselet 5 6 kan pnes helt Dekselet m stenges igjen f r bruk Rull opp str mkabelen 11 1 p tilbeh rshol deren 11 4 etter at arbeidet er avsluttet En demper bidrar til at sagenheten g r tilb...

Page 140: ...e base 2 2 mm N rota es vazio CS 70 EBG regul vel 2000 4200 rpm CS 70 EG 4200 rpm Consumo CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG CH 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG GB 110 V 1300 W Dimens es da bancada...

Page 141: ...erturas de prote o devem encontrar se em estado operacional e estar montadas corretamente Coberturas de prote o soltas danificadas ou que n o funcionem correta mente devem ser reparadas ou substitu da...

Page 142: ...quadria para apoiar e conduzir a pe a a trabalhar A serragem m o livre origina desalinhamento encravamento e contragolpe h Nunca coloque as m os em volta ou sobre um disco de serra em rota o O agarrar...

Page 143: ...das com um batente de meia esquadria ou ao longo de uma guia de batente Um pe a a trabalhar deformada presa ou torcida inst vel e ori gina o desalinhamento da fuga de corte com o disco de serra encrav...

Page 144: ...ra de a o r pido de alta liga a o HSS A largura de corte do disco de serra deve ser superior e a espessura da l mina primitiva deve ser inferior espessura de 2 2 mm da cunha abridora A ferramenta deve...

Page 145: ...ancada de serra Imediatamente ap s a conclus o de trabalhos que requeiram a remo o da cobertura de pro te o voltar a instalar obrigatoriamente os dis positivos de seguran a consulte o cap tulo 6 2b As...

Page 146: ...est em bom estado e n o tem objetos soltos espalhados p ex aparas e res tos do corte L A ferramenta pode ser instalada com ou sem pernas desdobradas fPara desdobrar as pernas abrir os quatro bot es g...

Page 147: ...erramenta s trabalha com pot ncia reduzida para viabilizar um arrefecimento r pido atrav s da ventila o do mo tor Ap s o arrefecimento a ferramenta volta a au mentar automaticamente o n mero de rota e...

Page 148: ...ixo nos rebordos o disco de serra pode ser inclinado respetivamente 2 al m das duas posi es finais fPara o efeito mantenha premida a tecla 2 2 na posi o final O disco de serra pode agora ser inclinado...

Page 149: ...e a pe a de fixa o e apertar bem todos os parafusos 8 10 Batente O batente fornecido pode ser fixado em todos os quatro lados da ferramenta conforme ilustrado na figura 3 O batente oferece as seguinte...

Page 150: ...a altura do dispositivo de fixa o 10 4 abra ambos os parafusos 10 5 8 12 Aspira o ADVERT NCIA O p respirado pode ser prejudicial para as vias respirat rias fLigue sempre a ferramenta a um sistema de...

Page 151: ...a fUtilize a haste corredi a 11 2 para passar a pe a a trabalhar com seguran a pelo disco de serra fCaso n o seja utilizada a haste corredi a deve ser colocada no suporte de acess rios 11 4 9 1b Corte...

Page 152: ...a aresta 150 mm utilize exclusivamente o batente esquerdo Isto proporciona mais espa o entre o batente e a l mina de serra 9 2 Aplica o como tra adeira circular 9 2a Cortes transversais fPosicione o d...

Page 153: ...pleto Antes da coloca o em funciona mento fechar novamente a tampa Depois de conclu dos os trabalhos enrole o cabo de corrente 11 1 nos suporte de aces s rios 11 4 Um amortecedor atua de forma a que a...

Page 154: ...0 EBG 2000 4200 CS 70 EG 4200 CS 70 EBG 2100 CS 70 EBG CH 2000 CS 70 EBG GB 240 2100 CS 70 EBG GB 110 1300 x 690 x 500 900 375 EPTA 01 2014 38 0 kg www festool ru CS 70 EG CS 70 EBG RUS 1 154 2 154 3...

Page 155: ...155 P R E C I S I O RUS 3 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 4 PRECISIO Festool 5 5 1 5 2 a b c d e f g...

Page 156: ...156 a b c d 150 50 e f g h i j k l 2...

Page 157: ...157 P R E C I S I O RUS a b c d e f g h i j k a b c d e...

Page 158: ...158 f g h i j 5 3 EN 847 1 225 2 5 30 2 2 4200 HSS 2 2...

Page 159: ...159 P R E C I S I O RUS M EN 60335 2 69 6 2b Festool 5 4 EN 62841 LPA 84 LWA 98 K 3 f...

Page 160: ...160 f 5 5 6 f f Festool 120 f f 6 1 L f 1 11 f 1 1 1 11 1 12 6 2 6 2a f 2 6 6 2b 1 8 f 0 f 12 8 f 12 5 f 12 8 12 9 12 8 12 6 12 5 12 7 6 2c f 15 3 6 3 6 3 1 13 f f f 6 3a...

Page 161: ...161 P R E C I S I O RUS f 1 13 6 4 L 16 f 1 2 7 f 7 1 2 1 2000 4200 CS 70 EBG CS 70 EBG n0 n0 1 2000 4 3300 2 2400 5 3800 3 2800 6 4200 CS 70 EBG 3 8 8a 1 f 2 6 f 2 6 f 1 9 f 8b 3 f 2 6 8 1 1 3...

Page 162: ...162 f 1 4 1 3 1 4 8 2 13 14 f f 8 3 8 4 8 5 f 2 6 f 1 9 8 6 0 70 f 1 10 L 2 5 8 7 0 45 f 2 4 f 2 5 2 3 f 2 4 2 f 2 2 2 3 2 47 2 2 0 45 8 8 f f f f f f 5 1 f f 1 7 f f 5 3 5 10 f 5 9 5 3 5 10 f 5 3...

Page 163: ...US f 5 2 5 2 L f f 5 4 5 10 f f f f 5 10 6 2b f 5 3 f 1 7 5 5 f 5 1 8 9 f 6 1 3 5 f 5 3 5 10 f 6 3 6 2 f 7 3 7 2 f 8 10 3 1 3 f 3 3 3 4 0 3 3 f 3 2 3 1 1 6 3 2 f 3 1 5 3 5 f 3 6 3 1 45 f 3 3 5 f 3 3 3...

Page 164: ...11 8 11 10 3 f f 5 1 f f 1 7 f f 10 1 f 10 3 10 4 f 1 7 5 1 f 10 2 0 3 f 10 4 10 5 8 12 f f PRECISIO 4 7 27 4 3 35 4 6 CS 70 AB 4 4 CS 70 Festool 50 8 13 8 14 f 8 3 8 2 f 8 4 8 1 f 8 1 8 3 9 f 11 4 9...

Page 165: ...165 P R E C I S I O RUS f 9 1 f f f 1 9 9 1a f 9 1 f 1 f f f 11 2 f 11 4 9 1b 8 7 9 1c f 6 4 f 6 1 f f f 11 2 f f f f 11 2 12 f 3 f 9 2a f f...

Page 166: ...166 f f 11 2 f f 6 1 6 4 f 9 1d 9 1e f 150 9 2 9 2a f 8 b f 3 3 8 f 2 6 f 2 6 f 1 9 2 6 9 2b 8 7 8 10 9 3 11 2 11 4 10 f f f...

Page 167: ...P R E C I S I O RUS www festool ru EKAT 1 2 3 5 4 Festool www festool ru 2 3 1 7 5 8 5 6 8 5 7 5 6 11 1 11 4 4 5 CS 70 EBG 7 1 4 2 f 4 1 f f f L 11 Festool Festool Festool 12 REACh www festool com re...

Page 168: ...Up nac otvor 30 mm Tlou ka t la kotou e 2 2 mm Volnob n ot ky CS 70 EBG regulovateln 2 000 4 200 min 1 CS 70 EG 4 200 min 1 P kon CS 70 EBG 2 200 W CS 70 EBG CH 2 000 W CS 70 EBG GB 240 V 2 100 W CS 7...

Page 169: ...ou tlou ku obrobku sni uj ochrann kryt a dal bezpe nostn za zen riziko poran n c Po dokon en pr ce nap ez n polodr ek dr ek nebo ez n s oto en m p i kter je nutn odstranit ochrann kryt a nebo rozv rac...

Page 170: ...znut materi l se m e zachytit mezi pilov m kotou em a dorazovou li tou nebo v ochrann m krytu a p i odstra ov n vt hnout va e prsty do pilov ho kotou e Vypn te pilu a po kejte dokud se pilov kotou ne...

Page 171: ...doch zejte od n j dokud se pln nezastav Pila kter b bez dozoru p edstavuje ne kontrolovan nebezpe c Nainstalujte stoln okru n pilu na m st kte r je rovn a dob e osv tlen a kde se m ete bezpe n postavi...

Page 172: ...p ipojit k vhod n mu vysava i podle EN 60335 2 69 t da pra chu M Aby se minimalizovala pra nost prost ed p ipojte n ad k vhodn mu vysava i a dn nastavte v echny sou sti slou c k zachycov n prachu kry...

Page 173: ...stroje vznikaj c hluk vznikaj c d ev n prach 6 Instalace uveden do provozu V STRAHA Nebezpe razu pokud se n ad pou v p i nespr vn m nap t nebo nespr vn s ov frekvenci fS ov nap t a frekvence zdroje el...

Page 174: ...i extr mn m p et en n ad se omez p vod proudu Je li motor na n jakou dobu zablokova n p vod proudu se zcela p eru Po uvoln n resp vypnut je n ad op t p ipraveno k provo zu Tepeln pojistka P i p li vys...

Page 175: ...a t mto elem podr te v koncov poloze stisknut tla tko 2 2 Pilov kotou lze nyn pomoc oto n rukojeti 2 3 vych lit na hodnotu na 2 resp 47 Po uvoln n tla tka 2 2 budou op t aktivn dorazy 0 a 45 8 8 V m n...

Page 176: ...taily 1 6 Pot ut hn te roub 3 2 fZasu te hlov doraz do postrann dr ky ve stolu detail obr zku 3 Zasu te ho natolik aby dr adlo hlov ho dorazu zakr valo zelen ozna en pole na stran stolu viz detail 1 5...

Page 177: ...chr ni proti ot ep m mus le et voln na desce stolu obr zek 9 fKdy ochrann kryt nepou v te zav ste ho do dr ku p slu enstv 11 4 9 Pr ce s n ad m V STRAHA Nebezpe poran n fP i pr ci s n ad m dodr ujte v...

Page 178: ...i hloubku ezu fPou ijte doraz jako veden fVe te obrobek rukou pa e nesm b t v ose pi lov ho kotou e fPro veden obrobku p es pilov kotou pou ijte posouva obrobku 11 2 fZopakujte postup a do po adovan...

Page 179: ...3 udr uj te ist Opot ebovanou nebo po kozenou vlo ku stolu 1 7 vym te Pokud napadan piliny a t sky ucpou ods vac kan l spodn ho ochrann ho krytu lze povole n m oto n ho knofl ku 5 8 otev t kryt 5 6 na...

Page 180: ...ubo tarczy 2 2 mm Pr dko obrotowa na biegu ja owym CS 70 EBG z mo liwo ci regulacji 2000 4200 min 1 CS 70 EG 4200 min 1 Pob r mocy CS 70 EBG 2100 W CS 70 EBG 2000 W CS 70 EBG GB 240 V 2100 W CS 70 EBG...

Page 181: ...cy nie si ga do niego podczas ci cia klin rozdzielaj cy nie b dzie skuteczny W tych warunkach nie mo na za pobiec odrzutowi g Nale y korzysta z tarczy pilarskiej odpo wiedniej do klina rozdzielaj cego...

Page 182: ...uko nej do uk adania i prowadzenia elementu obra bianego Z wolnej r ki oznacza podpieranie lub prowadzenie elementu obrabianego bez u ycia prowadnicy r wnoleg ej lub uko nej Ci cie z wolnej r ki mo e...

Page 183: ...one spl tane lub wygi te elementy s niestabilne co prowadzi do niew a ciwego ustawienia linii ci cia tarczy pilarskiej zakleszczenia i odrzutu i Nigdy nie przecina kilku element w u o onych jeden na l...

Page 184: ...ilarskiej musi by wi ksza a grubo tarczy g wnej mniejsza ni grubo klina rozdzielaj cego 2 2 mm Narz dzie musi by odpowiednie dla obrabia nego materia u Nie wolno u ywa zdeformowanych lub p k ni tych t...

Page 185: ...ad sto em pilarskim Bezpo rednio po zako czeniu prac kt re wy magaj zdj cia os ony zabezpieczaj cej nale y koniecznie zainstalowa ponownie urz dzenia zabezpieczaj ce patrz rozdz 6 2b Pilarek tarczowyc...

Page 186: ...1 Ustawianie urz dzenia na pod o u Nale y zadba o to aby pod o e wok urz dze nia by o p askie w dobrym stanie i bez le cych dooko a przedmiot w np wi ry i pozosta o ci po ci ciu L Urz dzenie mo na us...

Page 187: ...puje zmniejszenie dop ywu pr du i pr dko ci obrotowej Urz dzenie pracuje w dalszym ci gu tylko ze zmniejszon moc aby umo liwi szyb kie och odzenie poprzez wentylacj silnika Po ostudzeniu urz dzenie pr...

Page 188: ...podci cia przy kraw dziach stykowych tarcz pilarsk mo na odchyla o 2 poza obie pozycje kra co we fW tym celu w pozycji ko cowej nale y przy trzyma naci ni ty przycisk 2 2 Tarcz pilarsk mo na teraz odc...

Page 189: ...owa na ka dym z czterech bok w maszyny Dzi ki r nym mo liwo ciom przestawiania mo na stosowa j jako prowadnic wzd u n rys 1 lub poprzeczn i k tow rys 3 Prowadnica wzd u na fOdkr ci rub 3 3 i unie trzp...

Page 190: ...mm Dla doprowadzenia g rnego w a ss cego nale y pod czy uchwyt do podwieszania w a 4 6 do listwy zaciskowej sto u pilarskiego ZestawdoodsysaniaCS 70 AB 4 4 wCS 70 EBG wchodzi w zakres dostawy sprowadz...

Page 191: ...ym po o eniu poprzez silne naci ni cie Wykona ci cia kryt Podczas wykonywania ci krytych nale y szcze g lnie uwa a na w a ciwe prowadzenia narz dzia Nale y przy tym mocno dociska element obrabiany do...

Page 192: ...powrotem do ty u do pozycji wyj ciowej przed zdj ciem elementu obrabianego z pro wadnicy k towej Wskaz wka Pilark mo na zablokowa w rod kowej pozycji naciskaj c d wigni blokuj c 1 9 dzi ki czemu elem...

Page 193: ...o CS 70 EBG Je li cykle wy czania kontroli temperatury patrz rozdz 7 1 stan si kr tsze bez nadmier nego obci enia nale y oczy ci filtr ssania po wietrza 4 2 fOdkr ci pokr t o 4 1 fWyj wk ad filtra fWy...

Reviews: