Festool IS 330 EB Original Operating Manual Download Page 15

15

Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, 
dass die Spannung der Steckdose den Angaben 
auf dem Maschinenschild entspricht.
Die bewegliche Zuleitung kann man im Bedarfs-
fall wie folgt verlängern:
-  Länge 20 m, Leiterquerschnitt 3 × 1,5 mm

2

-  Länge 50 m, Leiterquerschnitt 3 × 2,5 mm

2

Verwenden Sie nur Kabel, die zum Einsatz im 
Freien bestimmt und entsprechend gekennzeich-
net sind.

9 Betrieb

 

 

WARNUNG

Unfallgefahr, Stromschlag 

 

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine 
stets den Netzstecker aus der Steckdose. 

9.1 

Ein- und Ausschalten

Vor dem Einschalten der Maschine sind alle Be-
festigungs- und Spannmuttern festzuziehen. Die 
Maschine mit beiden Händen anpacken und auf 
das zu sägende Werkstück so aufsetzen, dass 
die Kette frei und nach dem Einschalten nicht im 
Eingriff ist.

Einschalten

Oben auf dem Griff die Entriegelungstaste 

[1-1]

 

drücken und anschließend den Motorschalter 

[1-

2]

 betätigen.

Ausschalten

Den Motorschalter 

[1-2]

 loslassen. Die Entrie-

gelungstaste

[1-1]

 geht in die Ausgangsstellung 

zurück und verhindert so ein unbeabsichtigtes 
Einschalten. Beim Ausschalten wird auch gleich-
zeitig die Bremse aktiviert, welche den Ketten-
nachlauf wesentlich verkürzt.
Die Maschine vom Werkstück erst dann entfer-
nen, wenn die Kette vollkommen stillsteht.

9.2 

Regelung Schmierung der Kette und der 
Führungsleiste

Die Menge des Schmieröls kann anhand des Do-
sierrads 

[5-2]

 geregelt werden. Durch Drücken 

des Dosierrads 

[5-2]

 kann nach der Anzeige die 

Position 0, 1, 2 und MAX gegenüber der Strich-
marke 

[5-1]

 eingestellt werden. 

Die Position 0

 ist 

die Mindestschmierung für saubere Schnitte, 

darf 

jedoch nicht langfristig verwendet werden

 und 

nach so einem Schnitt ist die Kette und die Lei-
ste immer erhöht durchzuschmieren. Für einen 
langfristigen Betrieb ist die Mengeneinstellung 
der Stufe 2 und MAX geeignet.

9.3 Schnittanzeige

Beim Sägen 

ohne Führungsschiene

 – zur Fest-

legung der inneren Schnittkante der Kette sind 
alle Kettenanzeigen an dem Führungsschlitten 
zu nutzen:
-  beim rechtwinkligen Schnitt, Anzeige 0° 

[4-1]

- beim 

Schrägschnitt:

• Anzeige 45° 

[4-4]

• Anzeige 60° 

[4-5]

Für die Festlegung der äußeren Schnittebene be-
nutzen Sie den Schnittanzeiger 

[4-6]

.

Beim sägen 

mit Führungsschiene

 (GRP 800/1400/

3000-2) – zur Festlegung der inneren Schnittkante 
der Kette ist 

nur die Schnittanzeige 0°

 

[4-1]

 zu 

nutzen.

9.4 Führungsschiene

Die Führungsschiene 

[1-3]

 in die Halterungen im 

Führungsschlitten 

[1-6]

 einsetzen und mit Hand-

schrauben 

[1-5]

 arretieren. Die Führungsschiene 

ermöglicht Parallelschnitte entlang einer parallel 
laufenden Kante.

9.5 Absaugung

WARNUNG

Gesundheitsgefährdung durch Stäube

 

Nie ohne Absaugung arbeiten.

 

Nationale Bestimmungen beachten.

10 Zubehör

Unten am Führungsschlitten ist die Maschine mit 
einer Längsnut zum Aufsetzen auf die Führungs-
schiene versehen. Dadurch kann man einfach und 
genau größere Zuschnitte herstellen.

10.1 Führungssystem 

Zur einfachen und sicheren Handhabung beim 
Sägen von größeren Werkstücken sowie um ge-
nauere Winkelschnitte zu erreichen, empfi ehlt 
sich der Einsatz des Führungssystems .
Dieses ermöglicht saubere Schnitte dank der 
genauen Maschinenführung entlang der ange-
zeichneten Kante. Das harte Eloxieren der Schie-
ne ermöglicht ferner einen leichteren Verschub 
der Maschine und reduziert so die erforderliche 
Verschubkraft bei gleichzeitigem besseren Ar-
beitsvorschritt. Das seitliche Spiel des Säge-
schlittens auf der Führungsschiene kann mit 
den Distanzschrauben in den Zusatzgriffen 

[6-1]

 

einstellt werden.

10.2  Befestigen der Führungsschiene 

Das Befestigen der Führungsschiene 

[7-1]

 er-

folgt anhand von Schraubzwingen FSZ 300 

[7-2]

 

Summary of Contents for IS 330 EB

Page 1: ...ginal 45 Istruzioni per l uso originali 57 Originele gebruiksaanwijzing 70 Originalbruksanvisning 83 Alkuper iset k ytt ohjeet 94 Original brugsanvisning 106 Originalbruksanvisning 118 Manual de instr...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...4a 4b 5 6 4 5 4 4 4 1 4 2 4 3 5 1 5 2 6 1 4 6...

Page 5: ...FS AG 2 FS RAPID L FSV FSZ 300...

Page 6: ......

Page 7: ...m Stromnetz trennen Anleitung Hinweise lesen F r Holz nicht einsetzbar Akustischer Ausgabewert Nicht in den Hausm ll geben Hinweis Tipp 3 Bedienungselemente 1 1 Entriegelungstaste 1 2 Schaltertaste 1...

Page 8: ...eser automatisch abgeschaltet Bei langfristiger berlast erfolgt eine Umschaltung in den sog K hlbetrieb wobei die Maschine mit niedriger K hlungsdrehzahl bis zur Abk hlung l uft und erst dann in den n...

Page 9: ...Die Verwendung der D mm stoffs ge f r nicht bestimmungsgem e Ar beiten kann zu gef hrlichen Situationen f h ren Das elektromechanische Werkzeug ist nur an isolierten Griffen zu fassen da die S gekett...

Page 10: ...tz von unscharfen oder falsch eingestellten Ketten entsteht h here Belastung was zum Zerst ren und zur anschlie enden Verletzung f hren kann Bevor Sie anfangen zu s gen sind die Ein stellungshebel zum...

Page 11: ...igen und Verlet zungen verursachen k nnen Achtung beim Spanauswurf Wenn der Spa nauswurf verstopft wird ist die Maschine aus zuschalten und die Netzleitung aus der Dose zu ziehen Erst wenn die Kette s...

Page 12: ...u er Reichweite von Kindern und unbefugten Per sonen aufzubewahren Verwenden Sie die Maschine zu keinem ande rem als dem bestimmten Zweck Der Einsatz der Maschine als station re S ge ist untersagt Tra...

Page 13: ...o keine schlagartigen Tem peratur nderungen vorkommen 7 Einstellung ACHTUNG Alle Einstell und Einrichtt tigkeiten sind noch vor dem Einschalten der Maschine vor zunehmen WARNUNG Unfallgefahr Stromschl...

Page 14: ...e richtige Lage der Ketten z hne gem der Drehrichtung ist zu beachten Die Drehrichtung ist mit einem Pfeil am Ma schinenk rper markiert und unter der Ketten radabdeckung be ndet sich eine Markierung w...

Page 15: ...ste immer erh ht durchzuschmieren F r einen langfristigen Betrieb ist die Mengeneinstellung der Stufe 2 und MAX geeignet 9 3 Schnittanzeige Beim S gen ohne F hrungsschiene zur Fest legung der inneren...

Page 16: ...efahr Stromschlag Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdose Alle Wartungs und Reparaturarbeiten die eine ffnung des Motorgeh uses erfordern d rfen nur von e...

Page 17: ...Schmierung bei falscher Kettenschmierung oder bei falscher Bedienung vor Die F hrungsleiste ist auszutau schen Die Kettenglieder d rfen keinesfalls den Nutbo den der F hrungsleiste ber hren Wenn die...

Page 18: ...erkstatt Ebenso nach einem Absturz der Maschinen ist die Maschine in eine autorisierte Werkstatt zu schaffen um Gefahren seitens Elek trik oder Mechanik zu vermeiden Die Kontrolle der Kohleb rsten erf...

Page 19: ...en neue ersetzen Kette falsch scharfgeschliffen Kette austauschen zu gro e Kraft zum Schnitt vorschub erforderlich Au age che des Schlittens verunreinigt reinigen Werkzeug stumpf Kette scharfschleifen...

Page 20: ...it is cut or damaged Read the instructions Not for use on wood Acoustic output value Not to be included in municipal refuse Advice or tip 3 Operating elements 1 1 Unblock button 1 2 On off button 1 3...

Page 21: ...itches to cooling mode during which the machine runs at a low cooling RPM and once cooled it returns to the normal operating mode When the machine is turned off an electric brake activates which signi...

Page 22: ...top the chain may jump out of the cut and the saw may eject back toward the user residual current of 30 mA or less Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Be...

Page 23: ...e ruler or parallel stop This improves the accuracy of the cut and reduces the risk of getting stuck in it Always use the guide bar the chain and the chain sprocket recommended by the manu facturer Th...

Page 24: ...issible and ap propriately marked extension cords Regularly check the extension cord and when it is dam aged replace it immediately During work keep your body in a normal work ing position Have a rm w...

Page 25: ...e also used for making preliminary es timates regarding vibration and noise loads during operation They represent the primary applications of the power tool Increase possible for other applications wi...

Page 26: ...chine is operated us ing unauthorised voltages or frequencies The mains voltage and the frequency of the power source must correspond with the speci cations on the machine s name plate In North Americ...

Page 27: ...button 1 2 To turn off Let up on the motor switch button 1 2 The un locking button 1 1 will return to its initial posi tion and prevent an unwanted start up When the machine is turned off an electric...

Page 28: ...guide rail can be mounted quickly using this device 7 5 slipped into the bottom groove A rm mount is achieved by pressing the trigger and re lease is achieved by pressing the stopping button CAUTION...

Page 29: ...ormal operational wear Use a ne at le to remove burred edges The inner guide surfaces Fig 9a become worn due to in suf cient lubrication incorrect chain lubrication or improper working procedure The g...

Page 30: ...roximately 200 operating hours the brushes must be checked The brushes are ac cessible after removal of the hood The brushes must be replaced with new ones if they become shorter than 5 mm The machine...

Page 31: ...in is not sharpened properly Replace the chain with a new one Strong force required to move the machine into the cut The supporting area of the runner is dirty Clean it Blunt tool Sharpen the chain or...

Page 32: ...Festool Group GmbH Co KG Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Tel 07024 804 0 Telefax 07024 804 20608 www festool com...

Reviews: