Festool IS 330 EB Original Operating Manual Download Page 12

12

-  Die Griffe sind sauber, frei von Öl, Fett oder 

Harz und ähnlichem zu halten.

-  Im Freien sind nur die zulässigen und entspre-

chend bezeichneten Verlängerungskabel zu 
verwenden. Das Verlängerungskabel ist regel-
mäßig zu kontrollieren und bei Beschädigung 
sofort auszutauschen.

-  Bei der Arbeit halten Sie Ihren Körper in nor-

maler Arbeitsstellung. Sorgen Sie für einen 
festen Stand und halten Sie in jedem Augen-
blick das Körpergleichgewicht.

-  Vor jedem Einsatz der Maschine sind alle 

Schutzabdeckungen und Elemente sowie die 
beweglichen Teile zu kontrollieren. Alle Teile 
müssen richtig angebracht und alle Bedin-
gungen zum richtigen Betrieb der Maschine 
erfüllt sein. Beschädigte Schutzabdeckungen 
und Elemente sind sachgemäß in einer autori-
sierten Werkstatt zu reparieren oder auszutau-
schen. Beschädigte Schalter sind durch eine 
autorisierte Werkstatt auszutauschen. Verwen-
den Sie die Maschine nicht, wenn die Schalter 
nicht ein- oder ausgeschaltet werden können.

-  Die bewegliche Zuleitung verlegen Sie so, dass 

sie vom Werkzeug nicht ergriffen werden kann 
und dass sie keine zusätzliche Gefahrenquelle 
ist, z. B. Stolpern.

-  Wenn die Maschine nicht im Einsatz ist, so ist 

immer die Schutzabdeckung der Kette aufzu-
setzen, dies gilt auch beim Tragen der Maschi-
ne.

-  Nach dem beendeten Schnitt und Ausschalten 

der Maschine ist die Maschine in der Arbeits-
stellung solange zu halten, bis das Werkzeug 
vollkommen stillsteht.

-  Wir empfehlen Ihnen, die Maschine auf den 

Führungstisch, bzw. Systainer abzulegen. So 
vermeiden Sie eine eventuelle Beschädigung 
der Kette und der Kettenführungsleiste.

-  Während der Arbeit mit der Maschine dürfen 

sich im Arbeitsraum keine Personen aufhalten, 
insbesondere keine Kinder. Diesen unbefugten 
Personen ist auch die Berührung der Maschine 
und deren elektrischen Zuleitung verboten.

-  Wenn die Maschine nicht eigesetzt wird, so ist 

sie sicher, trocken und abgeschlossen, außer 
Reichweite von Kindern und unbefugten Per-
sonen aufzubewahren.

-  Verwenden Sie die Maschine zu keinem ande-

rem als dem bestimmten Zweck. Der Einsatz 
der Maschine als stationäre Säge ist untersagt.

-  Tragen Sie geeignete, enge Arbeitskleider. 

Empfohlen wird eine schnittfeste Schutz-

kleidung. Tragen Sie keinen Schmuck, keine 
Armbänder, Uhren usw., welche von den sich 
bewegenden Teilen ergriffen werden können. 
Beim Arbeiten im Freien empfehlen wir Gum-
mihandschuhe und Arbeitsschuhe mit rutsch-
fester Sohle. Falls Sie lange Haare haben, sind 
sie mit einem Haarnetz zu schützen.

-  Verwenden Sie nur Zubehör oder Sonderzu-

behör, welches der Hersteller zur gegebenen 
Maschine anbietet.

-  Reparaturen dürfen nur in einer autorisier-

ter Werkstatt durch geschultes Personal und 
unter Einsatz von originalen Ersatzteilen vor-
genommen werden. Für Schäden infolge des 
Einsatzes von ungeeigneten Teilen besteht kei-
ne Garantie.

5.3 Restrisiken

Auch beim empfohlenen Einsatz der Maschine 
und unter Einhaltung aller Sicherheitsvorschrif-
ten können aus Gründen der konstruktiven An-
ordnung der Maschine und deren Verwendung 
folgende Sicherheitsrestrisiken entstehen:
-  Verletzung an Kettenzähnen beim Kettenwech-

sel.

-  Verletzung bei Berührung der Kette im Säge-

bereich.

-  Ergreifen der Kleidung von laufender Kette.
-  Verletzung durch abfl iegende Sägeabschnitte 

oder Werkzeugteile.

-  Gefahr durch bewegliches Zuleitungskabel.
-  Rückschlag durch Kettenverklemmung oder 

Arbeit mit der Leistenspitze.

-  Gesundheitsgefährdende Konzentration von 

Staub, wenn in nicht ausreichend gelüfteten 
Räumen gearbeitet wird.

-  Verletzung durch Berührung von unter Span-

nung stehenden Teilen bei der Demontage der 
Maschine oder deren Teile und gleichzeitig 
nicht ausgezogenem Stecker der beweglichen 
Zuleitung aus der Steckdose.

-  Gehörschäden bei langfristiger Arbeit ohne 

Gehörschutz.

5.4 Emissionswerte

Die nach EN 60 745 ermittelten Werte betragen 
typischerweise:
Schalldruckpegel L

PA

 = 92 dB (A)

Schallleistungspegel L

WA

 = 103 dB (A)

Unsicherheit 

K = 3 dB

Akustischer Ausgabewert gemäß festgeschrie-
bener Richtlinie 2000/14/EG, Anhang VI gemes-
sen.

Summary of Contents for IS 330 EB

Page 1: ...ginal 45 Istruzioni per l uso originali 57 Originele gebruiksaanwijzing 70 Originalbruksanvisning 83 Alkuper iset k ytt ohjeet 94 Original brugsanvisning 106 Originalbruksanvisning 118 Manual de instr...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...4a 4b 5 6 4 5 4 4 4 1 4 2 4 3 5 1 5 2 6 1 4 6...

Page 5: ...FS AG 2 FS RAPID L FSV FSZ 300...

Page 6: ......

Page 7: ...m Stromnetz trennen Anleitung Hinweise lesen F r Holz nicht einsetzbar Akustischer Ausgabewert Nicht in den Hausm ll geben Hinweis Tipp 3 Bedienungselemente 1 1 Entriegelungstaste 1 2 Schaltertaste 1...

Page 8: ...eser automatisch abgeschaltet Bei langfristiger berlast erfolgt eine Umschaltung in den sog K hlbetrieb wobei die Maschine mit niedriger K hlungsdrehzahl bis zur Abk hlung l uft und erst dann in den n...

Page 9: ...Die Verwendung der D mm stoffs ge f r nicht bestimmungsgem e Ar beiten kann zu gef hrlichen Situationen f h ren Das elektromechanische Werkzeug ist nur an isolierten Griffen zu fassen da die S gekett...

Page 10: ...tz von unscharfen oder falsch eingestellten Ketten entsteht h here Belastung was zum Zerst ren und zur anschlie enden Verletzung f hren kann Bevor Sie anfangen zu s gen sind die Ein stellungshebel zum...

Page 11: ...igen und Verlet zungen verursachen k nnen Achtung beim Spanauswurf Wenn der Spa nauswurf verstopft wird ist die Maschine aus zuschalten und die Netzleitung aus der Dose zu ziehen Erst wenn die Kette s...

Page 12: ...u er Reichweite von Kindern und unbefugten Per sonen aufzubewahren Verwenden Sie die Maschine zu keinem ande rem als dem bestimmten Zweck Der Einsatz der Maschine als station re S ge ist untersagt Tra...

Page 13: ...o keine schlagartigen Tem peratur nderungen vorkommen 7 Einstellung ACHTUNG Alle Einstell und Einrichtt tigkeiten sind noch vor dem Einschalten der Maschine vor zunehmen WARNUNG Unfallgefahr Stromschl...

Page 14: ...e richtige Lage der Ketten z hne gem der Drehrichtung ist zu beachten Die Drehrichtung ist mit einem Pfeil am Ma schinenk rper markiert und unter der Ketten radabdeckung be ndet sich eine Markierung w...

Page 15: ...ste immer erh ht durchzuschmieren F r einen langfristigen Betrieb ist die Mengeneinstellung der Stufe 2 und MAX geeignet 9 3 Schnittanzeige Beim S gen ohne F hrungsschiene zur Fest legung der inneren...

Page 16: ...efahr Stromschlag Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdose Alle Wartungs und Reparaturarbeiten die eine ffnung des Motorgeh uses erfordern d rfen nur von e...

Page 17: ...Schmierung bei falscher Kettenschmierung oder bei falscher Bedienung vor Die F hrungsleiste ist auszutau schen Die Kettenglieder d rfen keinesfalls den Nutbo den der F hrungsleiste ber hren Wenn die...

Page 18: ...erkstatt Ebenso nach einem Absturz der Maschinen ist die Maschine in eine autorisierte Werkstatt zu schaffen um Gefahren seitens Elek trik oder Mechanik zu vermeiden Die Kontrolle der Kohleb rsten erf...

Page 19: ...en neue ersetzen Kette falsch scharfgeschliffen Kette austauschen zu gro e Kraft zum Schnitt vorschub erforderlich Au age che des Schlittens verunreinigt reinigen Werkzeug stumpf Kette scharfschleifen...

Page 20: ...it is cut or damaged Read the instructions Not for use on wood Acoustic output value Not to be included in municipal refuse Advice or tip 3 Operating elements 1 1 Unblock button 1 2 On off button 1 3...

Page 21: ...itches to cooling mode during which the machine runs at a low cooling RPM and once cooled it returns to the normal operating mode When the machine is turned off an electric brake activates which signi...

Page 22: ...top the chain may jump out of the cut and the saw may eject back toward the user residual current of 30 mA or less Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Be...

Page 23: ...e ruler or parallel stop This improves the accuracy of the cut and reduces the risk of getting stuck in it Always use the guide bar the chain and the chain sprocket recommended by the manu facturer Th...

Page 24: ...issible and ap propriately marked extension cords Regularly check the extension cord and when it is dam aged replace it immediately During work keep your body in a normal work ing position Have a rm w...

Page 25: ...e also used for making preliminary es timates regarding vibration and noise loads during operation They represent the primary applications of the power tool Increase possible for other applications wi...

Page 26: ...chine is operated us ing unauthorised voltages or frequencies The mains voltage and the frequency of the power source must correspond with the speci cations on the machine s name plate In North Americ...

Page 27: ...button 1 2 To turn off Let up on the motor switch button 1 2 The un locking button 1 1 will return to its initial posi tion and prevent an unwanted start up When the machine is turned off an electric...

Page 28: ...guide rail can be mounted quickly using this device 7 5 slipped into the bottom groove A rm mount is achieved by pressing the trigger and re lease is achieved by pressing the stopping button CAUTION...

Page 29: ...ormal operational wear Use a ne at le to remove burred edges The inner guide surfaces Fig 9a become worn due to in suf cient lubrication incorrect chain lubrication or improper working procedure The g...

Page 30: ...roximately 200 operating hours the brushes must be checked The brushes are ac cessible after removal of the hood The brushes must be replaced with new ones if they become shorter than 5 mm The machine...

Page 31: ...in is not sharpened properly Replace the chain with a new one Strong force required to move the machine into the cut The supporting area of the runner is dirty Clean it Blunt tool Sharpen the chain or...

Page 32: ...Festool Group GmbH Co KG Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Tel 07024 804 0 Telefax 07024 804 20608 www festool com...

Reviews: