background image

19

portatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes non initiées.

e)

Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez
que les parties en mouvement fonctionnent cor-
rectement et qu'elles ne soient pas coincées, et
contrôlez si des parties sont cassées ou endom-
magées de telle sorte que le bon fonctionne-
ment de l'appareil s'en trouve entravé. Faites
réparer les parties endommagées avant d'utili-
ser l'appareil. 

De nombreux accidents sont dus à

des outils électroportatifs mal entretenus.

f)

Maintenez les outils de coupe aiguisés et pro-
pres. 

Des outils soigneusement entretenus avec

des bords tranchants bien aiguisés se coincent
moins souvent et peuvent être guidés plus facile-
ment.

g)

Utilisez les outils électroportatifs, les accessoi-
res, les outils à monter etc. conformément à ces
instructions et aux prescriptions en vigueur
pour ce type d'appareil. Tenez compte égale-
ment des conditions de travail et du travail à ef-
fectuer. 

L'utilisation des outils électroportatifs à

d'autres fins que celles prévues peut entraîner
des situations dangereuses.

h)

Gardez les poignées dans un état sec, propre et
exempt d’huile et de graisse. 

Des poignées glis-

santes ne permettent pas une prise en main sûre
et le contrôle de l’outil électrique dans des situa-
tions inattendues.

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPA-
REILS SANS FIL

a)

Ne chargez les accumulateurs que dans des
chargeurs recommandés par le fabricant. 

Un

chargeur approprié à un type spécifique d'accu-
mulateur peut engendrer un risque d'incendie
lorsqu'il est utilisé avec d'autres accumulateurs.

b)

Dans les outils électroportatifs, n'utilisez que
les accumulateurs spécialement prévus pour
celui-ci. 

L'utilisation de tout autre accumulateur

peut entraîner des blessures et des risques d'in-
cendie.

c)

Tenez l'accumulateur non-utilisé à l'écart de
toutes sortes d'objets métalliques tels qu'agra-
fes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou
autres, étant donné qu'un pontage peut provo-
quer un court-circuit. 

Un court-circuit entre les

contacts d'accu peut provoquer des brûlures ou
un incendie.

d)

En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sor-
tir de l'accumulateur. Evitez tout contact avec ce
liquide. En cas de contact par mégarde, rincez
soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liqui-
de rentrerait dans les yeux, consultez en plus

un médecin. 

Le liquide qui sort de l'accumula-

teur peut entraîner des irritations de la peau ou
causer des brûlures.

6 SERVICE

a)

Ne faites réparer votre outil électroportatif que
par un personnel qualifié et seulement avec des
pièces de rechange d'origine. 

Ceci permet d'as-

surer la sécurité de l'appareil.

Consignes de sécurité spécifiques à la ma-

chine

Portez une protection acoustique lors de l'utili-
sation de perceuses à percussion. 

L'effet du

bruit peut occasionner des pertes auditives.

Utilisez les poignées additionnelles fournies
avec l'outil électrique. 

perte du contrôle de

l'outil électrique peut entraîner des blessures.

Tenez l'appareil uniquement au niveau des sur-
faces isolées de la poignée lorsque vous effec-
tuez des travaux au cours desquels la vis risque
de toucher des câbles électriques cachés. 

Le

contact de la vis avec un câble sous tension peut
également mettre des pièces métalliques de l'ap-
pareil sous tension et provoquer un choc électri-
que.

La poussière, un risque 

pour la santé

AVERTISSEMENT! 

Certaines poussières

créées par le ponçage mécanique, le sciage,
le meulage, le perçage et autres activités re-

liées à la construction contiennent des substances
chimiques connues (dans l’État de la Californie)
comme pouvant causer le cancer, des anomalies
congénitales ou représenter d’autres dangers pour
la reproduction. Voici quelques exemples de telles
substances: 
• plomb provenant de peintures à base de plomb,
• silice cristallisée utilisée dans les briques, le ci-

ment et autres matériaux de maçonnerie, et

• arsenic et chrome du bois d’oeuvre traité avec un

produit chimique.

Le risque d’exposition à de tels
produits varie selon la fréquen-
ce à laquelle vous faites ce
genre de travail. Pour réduire
les risques d’exposition à ces
substances chimiques : tra-

vaillez dans un endroit adéquatement ventilé et uti-
lisez un équipement de sécurité approuvé, tel que
masques antipoussières spécialement conçus pour
filtrer les particules microscopiques.

Summary of Contents for C 12 Li

Page 1: ...7 IMPORTANT Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux Manual de instrucciones Página 29 IMPORTANTE Lea totas las instrucciones antes de usar Instruction manual Guide d utilisation Manual de instrucciones C 12 Li C 15 Li Festool GmbH Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany www festool usa com ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 1 6 1 8 1 9 1 11 1 12 1 10 ...

Page 5: ......

Page 6: ...may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operat ing a power tool Distractions can cause you to lose control Symbols 6 Safety instructions 6 Technical data 8 Functional description 9 Intended use 9 Operation 10 Settings 11 Tool holder attachments 11 Working with the machine 13 Service and maintenance 14 Accessories 14 Disposal 15 Transport 15 Warranty 15 V volts W watt...

Page 7: ...ed situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust col lection can reduce dust related hazards h Do not let ...

Page 8: ... hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator Health hazard by dust WARNING Various dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some ex amples of these chemicals are ...

Page 9: ...3 A Conservation charging current pulsating only NiCd NiHM approx 0 06 A Charging times for LiIon 1 5 Ah 3 0 Ah 80 approx 25 55 min LiIon 1 5 Ah 3 0 Ah 100 approx 35 70 min Permitted charging temperature range 5 C to 45 C Temperature monitoring via NTC resistor Battery pack BPC 12 Li 1 5 Ah BPC 12 Li 3 0 Ah BPC 15 Li 3 0 Ah Voltage 10 8 V 10 8 V 14 4 V Capacity 1 5 Ah 3 0 Ah 3 0 Ah Weight 0 31 kg ...

Page 10: ...ttery packs of the BPS and BPC series The charg er automatically detects the type of the inserted bat tery NiCd NiMH or LiIon A microprocessor con trols the charging process in line with the charging state temperature and voltage of the battery pack The LED 3 2 on the charger indicates the respec tive operating status of the charger LED yellow lit continuously Charger is ready to use LED green fla...

Page 11: ...hed off X Adjust the torque accordingly at the torque wheel 1 1 Position 1 low torque Position 25 high torque The machine switches off when the preset torque is reached and an acoustic signal sounds The machine only continues running when the on off switch 1 9 is released and then pressed again Drilling Adjust the switch 1 7 so that its marking faces the drilling symbol 1 5 Maximum torque is set i...

Page 12: ...n X Insert the tool into the chuck X Turn the clamping sleeve 6 2 clockwise to clamp the tool Angle attachment DD AS The angle attachment DD AS partly accessories al lows you to work drill fasten vertically in relation to the longitudinal axis on the machine Fitting the angle attachment DD AS X Fit the angle attachment to the drill spindle X Turn the attachment until is engages in the re quired po...

Page 13: ...ss ON re lease OFF L The speed of the machine depends on how far the ON OFF switch is pressed in L When the ON OFF switch is released the working spindle chuck stops immediately The LED lamp 1 3 lights up when the on off switch 1 9 is pressed and lights up the working area Bit store Bits or bit holders are inserted sideways into the bit store 1 2 Acoustic warning signal Acoustic warning signals so...

Page 14: ...e material from other suppliers will most likely affect the quality of your working results and limit any war ranty claims Machine wear or your own personal workload may increase depending on the application Protect yourself and your machine and preserve your warranty claims by always using original Fes tool accessories and Festool consumable material The order numbers of the accessories and tools...

Page 15: ...refore not subject to national and international dangerous goods regulations neither as an individual compo nent nor as a fitted machine component However dangerous goods regulations may apply when sever al battery packs are transported in which case you may have to fulfil special conditions Refer to ADR special regulation 230 for more information relevant for the EU Warranty Conditions of 1 2 War...

Page 16: ...to www festoolusa com and download the Repair Or der Form Enclosing the completed form with your tool will expedite the repair You can find address de tails at the bottom of the form Please call our Ser vice Department at 888 337 8600 to arrange a ship ping label if the tool is eligible for free shipping to our repair facility see Conditions of 1 2 Warranty section for eligibility No collect shipm...

Page 17: ... Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussiè res ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de perdre le con trôle sur l appareil Symboles 17 Consignes de sécurité 17 Caractéristiques techniques 20 Description fonctionnelle 21 Utilisation en conformité ave...

Page 18: ...ue anti poussières chaussures de sécurité antidérapantes casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effec tuer réduit le risque de blessures c Evitez une mise en service par mégarde Assu rez vous que l interrupteur est effectivement en position d arrêt avant de retirer la fiche de la prise de courant Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur ou de branch...

Page 19: ...er des brûlures ou un incendie d En cas d utilisation abusive du liquide peut sor tir de l accumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par mégarde rincez soigneusement avec de l eau Au cas où le liqui de rentrerait dans les yeux consultez en plus un médecin Le liquide qui sort de l accumula teur peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures 6 SERVICE a Ne ...

Page 20: ...ge 1 5 13 mm 0 06 0 51 Diamètre de perçage max Bois 25 mm 0 98 35 mm 1 48 Métal 14 mm 0 55 16 mm 0 63 Porte outil dans la broche de perçage 1 4 1 4 Poids sans batterie avec mandrin Centrotec 0 9 kg 1 98 lbs 1 0 kg 2 20 lbs Chargeur TRC 3 Tension de réseau entrée 120 V Fréquence du réseau 60 Hz Tension de charge sortie 7 2 18 V Charge rapide max 3 A Charge de maintien pulsée Uniquement NiCd NiMH en...

Page 21: ...e la batterie est vide L indication de la capa cité ne fonctionne pas avec les blocs batteries au NiCd et NiMH Retirer la batterie X Pressez les deux touches 2 1 X Retirez la batterie par l avant Insérer la batterie X Insérez la batterie jusqu à l enclenchement dans le logement sur la partie inférieure de la poignée comme indiqué sur la figure 1 1 Molette de réglage du couple 1 2 Support d embouts...

Page 22: ...rapide La batterie est chargée avec le courant maximal LED verte clignotement lent La batterie est chargée avec un courant réduit la batterie Li ion est chargée à 80 LED verte allumée en continu Le processus de charge est terminé ou n est pas re démarré étant donné que l état de charge actuel est supérieur à 80 LED rouge clignotement Affichage de défaut général p ex pas de contact total court circ...

Page 23: ...Réglez le couple via la molette de réglage du couple 1 1 Position 1 petit couple Position 25 grand couple La machine s arrête en atteignant le couple réglé et un signal sonore indique l atteinte de la valeur de désactivation La machine redémarre seulement après avoir relâché et pressé à nouveau l interrup teur de marche arrêt 1 9 Perçage Réglez le commutateur inverseur 1 7 de manière à ce que son ...

Page 24: ...ge du mandrin de perçage BF FX X Tirez la bague de déverrouillage 6 4 vers l avant X Retirez le mandrin de perçage Remplacement d outil X Tournez la douille de serrage 6 2 dans le sens inverse des aiguilles d une montre afin d ouvrir les mâchoires de serrage 6 1 L La flèche se trouvant sur la broche indique le sens de rotation pour l ouverture X Montez l outil dans le mandrin de perçage X Tournez ...

Page 25: ...ations au début de la présente notice d utilisation Marche Arrêt L interrupteur 1 9 fait office d interrupteur de marche arrêt pression MARCHE relâchement ARRET L La vitesse de rotation est réglable en fonction de la pression sur l interrupteur MARCHE ARRET L Après avoir relâché l interrupteur MARCHE ARRET la broche mandrin de perçage est frei née ce qui empêche une marche par inertie de l outil L...

Page 26: ...evaient être stockées sans utilisation pendant une période prolongée elles devraient être chargées à 40 de la capa cité durée de charge env 15 minutes Accessoires Utilisez uniquement les accessoires Festool et con sommables Festool d origine prévus pour cette machine car ces composants systèmes sont par faitement adaptés les uns par rapport aux autres Si vous utilisez des accessoires et consommabl...

Page 27: ...ticipe volontairement à une programme industriel de ramassage et de recycla ge de ces batteries au terme de leur vie utile pour vu qu elles soient mise hors service aux Ètats Unis ou au Canada Dans certaines régions il est illégal placer de batteries usées à la poubelle ou au ra massage d ordures municipal et RBRC program me offre une alternative respectueuse de l environ nement S il vous plaît ap...

Page 28: ...ligations de Festool sont à son entière discrétion limitées à la répara tion ou à l échange des outils portables électriques Festool trouvés défectueux dans le présent embal lage tels que fournis avec le présent Guide d utili sation Cette garantie exclut l usure normale les domma ges causés par un usage impropre les abus ou la négligence ou tout dommage autre que ceux attri buables à des défauts d...

Page 29: ...bles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herra Símbolos 29 Indicaciones de seguridad 29 Datos técnicos 32 Descripción de las funciónes 32 Uso conforme a lo previsto 33 Puesta en servicio 33 Ajustes 34 Aloja...

Page 30: ...utiliza un equipo de protección ade cuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o pro tectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Cerciorarse de que el aparato esté desconecta do antes conectarlo a la toma de corriente Si transporta el aparato sujetándolo por el interrup tor de conexión desconexión o si introduce el en chufe en l...

Page 31: ...ulador puede irritar la piel o producir quema duras 6 SERVICIO a Únicamente haga reparar su herramienta eléc trica por un profesional empleando exclusiva mente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad específicas Lleve puesta la protección de oídos al usar tala dros de percusión El efecto del ruido puede cau sar una ...

Page 32: ...mm 0 55 16 mm 0 63 Alojamiento para herramienta en el husillo de taladrar 1 4 1 4 Peso sin batería con Centrotec 0 9 kg 1 0 kg Cargador TRC 3 Tensión de la red entrada 120 V Frecuencia de la red 60 Hz Tensión de carga salida 7 2 18 V Carga rápida Máx 3 A Corriente de conservación por impulsos Solo NiMH NiCd Aprox 0 06 A Tiempos de recarga para Li Ion 1 5 Ah 3 0 Ah 80 Aprox 25 55 min Li Ion 1 5 Ah ...

Page 33: ...apacidad 1 10 muestra el esta do de carga de la batería Si la indicación de capa cidad parpadea significa que la batería está vacía La indicación de la capacidad no funciona con bate rías NiCd o NiMH Extraer la batería X Mantenga presionadas ambas teclas 2 1 X Retire la batería empujando hacia adelante ADVERTENCIA El usuario es responsable de los daños y acciden tes producidos por un uso contrario...

Page 34: ...do o no se volverá a iniciar ya que la carga actual supera el 80 LED rojo parpadeo Indicadores de error generales p ej no existe con tacto cortocircuito batería defectuosa etc LED rojo luz permanente La temperatura de la batería está fuera del valor lí mite permitido Fijación mural del cargador TRC 3 En la parte posterior del cargador TRC 3 hay dos orificios alargados De esta manera se puede col g...

Page 35: ... hasta el tope en el husillo de taladrar 5 4 X Suelte el anillo de desbloqueo 5 3 Extraer CENTROTEC X Tire del anillo de desbloqueo 5 3 hacia ade lante X Extraiga el mandril Cambiar de herramienta X Para insertar o extraer la herramienta con vás tago CENTROTEC retire el anillo de desbloqueo verde 5 2 X Al insertar el vástago gire la herramienta hasta que su vástago hexagonal 5 1 encaje en el aloja...

Page 36: ... DD AS X Gire el anillo de fijación 7 2 hasta el tope en el sentido contrario a las agujas del reloj X Extraiga el ángulo adicional Insertar extraer el portabrocas El portabrocas se fija de igual manera en el árbol 7 1 del ángulo adicional que sobre el husillo de taladrar de la máquina Excéntrica adicional DD ES La excéntrica adicional DD ES Accesorios parcia les permite atornillar cerca de los bo...

Page 37: ...dad de rendimiento de las bate rías reside en un rango de temperatura de entre 20 C y 30 C Proteja la batería de la humedad el agua y el calor Un tiempo de servicio breve por carga indica que la batería está agotada y que debe sustituirse por una nueva La batería Li Ion y el cargador están perfecta mente adaptados entre sí Un sistema electróni co integrado impide la sobrecarga o el sobrecalentamie...

Page 38: ...s y herramientas se encuentran en su catálo go Festool o en la dirección de Internet www fes toolusa com Systainer Muchos de los productos Festool se entregan en un embalaje exclusivo denominado Systainer que sirve de protección a la herramienta y sus comple mentos además de facilitar su almacenamiento Los Systainer pueden apilarse y encajan unos con otros Además se adaptan sin problema a cualquie...

Page 39: ...e por el costo del en vío de la herramienta a Festool Festool pagará el embarque de regreso al cliente usando UPS Ground Service Todo el servicio de garantía es vá lido por 3 años desde la fecha de la compra de acuerdo a la fecha de su recibo o factura de com pra Garantía limitada de Festool Esta garantía es válida con la condición previa de que la herramienta se usa y opera de conformidad con las...

Page 40: ...E CUENTES OCASIONADOS POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA SEA EXPLÍ CITA O IMPLÍCITA TODAS LAS GARANTÍAS IMPLI CADAS POR LEYES ESTATALES INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLICADAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUEDAN LIMITADAS A TRES AÑOS DE DURACIÓN Algunos estados de EE UU y algunas provincias de Canadá no permiten las limitaciones en cuanto a la duración de ...

Reviews: