background image

4. Tryck tryckinställningsknappen nedåt

(mot huset). 
Därigenom spärras den mot ofrivillig
vridning.

Underhåll och vård 

Observera noggrannheten i reglerin-
gen när LR-... är i drift.

Om LR-... visar regleringsavvikelser
över toleransgränsen:

Avlägsna eventuell smuts.

Rengöring

Använd endast angivna
rengöringsmedel:

Komponent

Rengöringsmedel

LR-...

Vatten eller såplösning
(max +60°C); 
Tvättbensin (aromatfri)

4. Press the pressure setting button

downwards (towards the housing) to
secure it against unintentional turning.

Maintenance and care

Observe the regulating accuracy of
the LR-... in operation.

If the LR-... regulates above the toler-
ance limit, 

remove any dirt.

Cleaning

Use only the cleaning agents speci-
fied:

Component

Cleaning agent

LR-...

Water or soap sud 
(max. +60°C);
benzine (aromatics free)

4. Drücken Sie den Druck-Einstellknopf

nach unten (zum Gehäuse). 
Dadurch sichern Sie ihn gegen unge-
wolltes Verdrehen.

Wartung und Pflege

Beobachten Sie die Regel-
genauigkeit des LR-... im Betrieb.

Bei Regel-Abweichungen des 
LR-... über der Toleranzgrenze:

Entfernen Sie mögliche
Verschmutzungen.

Zur Reinigung

Verwenden Sie ausschließlich die
angegebenen Reinigungsmittel:

Bauteil

Reinigungsmittel

LR-...

Wasser oder Seifenlauge 
(max. +60°C);
Waschbenzin  (aromatenfrei)

5

9701 NH

D/GB/S 5

Summary of Contents for LR G Series

Page 1: ...ienungsanleitung Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions Montering och idrifttagande f r endast utf ras av auktoriserad fa...

Page 2: ...he product must be observed at all times Please observe the limits for pressures forces torques masses speeds temperatures and electric voltages Please observe the prevailing ambient conditions Please...

Page 3: ...aking the system pressureless for fitting and maintenance Please note the direction of flow from 1 to 2 This is shown by the arrows 6 Decide how you wish to fasten the pressure regulator Front panel f...

Page 4: ...e blind plug Commissioning Adjusting the regulator LR 1 Slowly pressurize the complete system 2 Pull the pressure setting button 4 upwards away from the housing 3 Turn the pressure setting until the d...

Page 5: ...e Observe the regulating accuracy of the LR in operation If the LR regulates above the toler ance limit remove any dirt Cleaning Use only the cleaning agents speci fied Component Cleaning agent LR Wat...

Page 6: ...ruck nicht eingestellt Mit Druckeinstellschraube Druck einstellen Manometer defekt Manometer austauschen Druck steigt an ber den eingestellten Betriebsdruck Ventilkegel am Dichtsitz defekt Festo zusen...

Page 7: ...reich 10 C 80 C Werkstoffe Geh use CuZn Messing Dichtungen Membrane NBR Drehknopf PA R ndelmutter Al max Hysterese 0 2 bar 7 Technical specifications Type LR 1 8 G LR 1 8 G 7 Part no 159 505 159 506 D...

Page 8: ...ngad anslutning tryckluft G 1 8 G 1 8 manometer G 1 8 Tryckomr de till tet matartryck reglerintervall max 20 bar 0 5 12 bar max 20 bar 0 5 7 bar Nominellt fl de 600 l min 700 l min Till tet temperatur...

Reviews: