background image

Postfach 6040
D-73726 Esslingen
Telefon (0711) 347-0

Quelltext:

deutsch

Version:

9604 A

Alle Rechte, auch der Übersetzung, vor-
behalten. Kein Teil des Werkes darf in
irgendeiner Form (Druck, Kopie, Micro-
film oder einem anderen Verfahren)
ohne schriftliche Genehmigung der
Festo KG reproduziert oder unter Ver-
wendung elektronischer Systeme verar-
beitet, vervielfältigt oder verbreitet wer-
den.

Änderungen vorbehalten 

All rights reserved, including translation
rights. No part of this publication may be
reproduced or transmitted in any form or
by any means, electronic, mechanical,
photocopying or otherwise, without the
prior written permission of Festo KG.

We  reserve  the  right  to  make altera-
tions.

Störung

mögliche Ursache

Abhilfe

Keine Druckanzeige
am Manometer

Haupthahn/Absperrventil
geschlossen

Haupthahn öffnen

Differenzdruck-Manometer
defekt

Differenzdruck-Mano-
meter austauschen

Geringer Durchfluß und Anzeige
am Differenzdruckmanometer
im roten Bereich

Filterpatrone verschmutzt

Filterpatrone
auswechseln

Hörbares Abblasen am auto-
matischen Kondensatablaßventil

Ablaßventil
verschmutzt/defekt

Ablaßventil reinigen/
austauschen

Kondensatpegel zu hoch

Störungsbeseitigung/Eliminating faults

Fault

Possible cause

Remedy

No pressure display on 
manometer

Main / shut-off valve closed

Open main valve

Differential pressure 
manometer defective

Replace differential
pressure manometer

Low flow rate and display 
in red range on differential
pressure manometer

Filter element dirty

Replace filter element

Audible blowing at the auto-
matic condensate outlet valve

Outlet  valve dirty or
defective

Clean/replace outlet
valve

Condensate level too high

13

LFM...-H-A                                           

9604 A

D/GB 16

Summary of Contents for LFMA-...-H-A Series

Page 1: ...nbau und Inbetriebnahme nur von autorisiertem Fachpersonal gem Bedienungsanleitung Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions...

Page 2: ...Abnehmbare Filterschale 6 Sichtfenster zur Kondensat berwachung 7 automatischer Kondensatabla 8 Entl ftungsventil f r Filterschale 9 Thread for input pressure connection 1 Fastening groove 2 Different...

Page 3: ...ressed air flows through the fabric of a filter element The micro filter LFM H clears the compressed air of dust particles oil and water residue The micro filter LFM H can be used for cleaning compres...

Page 4: ...utzwachs Folien Kappen Kartonagen Die Entsorgung der einzelnen Werk stoffe in Recycling Sammelbeh lter ist m glich Safety conditions These general conditions for the correct and safe use of the produc...

Page 5: ...nsport und Lagerung Ber cksichtigen Sie das Gewicht des LFM H A Die Filtereinheit wiegt bis zu 6 5 kg Slowly pressurize the complete sy stem This will prevent sudden uncontrolled movements from occurr...

Page 6: ...6 Single device Please note the direction of flow The permitted direction of flow is mar ked on the housing and on the diffe rential pressure manometer by an ar row 4 Adjust the LFM H A when it is sta...

Page 7: ...f the combination differ from those of the individual devices see chapter Technical specifications Please note the sequence for the installation of filters as seen in the direction of flow The LFMB fi...

Page 8: ...the LFM H A This will increase the mechanical sta bility of the tubing system 1 Fit the two fastening brackets onto the LFM H A as follows Fit the lock nut and retaining ring onto the screws and inse...

Page 9: ...k Der Differenzdruck sollte unterhalb von 0 35 bar im gr nen Bereich der Anzeigeskala liegen 2 Fit the LFM H A with the fastening brackets onto a support device Screw the tubing into the connecting th...

Page 10: ...die Filtereinheit zu Festo Operation As a regular check read the differential pressure on the manometer see Fig 15 The higher the differential pressure is the higher will be the costs of creating comp...

Page 11: ...scht und die Filterwirkung beeintr chtigt wird If the flow rate is low and the display is in the red range on the differential pres sure manometer replace the filter element Change the filter as follo...

Page 12: ...den LFM H A au en mit einem weichen Lappen Zul ssige Reinigungsmedien sind Seifenlauge max 60 C 6 Insert the new filter element 7 Now refit the parts in the reverse order Please note here the permitte...

Page 13: ...se the shut off valve Exhaust the complete system e g with a 3 2 way shut off valve Exhaust the filter unit The filter unit can be exhausted ma nually by means of an exhaust valve 9 Remove the LFM H A...

Page 14: ...01 mg m3 Filterwirkungsgrad 99 9999 99 999 99 9999 Luftreinheitsklassen Partikel Klasse nach ISO 8573 1 laerosole Klasse 1 2 2 3 1 2 Anschlu G 1 2 G 3 4 G 1 G 1 2 G 3 4 G 1 G 1 2 G 3 4 G 1 Normalnenn...

Page 15: ...content 0 01 mg m3 0 5 mg m3 0 01 mg m3 Filter efficiency 99 9999 99 999 99 9999 Air purity class as Particle Class per ISO 8573 1 Oil aerosol Class 1 2 2 3 1 2 Connection G 1 2 G 3 4 G 1 G 1 2 G 3 4...

Page 16: ...anzeige am Manometer Haupthahn Absperrventil geschlossen Haupthahn ffnen Differenzdruck Manometer defekt Differenzdruck Mano meter austauschen Geringer Durchflu und Anzeige am Differenzdruckmanometer...

Reviews: