background image

CMMO­ST-...-DION/DIOP

Festo – GDPC-CMMO­ST-EA-S1-Z6 – 2017-05d – Italiano

91

3

Installazione e messa in servizio

 Allarme

Scossa elettrica con fonti di tensione senza misure di sicurezza.

 Per l'alimentazione elettrica utilizzare esclusivamente circuiti elettrici PELV secondo

IEC 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage, PELV).

 Osservare i requisiti generali previsti dalla norma IEC 60204-1 per i circuiti elettrici

PELV.

 Utilizzare solo sorgenti di tensione in grado di garantire un sezionamento elettrico

sicuro della tensione d'esercizio e di carico secondo IEC 60204-1.

3.1

Installazione

Prudenza

Movimenti inaspettati e accidentali dell'attuatore in fase di montaggio, installazione e

manutenzione.

 Prima dei lavori: disattivare

 

l'alimentazione elettrica. Non è sufficiente bloccare il

segnale di abilitazione del controllore.

 Assicurare l'alimentazione elettrica contro un reinserimento accidentale.

Indicazioni per l'installazione:

 Attenersi alle informazioni complete sull'installazione elettrica del controllore motore 

è

 Tab. 1.

 Rispettare la prescrizione di impiego per i componenti sensibili alle correnti elettrostatiche.

 Utilizzare il connettore [X3] contenuto nel volume di fornitura del controllore motore.

 Collegare gli ingressi di comando a 2 canali con un cablaggio in parallelo.

Attacco

Pin

Funzione

X3

1

5

1

5

1

+24 V DC

LOGIC OUT

Uscita tensione logica (di [X9])

Il potenziale di riferimento (0 V) è pin [X9.4]

Non resistente a sovraccarico! 
Ammessi max. 100 mA.

2

STO1

Ingressi di comando per funzione STO

3

STO2

4

DIAG1

Contatto di feed-back:

– a potenziale zero

– a basso valore ohmico, se la funzione

STO viene richiesta ed attivata con 2

canali.

5

DIAG2

Tab. 8

Attacco [X3] STO

Summary of Contents for CMMO-ST-xxx-DION series

Page 1: ... de Beschreibung STO en Description STO es Descripción STO fr Description STO it Descrizione STO zh STO Safe torque off STO 8071654 2017 05d 8071655 Motorcontroller Motor controller CMMO ST DION DIOP ...

Page 2: ...lisés par un personnel spécialisé disposant des qualifications adéquates confor mément à la notice d utilisation Istruzioni originali Le operazioni di montaggio e messa in servizio devono essere eseguite solo da personale spe cializzato provvisto di apposita qualifica in con formità alle istruzioni per l uso 原 操 指南 安 必 具备 应 员按 操 手册来实施 Warnung Warning Advertencia Avertissement Allarme 告 Vorsicht Ca...

Page 3: ... Motorcontrollers 7 1 2 Voraussetzungen für den Produkteinsatz 8 1 2 1 Qualifikation des Fachpersonals 8 1 2 2 Einsatzbereich 8 1 2 3 Angegebene Normen 8 2 Funktion und Anwendung 9 2 1 Beschaltung der Steuereingänge 10 2 2 Funktionsbeschreibung 11 2 3 X3 Schnittstelle STO 13 2 3 1 Schaltzustände 13 2 3 2 Schaltzeiten 14 2 3 3 Reaktion auf Testimpulse 14 2 3 4 Logikversorgung 24 V LOGIC OUT 14 3 In...

Page 4: ...E A Schnittstelle technische Daten Hilfesystem zur Software FCT Beschreibungen des Festo Configuration Tool FCT zur Inbetrieb nahme und Parametrierung von konfigurierbaren Achs Motor Kombinationen Positioniersystemen der Optimised Motion Series OMS von Festo Beschreibung GDCP CMMO ST EA S1 Verwendung der Sicherheitsfunktion STO Safe Torque Off Parameterlisten Liste mit Standard Einstellungen der P...

Page 5: ...troller unterstützt weitere Positioniersys teme z B Zahnriemenachse ELGR Elektrischer Schwenkantrieb ERMO Ab CMMO ST V 1 2 0 Tab 2 Versionsstände der Software Hardware Version Firmware Version und Seriennummer werden bei aktiver Online Ver bindung in der Software angezeigt è Konfigurationssoftware FCT Seite Controller und Fenster Online Ausgabe è Diagnoseseite Diagnostics des integrierten Webserve...

Page 6: ...werte nach EN ISO 13849 1 Risikobeurteilung der Applikation durchführen Auswahl der Bauelemente und deren Verdrahtung entsprechend der erforderlichen Kategorie nach EN ISO 13849 1 durchführen Vorsicht Der Verlust der Sicherheitsfunktion kann zu schweren irreversiblen Verletzungen füh ren z B durch unerwartete Bewegungen der Aktuatorik Anschlüsse von Sicherheitseinrichtungen nicht überbrücken Einga...

Page 7: ...icherheitsschaltgerät 1 1 4 Vorhersehbare Fehlanwendung für die STO Funktion Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung gehören folgende Fehlanwendungen das Überbrücken der Sicherheitsfunktion der Einsatz in Anwendungen bei denen das Abschalten zu gefährlichen Bewegungen oder Zuständen führen kann Die STO Funktion schützt nicht gegen elektrischen Schlag sondern ausschließlich gegen gefährliche Bewegu...

Page 8: ...ndere die Spannungsbereiche des Produktes und aller angeschlossenen Komponenten einhalten Nur die Einhaltung der Grenzwerte bzw der Belas tungsgrenzen ermöglicht den Betrieb des Produktes gemäß den angegebenen Sicherheitsricht linien 1 2 1 Qualifikation des Fachpersonals Die Funktion darf nur von einer elektrotechnisch befähigten Person des Maschinenherstellers in die Maschine integriert werden Di...

Page 9: ...lige sichere Abschalten der Spannungsversorgung des an den Motorcontroller angeschlossenen Motors Die Sicherheitsfunktion wird ausschließlich über die Steuereingänge des Anschlusses X3 STO am Motorcontroller angefordert Eine sicherheitsgerichtete Beschaltung weiterer Schnittstellen des Motor controllers ist nicht erforderlich 1 1 x3 STO Fig 1 Anschluss Safe Torque off STO ...

Page 10: ... Relaisausgängen passive Sicherheitssensoren z B zwangsgeführte Positionsschalter 3 4 5 1 2 24 V DC Load Festo CMMO ST 3 4 Logic Load 0 V X9 2 3 STO1 STO2 X3 0 V DC 4 5 DIAG1 DIAG2 S1 OSSD1 OSSD2 S1 S1 S1 1 3 2 4 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 24 V 24 V DC Logic 2 1 5 Empfänger Sender Eingangskreis Rückführkreis Eingang SPS Safety Rückmeldung 1 Motorcontroller mit Sicherheitsmodul nur relevante Anschlü...

Page 11: ...ung des Antriebs wird nicht über eine Bremsrampe des Motorcontrollers verlangsamt Der Antrieb bewegt sich durch Massenträgheit oder externe Kräfte unkontrolliert weiter bis er von selbst zum Stillstand kommt Verhalten des Antriebs bei stehendem Motor Der Antrieb steht ungeregelt und kann sich durch externe Kräfte bewegen Das 2 kanalige Abschalten der Endstufe wird durch den Rückmeldekontakt DIAG H...

Page 12: ...erung von Motoren mit integrierter Haltebremse Die Ansteuerung der Haltebremse erfolgt durch die nicht sicherheitsgerichtete Firm ware des Motorcontrollers Beim Abschalten der Endstufe erfolgt keine Verlangsamung des Antriebs über eine Bremsrampe Die Haltebremse wird sofort geschlossen Prüfen ob die integrierte Haltebremse die Aktuatorik stillsetzen kann Mechanische Trägheit der Haltebremse beacht...

Page 13: ...ormalbetrieb Endstufe ist eingeschaltet STO Funktion ist inaktiv 1 0 hochohmig geöffnet Die STO Funktion wurde 1 kanalig angefordert z B bei Ausfall eines Kanals Endstufe wird 1 kanalig abgeschaltet Der Motor kann nicht mehr betrieben werden STO Funktion ist inaktiv 0 1 0 0 niederohmig geschlossen Die STO Funktion wurde 2 kanalig angefordert Endstufe wird 2 kanalig abgeschaltet Motor kann nicht me...

Page 14: ...n 2 3 3 Reaktion auf Testimpulse Kurze Testimpulse einer Sicherheitssteuerung werden toleriert führen also nicht zur Anforderung der STO Funktion Die zulässige Pulsbreite ist abhängig von der Höhe der Steuerspannung an den Ein gängen STO1 und STO2 Steuereingänge STO1 STO2 X3 1 Maximal zulässige Pulsbreite für 0 V Testimpulse bei 24 V Signal ms 0 5 für 24 V Testimpulse bei 0 V Signal ms 5 Minimale ...

Page 15: ...r den Arbeiten Energieversorgungen ausschalten Die Wegnahme des Freigabesi gnals am Controller reicht nicht aus Energieversorgungen gegen versehentliches Wiedereinschalten sichern Hinweise zur Installation Vollständige Information zur elektrischen Installation des Motorcontrollers beachten è Tab 1 Handhabungsvorschrift für elektrostatisch gefährdete Bauelemente einhalten Stecker X3 aus dem Lieferu...

Page 16: ...er die Steuereingänge STO1 X3 2 und STO2 X3 3 Beschaltung so ausführen dass sie zwangsweise entfernt werden muss wenn die endgültige Sicherheitsbeschaltung erfolgt Hinweis Falsche Verdrahtung oder die Verwendung ungeeigneter Bauteile führen zum Verlust der STO Funktion oder zur Nicht Einhaltung der Anforderungen nach EN ISO 13849 1 Kategorie Vor der Inbetriebnahme Sicherstellen dass die Verwendung...

Page 17: ...erzeugt und zyklisch an der 7 Segment Anzeige des Motorcon trollers angezeigt Die Meldung kann als Fehler Warnung oder Information konfiguriert werden Ein Eintrag in den Diagnosespeicher ist optional mög lich 1 Diese Diagnose ist sicherheitstechnisch nicht bewertet Tab 9 Diagnosemöglichkeiten der STO Funktion Weitere Informationen zur 7 Segment Anzeige und vollständige Fehlerlisten è Handbuch GDCP...

Page 18: ...l SIL 3 nach EN 61800 5 2 Sicherheits Integritätslevel SIL Claim Limit SIL CL 3 nach EN 62061 SIL Anspruchsgrenze DCavg 90 Average Diagnostic Coverage Mittlerer Diagnosedeckungsgrad è Kapitel 1 1 3 MTTFd Jahre 4500 Mean Time To dangerous Failure Mittlere Zeit bis zu einem gefährlichen Ausfall HFT 1 Hardware Failure Tolerance Hardware Fehlertoleranz PFH 1 Std 1 3 x 10 10 Probability of dangerous Fa...

Page 19: ...e bei 24 V Signal ms 0 5 für 24 V Testimpulse bei 0 V Signal ms 5 Minimale Zeit zwischen den Testimpulsen für 0 V Testimpulse bei 24 V Signal ms 25 für 24 V Testimpulse bei 0 V Signal ms 25 Schutzfunktion Schutz gegen Verpolung Überspannungsfest bis 60 V DC geprüft Tab 11 Technische Daten Elektrische Daten der Eingänge STO1 und STO2 Rückmeldekontakt DIAG X3 Ausführung Halbleiterrelais Max Spannung...

Page 20: ...m 0 14 0 5 Tab 14 Technische Daten Verkabelung an X3 4 3 Produktkonformität und Zulassungen Produktkonformitätund Zulassungen CE Zeichen Konformitätserklärung è www festo com nach EU Maschinen Richtlinie 2006 42 EG nach EU EMV Richtlinie 2014 30 EU1 Zulassungen c UL us Listed OL RCM Regulatory Compliance Mark 1 Die Komponente ist für den Einsatz im Industriebereich vorgesehen Tab 15 Produktkonform...

Page 21: ...ller 25 1 2 Requirements for product use 26 1 2 1 Qualified specialists 26 1 2 2 Range of applications 26 1 2 3 Specified standards 26 2 Function and application 27 2 1 Circuitry of the control ports 28 2 2 Functional description 29 2 3 X3 STO interface 31 2 3 1 Switching statuses 31 2 3 2 Switching times 32 2 3 3 Reaction to test pulses 32 2 3 4 Logic supply 24 V LOGIC OUT 32 3 Installation and c...

Page 22: ...ace Technical data Help system for the FCT software Descriptions of the Festo Configuration Tool FCT for commissioning and parameterisation of Configurable axis motor combinations Positioning systems in Festo s Optimised Motion Series OMS Description GDCP CMMO ST EA S1 Use of the STO safety function Safe Torque Off Parameter lists List with standard settings of the parameter files for positioning ...

Page 23: ...and higher The motor controller supports additional positioning systems such as Toothed belt axis ELGR Electric semi rotary drive ERMO CMMO ST V 1 2 0 and higher Tab 2 Software versions The hardware version firmware version and serial number are displayed with an active online connection è FCT configuration software Controller page and Online version window è Diagnostics page of the integrated web...

Page 24: ...In order to achieve safety characteristics according to EN ISO 13849 1 Conduct a risk assessment of the application Select the components and their wiring corresponding to the required category according to EN ISO 13849 1 Caution Loss of the safety function can result in serious irreversible injuries e g due to unex pected movements of the actuators Do not bypass the connections for safety equipme...

Page 25: ...itching device 1 1 4 Possible misuse of the STO function Unintended use includes the following applications Bypassing of the safety function Use in applications where switching off can result in hazardous movements or conditions The STO function does not provide protection against electric shock only against dangerous move ments 1 1 5 Diagnostics coverage range DC of the motor controller Diagnosti...

Page 26: ... and environmental conditions in particular the voltage ranges of the product and all connected components The product can only be operated in accordance with the specified safety regulations if all limit values and load limits are complied with 1 2 1 Qualified specialists The function should only be integrated into the machine by a qualified electrical technician of the ma chine manufacturer The ...

Page 27: ... channel secure disconnection of the power supply for the motor that is connected to the motor controller The safety function is requested solely via the control ports of the STO connector X3 on the motor controller Other interfaces of the motor controller are not required for safety reasons 1 1 x3 STO Fig 1 Safe Torque off STO connector ...

Page 28: ...outputs passive safety sensors e g forced position switches 3 4 5 1 2 24 V DC load Festo CMMO ST 3 4 Logic Load 0 V X9 2 3 STO1 STO2 X3 0 V DC 4 5 DIAG1 DIAG2 S1 OSSD1 OSSD2 S1 S1 S1 1 3 2 4 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 24 V 24 V DC logic 2 1 5 Receiver Transmitter Input circuit Feedback circuit PLC input Safety feedback 1 Motor controller with safety module only relevant connections shown 2 Emergenc...

Page 29: ...ent of the drive is not decelerated via a braking ramp of the motor controller The drive continues to move uncontrollably through inertia or external forces until it stops by itself Behaviour of the drive when the motor is stopped The drive is unregulated and can move due to external forces The 2 channel disconnection of the output stage is indicated by the DIAG acknowledgment contact semiconducto...

Page 30: ...egrated holding brake The holding brake is actuated by the non safety relevant firmware of the motor control ler When the output stage is switched off there is no deceleration of the drive via a braking ramp The holding brake tightens immediately Check whether the integrated holding brake can stop the actuators Note the mechanical inertia of the holding brake Take into consideration the higher wea...

Page 31: ...witched on STO function is inactive 1 0 high impedance open The STO function has been requested on one channel e g in the event of a failure of a channel The output stage is switched off on one channel The motor can no longer be operated STO function is inactive 0 1 0 0 low impedance closed The STO function has been requested on two channels The output stage is switched off on two channels The mot...

Page 32: ... Switching times 2 3 3 Reaction to test pulses Short test pulses from a safety control are tolerated and thus do not trigger the STO function The per missible pulse width is dependent on the control voltage level at inputs STO1 and STO2 Control ports STO1 STO2 X3 1 Maximum permissible pulse width for 0 V test pulse with 24 V signal ms 0 5 for 24 V test pulse with 0 V signal ms 5 Minimum time betwe...

Page 33: ...supplies Cancelling the enable signal on the controller is not sufficient Secure the power supplies against accidental reactivation Installation instructions Observe all of the information regarding electrical installation of the motor controller è Tab 1 Comply with the handling specifications for electrostatically sensitive devices Use the plug connector X3 included in the scope of delivery of th...

Page 34: ...rol ports STO1 X3 2 and STO2 X3 3 Implement the circuitry in such a way that it must be forcibly removed when the final protection wiring is carried out Note Incorrect wiring or use of inappropriate components will result in failure of the STO function or non compliance with the requirements of EN ISO 13849 1 category Prior to commissioning Make sure that the use of the components and their wiring...

Page 35: ... 0x34 is generated and displayed cyclically on the 7 segment display of the motor controller The message can be configured as an error a warning or as information An entry in the diagnostic memory is optional 1 This diagnostics is not evaluated in terms of safety engineering Tab 9 Diagnostic options of the STO function For additional information on the 7 segment display and complete error lists è ...

Page 36: ...ety Integrity Level SIL 3 according to EN 61800 5 2 Safety integrity level SIL Claim Limit SIL CL 3 according to EN 62061 SIL Claim Limit DCavg 90 Average Diagnostic Coverage Average diagnostic coverage è Chapter 1 1 3 MTTFd Years 4500 Mean Time To dangerous Failure Mean time to dangerous failure HFT 1 Hardware Failure Tolerance PFH 1 hr 1 3 x 10 10 Probability of dangerous Failure per Hour Probab...

Page 37: ...0 5 for 24 V test pulse with 0 V signal ms 5 Minimum time between test pulses for 0 V test pulse with 24 V signal ms 25 for 24 V test pulse with 0 V signal ms 25 Protective function Protection against polarity reversal Overvoltage resistant up to 60 V DC tested Tab 11 Technical data Electrical data for the inputs STO1 and STO2 Acknowledgment contact DIAG X3 Implementation Semiconductor relay Max v...

Page 38: ...m 0 14 0 5 Tab 14 Technical data Cabling at X3 4 3 Product conformity and certifications Product conformity and certifications CE marking declaration of conformity è www festo com according to EU Machinery Directive 2006 42 EC according to EU EMC Directive 2014 30 EU1 Certifications c UL us listed OL RCM Regulatory Compliance Mark 1 The component is intended for industrial use Tab 15 Product confo...

Page 39: ...s para el uso del producto 44 1 2 1 Cualificación del personal técnico 45 1 2 2 Margen de aplicación 45 1 2 3 Normas especificadas 45 2 Función y aplicación 46 2 1 Circuito de protección de las entradas de mando 46 2 2 Descripción del funcionamiento 47 2 3 X3 Interfaz STO 50 2 3 1 Estados de conmutación 50 2 3 2 Tiempos de conmutación 51 2 3 3 Reacción a pulsos de prueba 51 2 3 4 Alimentación de l...

Page 40: ...ón inicial Manual GDCP CMMO ST EA SY Descripción del aparato y del funcionamiento del controlador de motor para todas las variantes del producto Montaje Puesta a punto a través de servidor web Festo Configuration Tool FCT Comunicación a través de interfaz I O Especificaciones técnicas Sistema de ayuda para el software FCT Descripciones del Festo Configuration Tool FCT para la puesta a punto y para...

Page 41: ...CO accionamientos de Festo con motor paso a paso EMMS ST accionamientos definidos por el usuario A partir de CMMO ST V 1 0 0 A partir de V 1 1 2 Ajustes ampliados de parámetros para sistemas de posicionamiento mediante navegador A partir de CMMO ST V 1 1 0 A partir de V 1 2 1 El controlador de motor es compatible con otros sis temas de posicionamiento p ej eje accionado por correa dentada ELGR act...

Page 42: ...r solo cuando el accionamiento esté instalado correctamente y parametrizado completamente No realizar reparaciones en el controlador de motor En caso de avería Sustituir el controlador de motor completo 1 1 1 Instrucciones de seguridad para el uso de la función de seguridad de desconexión segura del par STO Safe Torque Off Nota Para alcanzar los valores característicos de seguridad conforme a EN I...

Page 43: ... evita un arranque inesperado del motor La función STO solo puede utilizarse en aplicaciones para las que son suficientes los valores característicos de seguridad mencionados 1 1 3 Valores característicos de seguridad La función STO del CMMO ST cumple los requisitos para los siguientes valores característicos de seguridad PL e Cat 3 según EN ISO 13849 1 SIL 3 según EN 61800 5 2 SIL CL 3 según EN 6...

Page 44: ...ero diseñador y montador de la máquina o instalación personal responsable de la puesta a punto Conservar la documentación durante todo el ciclo de vida del producto Asegurarse de que se observan en todo momento las especificaciones de la documentación del controlador de motor è Tab 1 Observar la documentación de los demás componentes p ej motor cables etc Respetar todas las reglamentaciones legale...

Page 45: ...e las directivas EU correspondientes al producto en la declaración de conformidad Determinadas configuraciones del producto poseen una certificación de Underwriters Laboratories Inc UL para Estados Unidos y Canadá documentación è Tab 1 Más información Certificados y declaración de conformidad è www festo com sp Normas y valores de prueba è Capítulo 4 Especificaciones técnicas 1 2 3 Normas especifi...

Page 46: ...n de las entradas de mando Para proteger de un arranque inesperado el control del controlador de motor debe re alizarse a través de la conexión X3 con la categoría requerida para la aplicación según EN ISO 13849 1 Nivel de seguridad alcanzable de la función STO è Capítulo 1 1 3 En las entradas de mando è Tab 8 se pueden conectar los siguientes componentes para el requerimiento de la función STO sa...

Page 47: ...a El controlador de motor no puede detectar automáticamente un circuito cruzado en el circuito de entrada Compruebe si en su aplicación se requiere una detección de circuitos cruzados del circuito de entrada y del cableado de conexiones Si es necesario utilizar un dispositivo de desconexión de seguridad con detección de circuitos cruzados 2 2 Descripción del funcionamiento La función de seguridad ...

Page 48: ...que podría moverse a causa de fuerzas externas La desconexión del paso de salida a través de 2 canales se visualiza mediante el contacto de recibo DIAG relé de semiconductor El estado de la función STO se puede transmitir a un dispositivo externo de desconexión de seguridad a través del contacto de recibo p ej para fines de diagnosis El contacto de diagnosis no ha sido evaluado en cuanto a técnica...

Page 49: ...o de inmovilización integrado El control del freno de inmovilización se realiza mediante el firmware no orientado a la seguridad del controlador de motor Al desconectar el paso de salida no tiene lugar una ralentización del accionamiento a través de una rampa de frenado El freno de inmovilización se cerrará inmediatamente Comprobar si el freno de inmovilización integrado puede detener los actuador...

Page 50: ...conectado La función STO está inactiva 1 0 De alta impedancia abierto La función STO ha sido solicitada a través de 1 canal p ej en caso de avería de un canal El paso de salida se desconecta a través de 1 canal Ya no se puede hacer funcionar el motor La función STO está inactiva 0 1 0 0 De baja impedancia cerrado La función STO ha sido solicitada a través de 2 canales El paso de salida se desconec...

Page 51: ...pulsos de prueba cortos de controles de seguridad es decir no originan una solicitud de la función STO El ancho de pulso permitido depende de lo elevada que sea la tensión de mando en las entradas STO1 y STO2 Entradas de mando STO1 STO2 X3 1 Ancho de pulso máximo admisible Para pulsos de prueba de 0 V con una señal de 24 V ms 0 5 Para pulsos de prueba de 24 V con una señal de 0 V ms 5 Tiempo mínim...

Page 52: ...ctar todas las alimentaciones de energía No es suficiente con que desaparezca la señal de vía libre del controlador Asegurar las alimentaciones de energía contra reconexiones involuntarias Notas acerca de la instalación Observar la información completa sobre la instalación eléctrica del controlador de motor è Tab 1 Respetar la directiva de manipulación para elementos sensibles a las descargas elec...

Page 53: ...a través de las entradas de mando STO1 X3 2 y STO2 X3 3 Ejecutar el circuito de protección de modo que se tenga que retirar obligatoriamente cuando se establezca el circuito de seguridad definitivo Nota Un cableado incorrecto o el uso de componentes inadecuados pueden causar una merma de la función STO o el incumplimiento de los requisitos conforme a EN ISO 13849 1 categoría Antes de la puesta a p...

Page 54: ...el visualizador digital de 7 segmentos del controlador de motor El mensaje se puede configurar como error advertencia o información Opcionalmente es posible introducirlo en la memoria de diagnosis 1 Esta diagnosis no ha sido evaluada en cuanto a técnica de seguridad Tab 9 Opciones de diagnosis de la función STO Más información sobre el visualizador digital de 7 segmentos y listas completas de erro...

Page 55: ...tegrity Level SIL 3 Conforme a EN 61800 5 2 nivel de integridad de seguridad SIL Claim Limit SIL CL 3 Conforme a EN 62061 límite de solicitud SIL DCavg 90 Average Diagnostic Coverage cobertura de diagnosis media è Capítulo 1 1 3 MTTFd Años 4500 Mean Time To dangerous Failure tiempo medio hasta que se produce una avería peligrosa HFT 1 Hardware Failure Tolerance tolerancia de error de hardware PFH ...

Page 56: ... 24 V con una señal de 0 V ms 5 Tiempo mínimo entre los pulsos de prueba Para pulsos de prueba de 0 V con una señal de 24 V ms 25 Para pulsos de prueba de 24 V con una señal de 0 V ms 25 Función de protección Protección contra inversión de polaridad A prueba de sobretensión hasta 60 V DC probado Tab 11 Especificaciones técnicas datos eléctricos de las entradas STO1 y STO2 Contacto de recibo DIAG X...

Page 57: ... cable mm 0 14 0 5 Tab 14 Especificaciones técnicas Cableado en X3 4 3 Conformidad de producto y certificaciones Conformidadde producto y certificaciones Marcado CE declaración de conformidad è www festo com Según Directiva de Máquinas UE 2006 42 CE Según directiva UE sobre CEM 2014 30 EU1 Homologaciones c UL us Listed OL RCM Regulatory Compliance Mark 1 Este producto está previsto para aplicación...

Page 58: ...CMMO ST DION DIOP 58 Festo GDPC CMMO ST EA S1 Z6 2017 05d Español ...

Page 59: ...érequis à l utilisation du produit 64 1 2 1 Qualification du personnel technique 65 1 2 2 Domaine d application 65 1 2 3 Normes indiquées 65 2 Fonctionnement et application 66 2 1 Câblage des entrées de commande 66 2 2 Description des fonctions 67 2 3 X3 Interface STO 70 2 3 1 États de commutation 70 2 3 2 Temps de commutation 71 2 3 3 Réaction aux impulsions de test 71 2 3 4 Alimentation logique ...

Page 60: ...moteur à titre de première information Manuel GDCP CMMO ST EA SY Description de l appareil et des fonctions du contrôleur de moteur pour toutes les variantes de produit Montage Mise en service via le serveur web Festo Configuration Tool FCT Communication via l interface I O Caractéristiques techniques Système d aide du logiciel FCT Description du Festo Configuration Tool FCT pour la mise en servic...

Page 61: ...moteur pas à pas EMMS ST les actionneurs définis par l utilisateur À partir du CMMO ST V 1 0 0 À partir de V 1 1 2 Réglages de paramètres étendus pour les systèmes de positionnement via le navigateur Internet À partir du CMMO ST V 1 1 0 À partir de V 1 2 1 Le contrôleur de moteur prend en charge d autres systèmes de positionnement dont l axe à courroie crantée ELGR le vérin oscillant électrique ER...

Page 62: ... régulateur uniquement lorsque l actionneur est correctement installé et complètement paramétré N effectuer aucune réparation sur le contrôleur de moteur En cas de défaut remplacer l ensemble du contrôleur de moteur 1 1 1 Instructions de sécurité pour l utilisation de la fonction de sécurité STO Safe torque off Nota Pour atteindre les valeurs caractéristiques de sécurité selon la norme EN ISO 1384...

Page 63: ...MMO ST et empêche le redémarrage accidentel du moteur La fonction STO doit uniquement être utilisée pour les applications pour lesquelles les valeurs caractéristiques de sécurité indiquées sont suffisantes 1 1 3 Valeurs caractéristiques de sécurité La fonctionSTO du CMMO ST remplit les exigences pour les valeurs caractéristiques de sécurité suivantes PL e cat 3 selon la norme EN ISO 13849 1 SIL 3 ...

Page 64: ...e la documentation complète à la disposition des personnels spécialisés suivants le constructeur et le monteur de la machine ou de l installation le personnel chargé de la mise en service Conserver la documentation pendant tout le cycle de vie du produit S assurer que toutes les prescriptions de la documentation du contrôleur de moteur sont respec tées è Tab 1 Tenir compte également des documentat...

Page 65: ...contrôleur de moteur porte un marquage CE Les directives CE relatives à ce produit figurent dans la dé claration de conformité Certaines configurations du produit possèdent une certification d Underwriters Labo ratories Inc UL pour les États Unis et le Canada documentation è Tab 1 Informations complémentaires Certificats et déclaration de conformité èwww festo com sp Normes et valeurs de contrôle ...

Page 66: ...âblage des entrées de commande Pour protéger contre un démarrage accidentel la commande du contrôleur de moteur doit être effectuée via la connexion X3 correspondant à la catégorie requise selon la norme EN ISO 13849 1 pour l application Niveau de sécurité atteignable de la fonction STO è Chapitre 1 1 3 Les composants suivants pour la demande de la fonction STO peuvent être connectés aux entrées d...

Page 67: ...rsaux Nota Le contrôleur de moteur ne peut pas détecter de lui même un court circuit transversal dans le circuit d entrée Dans le cadre de l application vérifier si une détection des courts circuits transversaux dans le circuit d entrée et le câblage de connexion est nécessaire Si nécessaire utiliser un interrupteur de sécurité avec détection des courts circuits transversaux 2 2 Description des fo...

Page 68: ...t pas régulé et peut être mis en mouvement par des forces externes La désactivation sur 2 canaux de l étage de sortie est affichée par un contact d accusé de réception DIAG relais semi conducteur L état de la fonction STO peut être transmis à des fins de diagnostic par exemple à un interrupteur de sécurité externe via le contact d accusé de réception Le contact de diag nostic ne bénéficie pas d an...

Page 69: ...vec frein de maintien intégré La commande du frein de maintien est actionnée par le firmware non sécurisé du cont rôleur de moteur Lors de la désactivation de l étage de sortie l actionneur n est pas ralenti via la rampe de freinage Le frein de maintien est immédiatement fermé Vérifier si le frein de maintien intégré peut immobiliser les actionneurs Respecter l inertie mécanique du frein de mainti...

Page 70: ...t Service normal Étage de sortie activé La fonction STO est inactive 1 0 à impédance élevée ouvert La fonction STO a été demandée sur 1 canal par ex en cas de défaillance d un canal L étage de sortie est désactivé sur 1 canal Le moteur ne peut plus être exploité La fonction STO est inactive 0 1 0 0 à faible impé dance fermé La fonction STO a été demandée sur 2 canaux L étage de sortie est désactiv...

Page 71: ...de sécurité sont tolérées et ne provoquent pas la demande de la fonction STO La largeur d impulsion admissible dépend du niveau de la tension de com mande aux entrées STO1 et STO2 Entrées de commande STO1 STO2 X3 1 Largeur d impulsion maximale admissible pour les impulsions de test de 0 V dans le cas d un signal de 24 V ms 0 5 pour les impulsions de test de 24 V dans le cas d un signal de 0 V ms 5...

Page 72: ...les alimentations en énergie La suppression du signal de validation du contrôleur ne suffit pas Sécuriser les alimentations en énergie contre une remise en marche accidentelle Indications relatives à l installation Respecter toutes les informations relatives à l installation électrique du contrôleur de moteur è Tab 1 Respecter la prescription de manipulation pour les composants sensibles aux charg...

Page 73: ...a les entrées de commande STO1 X3 2 et STO2 X3 3 Exécuter le câblage de sorte à devoir obligatoirement le retirer lorsque le circuit de sécurité définitif sera installé Nota Un câblage incorrect ou une utilisation de composants inappropriés entraîne la perte de la fonction STO ou le non respect des exigences de la norme EN ISO 13849 1 catégorie Avant la mise en service S assurer que l utilisation ...

Page 74: ...uement sur l affichage à 7 segments du contrôleur de moteur Ce message peut être configuré comme une erreur un avertissement ou une simple information La consignation d une entrée dans la mémoire de diagnostic est possible facultativement 1 Ce diagnostic ne bénéficie d aucune analyse technique de sécurité Tab 9 Possibilités de diagnostic de la fonction STO Autres informations sur l affichage à 7 s...

Page 75: ...me EN 61800 5 2 niveau d intégrité de sécurité SIL Claim Limit SIL CL 3 conformément à la norme EN 62061 limite de sollicitation du niveau d intégrité de sécurité DCavg 90 Average Diagnostic Coverage degré moyen de couverture du diagnostic è Chapitre 1 1 3 MTTFd années 4500 Mean Time To dangerous Failure temps moyen avant défaillance dangereuse HFT 1 Hardware Failure Tolerance tolérance d erreur d...

Page 76: ...e cas d un signal de 0 V ms 5 Temps minimal entre les impulsions de test pour les impulsions de test de 0 V dans le cas d un signal de 24 V ms 25 pour les impulsions de test de 24 V dans le cas d un signal de 0 V ms 25 Fonction de protection Protection contre l inversion de polarité Résistant à la surtension jusqu à 60 V DC testé Tab 11 Caractéristiques techniques caractéristiques électriques des ...

Page 77: ...Tab 14 Caractéristiques techniques câblage sur X3 4 3 Conformité du produit et certifications Conformité du produit et certifications Marquage CE déclaration de conformité è www festo com selon la directive européenne relative aux machines 2006 42 CE selon la directive européenne relative à la CEM 2014 30 EU1 Certifications c UL us Listed OL RCM Regulatory Compliance Mark 1 Le composant est destin...

Page 78: ...CMMO ST DION DIOP 78 Festo GDPC CMMO ST EA S1 Z6 2017 05d Français ...

Page 79: ...otore 83 1 2 Condizioni di utilizzo 84 1 2 1 Qualifica del personale specializzato 84 1 2 2 Campo di impiego 84 1 2 3 Norme indicate 84 2 Funzionamento e utilizzo 85 2 1 Cablaggio degli ingressi di comando 86 2 2 Descrizione del funzionamento 87 2 3 Interfaccia STO X3 89 2 3 1 Stati di commutazione 89 2 3 2 Tempi di commutazione 90 2 3 3 Reazione agli impulsi di prova 90 2 3 4 Alimentazione logica...

Page 80: ...el controllore motore a scopo di informazione iniziale Manuale GDCP CMMO ST EA SY Descrizione dell apparecchio e del funzionamento del controllore motore a scopo di informazione iniziale Montaggio Messa in servizio tramite Webserver Festo Configuration Tool FCT Comunicazione tramite interfaccia I O Dati tecnici Sistema di aiuto per software FCT Descrizione del Festo Configuration Tool FCT per la m...

Page 81: ...ttrico EPCO attuatori di Festo con motore passo passo EMMS ST attuatori definiti dall utente Da CMMO ST V 1 0 0 Da V 1 1 2 Impostazioni dei parametri ampliate per sistemi di posizionamento tramite Web browser Da CMMO ST V 1 1 0 Da V 1 2 1 Il controllore motore supporta altri sistemi di posizionamento ad es Asse a cinghia dentata ELGR Attuatore oscillante elettrico ERMO Da CMMO ST V 1 2 0 Tab 2 Ver...

Page 82: ...ondo EN ISO 13849 1 Eseguire una valutazione dei rischi dell applicazione Eseguire una selezione dei componenti e del loro cablaggio in base alla categoria necessaria secondo EN ISO 13849 1 Prudenza La perdita della funzione di sicurezza può causare lesioni gravi irreversibili ad es dovu te a movimenti inaspettati della parte attuatori Non bypassare gli attacchi dei dispositivi di sicurezza Rispet...

Page 83: ...na 1 1 4 Impiego errato prevedibile per la funzione STO Fanno parte dell utilizzo non conforme i seguenti impieghi errati la non osservanza della funzione di sicurezza l impiego in applicazioni in cui lo spegnimento può causare movimenti o stati pericolosi La funzione STO non protegge dalle scosse elettriche ma esclusivamente da movimenti pericolosi 1 1 5 Grado di copertura diagnostica DC del cont...

Page 84: ...rticolare gli intervalli di tensione del prodotto e di tutti i componenti collegati Solo l osservanza dei valori limite o dei limiti di carico permette l esercizio del prodotto secondo le norme di sicurezza indicate 1 2 1 Qualifica del personale specializzato La funzione può essere integrata nella macchina solo da una persona specializzata in elettrotecnica del produttore della macchina Il persona...

Page 85: ...a disattivazione sicura a 2 canali dell alimentazione di tensione del motore collegato al controllore motore La funzione di sicurezza viene richiesta esclusivamente dai due ingressi di comando dell attacco X3 STO nel controllore motore Un cablaggio di sicurezza di ulteriori interfacce del controllore motore non è necessario 1 1 x3 STO Fig 1 Attacco Safe Torque off STO ...

Page 86: ... 5 1 2 24 V DC Load Festo CMMO ST 3 4 Logic LOAD 0 V X9 2 3 STO1 STO2 X3 0 V DC 4 5 DIAG1 DIAG2 s1 OSSD1 OSSD2 s1 s1 s1 1 3 2 4 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 24 V 24 V DC Logic 2 1 5 Ricevitore Unità trasmit tente Circuito di ingresso Circuito di retroazione Ingresso PLC Segnale di conferma Safety 1 Controllore motore con modulo di sicurezza rappresentati solo gli attacchi rilevanti 2 Interruttore di ...

Page 87: ...to da una rampa di decelerazione del controllore motore L attuatore continua a muoversi in modo incontrollato per effetto dell inerzia di massa o di forze esterne fino a fermarsi da solo Comportamento dell attuatore a motore fermo l attuatore non è regolato e può muoversi per effet to di forze esterne La disattivazione a 2 canali dello stadio di uscita viene visualizzata dal contatto di feed back ...

Page 88: ... con freno di arresto integrato Il comando del freno di arresto avviene mediante il firmware non di sicurezza del contro llore motore Quando si disattiva lo stadio di uscita non si ha un rallentamento dell at tuatore mediante una rampa di decelerazione Il freno di arresto viene chiuso immedia tamente Controllare se il freno di arresto integrato può fermare la parte attuatori Rispettare l inerzia m...

Page 89: ... uscita è attivato La funzione STO è inattiva 1 0 a elevato valore ohmico aperto È stata richiesta la funzione STO a 1 canale ad es in caso di guasto di un canale Lo stadio di uscita viene disattivato a 1 canale Non è più possibile azionare il motore La funzione STO è inattiva 0 1 0 0 a basso valore ohmico chiuso È stata richiesta la funzione STO a 2 canali Lo stadio di uscita viene disattivato a ...

Page 90: ...lsi di prova Impulsi di prova brevi di un comando di sicurezza vengono tollerati e non causano la richiesta della funzione STO La larghezza di impulso consentita dipende dall entità della tensione di comando sugli ingressi STO1 e STO2 Ingressi di comando STO1 STO2 X3 1 Max larghezza di impulso consentita Per impulso di prova 0 V con segnale da 24 V ms 0 5 Per impulso di prova 24 V con segnale da 0...

Page 91: ...ione elettrica Non è sufficiente bloccare il segnale di abilitazione del controllore Assicurare l alimentazione elettrica contro un reinserimento accidentale Indicazioni per l installazione Attenersi alle informazioni complete sull installazione elettrica del controllore motore è Tab 1 Rispettare la prescrizione di impiego per i componenti sensibili alle correnti elettrostatiche Utilizzare il conn...

Page 92: ...atti vazione a 2 canali tramite gli ingressi di comando STO1 X3 2 e STO2 X3 3 Eseguire il cablaggio in modo tale che esso debba essere rimosso forzatamente se avviene il cablaggio di sicurezza definitivo Attenzione Il cablaggio errato o l utilizzo di componenti inadatti causa la perdita della funzione STO o il non rispetto dei requisiti di EN ISO 13849 1 categoria Operazioni preliminari Assicurars...

Page 93: ...ata ciclicamente sul display a 7 segmenti del controllore motore La segnalazione può essere configurata come errore avvertenza o informazione La registrazione nella memoria diagnostica è possibile in via opzionale 1 Questa diagnosi non viene valutata dal punto di vista della tecnica di sicurezza Tab 9 Possibilità di diagnosi della funzione STO Ulteriori informazioni sul display a 7 segmenti ed ele...

Page 94: ...condo EN 61800 5 2 Livello di integrità della sicurezza SIL Claim Limit SIL CL 3 secondo EN 62061 Limite di intervento SIL DCavg 90 Average Diagnostic Coverage Grado di copertura diagnostica è Capitolo 1 1 3 MTTFd anno 4500 Mean Time To dangerous Failure Tempo medio fino ad una disfunzione pericolosa HFT 1 Hardware Failure Tolerance Tolleranza d errore hardware PFH 1 ora 1 3 x 10 10 Probability of...

Page 95: ...ale da 24 V ms 0 5 Per impulso di prova 24 V con segnale da 0 V ms 5 Tempo minimo tra gli impulsi di prova Per impulso di prova 0 V con segnale da 24 V ms 25 Per impulso di prova 24 V con segnale da 0 V ms 25 Funzione di protezione Protezione dalle inversioni di polarità A prova di sovratensione fino a 60 V DC testato Tab 11 Dati tecnici dati elettrici degli ingressi STO1 e STO2 Contatto di feed b...

Page 96: ...0 Sezione del cavo mm 0 14 0 5 Tab 14 Dati tecnici cablaggio a X3 4 3 Conformità del prodotto e omologazioni Conformitàdel prodotto e omologazioni Marchio CE dichiarazione di conformità è www festo com secondo la direttiva UE sulle macchine 2006 42 CE secondo la direttiva UE sulla CEM 2014 30 EU1 Omologazioni c UL us Listed OL RCM Regulatory Compliance Mark 1 Il componente è predisposto per l impi...

Page 97: ... STO 功 101 1 1 3 安全 征值 101 1 1 4 可 STO 功 101 1 1 5 控制器 断 DC 101 1 2 品 前提条 102 1 2 1 员 102 1 2 2 应 围 102 1 2 3 指定 准 102 2 103 2 1 控制 入 布 104 2 2 功 明 105 2 3 X3 接口 STO 107 2 3 1 开关 态 107 2 3 2 开关时 108 2 3 3 对 冲 反应 108 2 3 4 24 V LOGIC OUT 108 3 109 3 1 安 109 3 2 意 110 3 3 断 111 3 4 机器01商 23 111 4 112 4 1 安全技术 112 4 2 4数据 113 4 3 品 5性和67 114 ...

Page 98: ... 列文 NO 明 CMMO ST 1 NO 控制器 备和功 明 提 初始 息 手册 GDCP CMMO ST EA SY 全P 控制器 品QR型 备及功 明 安 S9 Webserver Festo Configuration Tool FCT S9 I O 接口S 技术数据 T FCT U助 Festo Configuration Tool FCT 明 和参数 V 可WV 机X Y合 Festo Optimised Motion Series OMS 定 明 GDCP CMMO ST EA S1 安全功 STO Safe Torque Off 参数列Z 列Z含有 Festo Optimised Motion Series OMS 定 参 数文 准 V 文 CMMO ST_SPUL 本 品工 O H合 国和加拿大 Underwriters Laboratories Inc UL 67 1 ...

Page 99: ...功 g块 7 5性声明 è www festo com sp 本文 h 本 控制器 固 V 1 2 x 及 本 FCT PlugIn CMMO ST V 1 2 x 及 本 FCT V 1 0 x 及 本 本 控制器支持 i EPCO 定 带j_ EMMS ST Festo f动器 户A定 f动器 CMMO ST V 1 0 0 及 本 V 1 1 2 及 本 S9klmd器对定 _ no参数 V CMMO ST V 1 1 0 及 本 V 1 2 1 及 本 本 控制器支持其 定 如 p带f动X ELGR 4摆动f动器 ERMO CMMO ST V 1 2 0 本 Tab 2 T 本 态 在qr在 s接时 在T 显tu 本 固 本和序列号 è WVT FCT 控制器 l和 在 本 v口 è 内V Webserver 断l Diagnostics w当前未建x在 s接 则显t最后s接时 息...

Page 100: ...器并完成全P参数WV 后 才 启 控制器 得 本 控制器 损坏时 更换整套 控制器 1 1 1 STO Safe torque off wO 到H合 EN ISO 13849 1 准 安全 征值 对应 _ 据H合 EN ISO 13849 1 准 所 别 择Y 和其接 安全功 失可 成 可 害 如 执 元 意外0动 得对安全 V 接口_ 接 守 控制器 入 压 围 è 4 只有在所 所有安全措施均已 x并 在0 后 才 STO 功 7 STO 功 完成 关 功 放大器时 失去动力 执 元 A 0动将 成 害 在恒定 扭J 如 悬挂 f动器 STO 功 唯 取 安全功 w O 可在执 元 失去f动动力时 6机 动方式 如 S9制 动器 在垂 机X 具有A 机构 夹 单元或 平 W 时尤其 O 存在悬挂 或其 外力时 取安全措施 0动 如 机 式 停机制动器 ...

Page 101: ... EN ISO 13849 1 准 PL e 别 3 H合 EN 61800 5 2 准 SIL 3 H合 EN 62061 准 SIL CL 3 可 到 安全 o取决 其它 实 安全功 P 慎启动 必 据 EN ISO 13849 1 准 合应 所O o 别 S9接口 X3 控制 控制器 如 S9外P安全开关 备 1 1 4 01 STO 列可 属 未按 定 接安全功 在关 后可 导5危 0动或 态 应 STO 功 具备 击 护功 免危 0动 1 1 5 23456 DC L 断 è 4 受到 控制器 控制ª s接 及所 取 断措施 影响 到L 断 在 bE STO 功 时S9控制器分析反 态 如 L 号 所期待 值 H 可 存在具有 在危 故 如 断 µ对L 情况 取h当措施 到安全 o L 控制器可 无 A我 别 入 接 Ez 在您 应 是否 O对 入 和s接布 _ 接 别 必O时 ...

Page 102: ...STO 功 E对您 机器或 备_ E 守 定 安全 征值 è 4 技术数据 E 守本 品和所有所sP s接和 境条 别是 压 围 只有 守极 值或 极 值 才 据 关 安全 安全0 本 品 1 2 1 78 只允 机器制 商方8授权 4技术 员将L功 成到机器 具备 员必 掌握 几 4控制 安 和0 0 安全技术 备 关 故 工 安全 有效 定 本 品文 1 2 2 9 L 控制器具有 CE 品 关 EG 准则E参 5性声明 本 品 定WV拥有µ对 国和加拿大 Underwriters Laboratories Inc UL 67 文 è Tab 1 其 息 7 和 5性声明 è www festo com sp 准和z 数据 è 4 技术数据 1 2 3 EN ISO 13849 1 2008 06 AC 2009 03 EN 61800 5 2 2007 10 EN 62061 200...

Page 103: ...O ST DION DIOP Festo GDPC CMMO ST EA S1 Z6 2017 05d 文 103 2 S9 安全关断扭J Safe Torque Off STO 功 可 双SÀ方式安全关断 控制器 所s L安全功 只 S9 控制器 接口 X3 STO 控制 入 _ E 无 对 控制器 其 接口_ 安全 e 布 1 1 x3 STO Fig 1 接口 Safe Torque off STO ...

Page 104: ...utput Signal Switching Device 开关 带Â 器 出 安全开关 备 Ã动式安全H感器 如 强制性 V开关 3 4 5 1 2 24 V DC Load Festo CMMO ST 3 4 Logic Load 0 V X9 2 3 STO1 STO2 X3 0 V DC 4 5 DIAG1 DIAG2 S1 OSSD1 OSSD2 S1 S1 S1 1 3 2 4 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 24 V 24 V DC Logic 2 1 5 接收器 发射器 入 反 PLC 入 安全反 息 1 W备安全g块 控制器 显t 关接口 2 急停开关 3 护Ä 可 2 4 光Á 可 2 5 安全开关 备 可 2 Fig 2 接 t 图 无 接 别 L 控制器可 无 A我 别 入 接 Ez 在您 应 是否 O对 入 和s接布 _ 接 别 必O时 E 具...

Page 105: ...是 同 即 哪Å接 Æ序ÇÈ有关 旦Y意 控制 入 存在 0 号 0 V 控制器就 É控控制 入 态 并关 出o f动器 S9功 放大 器 断 0 时f动器 性 S9 控制器 制度斜坡未ÊZf动器 0动Ë度 f动器 惯性或外力 受控制地ÂÌ0动 ÍA动停机 停 时f动器 性 f动器 受控制地停 并 可S9外力0 S9反 DIAG 半导AÂ 器 显t 出o 关断 S9反 可将 断 STO 功 态报告 如 外P 安全开关 备 未就安全技术方8对L 断 _ 3 2 1 STO1 STO2 24 V DC M 24 V DC Load 24 V DC Load 2 3 4 1 入 如 安全开关 备 2 CMMO ST 内 功 放大器 显t 3 f动器 4 显t Fig 3 安全关断扭J 功 原 ...

Page 106: ... 取 安全功 w O 可在执 元 失去f动动力时 6机 动方式 如 S9制 动器 在垂 机X 具有A 机构 夹 单元或 平 W 时尤其 O 存在悬挂 或其 外力时 取安全措施 执 元 0动 如 机 式停机制动器 A B 停机制动器可S9 安全无关 控制器固 _ 控制 关断 出o时 S9制 度斜坡未 f动器ÊZË度 x即关 停机制动器 Ez 内V 停机制动器是否可 执 元 停 0 E 意停机制动器 机 惯性 E 意 在 常0 对A动制动控制器 停机制动器 Î损更n C D w在 STO 功 qr 情况 控制器 出o失Ï f动器可 子受 Ð0动Ñ地开动 Ò 和所 极 Ó 5 出o失Ït 同 内 2 功 半导A同时 ...

Page 107: ...I DIAG STO 功 已qr时 反 已关 反 已打开 压或 压故 时 STO 功 未qr时 STO1 STO2 DIAG1 DIAG2 1 1 nÔ抗 已打开 常0 出o已开启 STO 功 未qr 1 0 nÔ抗 已打开 已S9单SÀ方式E STO 功 如 条SÀ故 时 S9单SÀ方式关 出o 无 ÂÌ0 STO 功 未qr 0 1 0 0 ZÔ抗 已关 已S9双SÀ方式E STO 功 S9双SÀ方式关 出o 无 ÂÌ0 STO 功 已qr Tab 4 控制 入 STO1 STO2 开关 F6 X3 1 控制 入 STO1 STO21 1 号 V DC 18 0 号 V DC 5 反 DIAG 已关 最大内Ô Ω 40 已打开 剩 Õ μA 2 1 未定 围 Tab 5 开关 态 4数据 X3 控制 入 具有极性容 护 9È有 压É控 必O时 取Ö外 措施_ 压É控 ...

Page 108: ...TO 启 ms 2 STO ms 6 DIAG 关 反 ms 10 打开反 ms 20 1 ÛÜ 4数据 è 4 2 Tab 6 开关时 2 3 3 L M 7 安全控制 V 暂 冲是允 因L E STO 功 允 冲宽度取决 入 STO1 和 STO2 控制 压 大小 STO1 STO2 X3 1 允 最大 冲宽度 对应 24 V 号 0 V 冲 ms 0 5 对应 0 V 号 24 V 冲 ms 5 冲 最 时 对应 24 V 号 0 V 冲 ms 25 对应 0 V 号 24 V 冲 ms 25 1 ÛÜ 4数据 è 4 2 Tab 7 入 STO1 和 STO2 冲 2 3 4 NOPQ 24 V LOGIC OUT 在 X3 1 提 有 24 V U助 参Ý 0 V 是 接口 X9 µÞ 4 可 择 外P B动式H感器 ÛÜ 4数据 è 4 2 ...

Page 109: ... 1 准对 PELV ß性O E H合 IEC 60204 1 准 够 工 压和 压安全分à 3 1 W 安 和á护工 时 f动器发R 慎和意外0动 开始 前 关断 取â控制器 启 号 z 安全 O 意外 启 安 意 E 意 守完整 控制器 4安 息 è Tab 1 E 守 敏感元 操 定 E 来A 控制器 ã 围 插头 X3 E 双SÀ方式将控制 入 s接到平 接 E ST X3 1 5 1 5 1 24 V DC LOGIC OUT 压 出 S9 X9 参Ý 0 V µÞ X9 4 UVWBX ZEH J 100 mA 2 STO1 STO 功 控制 入 3 STO2 4 DIAG1 反 无 势 当 双SÀ方式E 并qr STO 功 时 ZÔ抗 5 DIAG2 Tab 8 接口 X3 STO ...

Page 110: ...关 机器制 商对 控制器_ 完整 明 E å手册 GDCP CMMO ST EA SY 和关 FCT T CMMO ST 插 在 帮助 在安全技术 完备 情况 _ ab 时 建æ 布 O Í少W备急停开关 备和S9控制 入 STO1 X3 2 和 STO2 X3 3 实 双SÀ关断功 _ 布 ç后 在完成最 安全布 后强制拆è 接 或 当P 将导5 STO 功 失或é反 EN ISO 13849 1 准 别 O E 按 H合 EN ISO 13849 1 准 所 别 P 并对其_ 接 z 4安 s接 µÞ分W 完成安 后 及 b改变安 后对 STO 功 _ 7 只有在所有安全措施均已 x并 在0 后 才 STO 功 wO对 STO 功 _ 功 1 单ê关 SÀ z 和反 反应 2 关 K SÀ并z 反应 ...

Page 111: ... STO 功 已qr 显t H 1 控制器 ë显t屏 显t H Zt 已S9单SÀ或双SÀ方式 关 L N显t STO 功 态 qr 未qr 故 息 0x34 E STO 功 时 R成故 息 Safe torque off 0x34 并周期 性显t在 控制器 ë显t屏 可将L 息 V 故 告或 â息 断存储器内 条e是可 1 就安全技术方8对L 断_ Tab 9 STO 功 断方式 有关 ë显t屏 ÛÜ 息和完整 故 列Z è 手册 GDCP CMMO ST EA SY 3 4 B _P a 机器 期 员定期对所实施 安全功 _ 功 并加 ì录 机器01商 机器制 商 明 基í 定b数 µ对L 控制器 建æÍ少 年_ bz ...

Page 112: ... Integrity Level SIL 3 H合 EN 61800 5 2 准 安全完整性 o SIL Claim Limit SIL CL 3 H合 EN 62061 准 SIL O 制 DCavg 90 Average Diagnostic Coverage 平均 断 è 1 1 3 MTTFd 年 4500 Mean Time To dangerous Failure 发R危 故 平均时 HFT 1 Hardware Failure Tolerance u 失效容 PFH 1 小时 1 3 x 10 10 Probability of dangerous Failure per Hour 小时 危 失效c T Proof Test Interval 年 20 z Ð 寿命 年 20 H合 EN ISO 13849 1 准 ð机z L STO 功 已S9êx 机构 67 CMMO S...

Page 113: ...ò值 未定 围 1 号 V DC 18 0 号 V DC 5 qr STO 功 开关时 ms 2 STO 功 开关时 ms 6 允 最大 冲宽度 对应 24 V 号 0 V 冲 ms 0 5 对应 0 V 号 24 V 冲 ms 5 冲 最 时 对应 24 V 号 0 V 冲 ms 25 对应 0 V 号 24 V 冲 ms 25 护功 极性容 护 9压 护n 60 V DC 已z Tab 11 技术数据 入 STO1 和 STO2 4数据 7HI DIAG X3 ó 半导AÂ 器 最大 压 V DC 30 Ö定 Õ mA 100 最大内Ô 已关 Ω 40 剩 Õ 已打开 μА 2 合开关时 ms 10 打开开关时 ms 20 ÕÐà S9光 ô合器 护功 9压 护n 60 V DC 已z Tab 12 技术数据 反 4数据 ...

Page 114: ... 9õ或固定 V DC 24 Ö定 Õ mA 100 最大 9 护 无9 护 Tab 13 技术数据 U助 出 4数据 Y 最大导 ö度 m 30 导 截8 mm 0 14 0 5 Tab 14 技术数据 X3 布 4 3 fg hi fg hi CE 5性声明 è www festo com H合 ø机 指 2006 42 EG H合 ø ù兼容性准则 2014 30 EU1 67 c UL us Listed OL RCM Regulatory Compliance Mark 1 LP 工 ú域 Tab 15 品 5性和67 您可在单ê UL 文 找到在 国和加拿大0 L 品时 守 UL 67条 O ...

Page 115: ......

Page 116: ...s todos los derechos inherentes en especial los de patentes de modelos registrados y estéticos Toute communication ou reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites sauf autorisation écrite expresse Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts Tous droits réserv...

Reviews: