background image

CMMP-AS-

...

-M0 工作和环境条件

允许

海拔

装高度

额定

功率

[m]

1000

功率

[m]

1000

2000

空气湿度

[%]

0

90 (不

结)

防护

等级

IP20

根据

EN 61800-5-1 的

污染

等级

2

集成

的安全技术要

求污染程度为

2

并因

此要

保护

等级

IP54。 采用合

的措施确

保始终

满足

这一要

如:通过安

装在开关柜

内。

温度

[

°

C] 0

+40

功率

小 2.5 % 每

K

情况下

温度

[

°

C] +40

+50

存放温度

[

°

C] -25

+70

抗振

性和

抗冲击

运行

/操作

符合 EN 61800-5-1,章节 5.2.6.4 的要

符合 EN 61800-2,章节 4.3.3 的要

电气参数 [X40]

控制输入端 STO-A,0V-A / STO-B,0V-B

额定

电压

[V]

24(

于 0V-A/B)

电压

范围

[V]

19.2

28.8

允许

残余脉

[%]

2 (

额定

电压 24 V)

过压

保护

[V]

31(

发生故障时断

额定

[mA]

20(

典型情况;最大

30)

启动电

[mA]

450(

典型情况

持续约

2 ms

;在

28.8 V 时

最大

600)

输入电压

阈值

启动

[V]

18

[V]

12.5

从高

电平

到低

电平的

换时

间(STO-A/B

_

OFF)

[ms]

10(

典型情况;在

28.8 V 时

最大

20)

从低

电平

到高

电平的

换时

间(STO-A/B

_

ON)

[ms]

1(

典型情况;最大

5)

0 信

时,

最大

正向测试

脉冲长度

[

µ

s]

<

300(

于 24 V 的

额定

电压

>

2 s 的

脉冲

间间隔时间)

功率

放大

退

出功能时的

断时间和测试

脉冲

最大

时间误差

输入电压 (STO-A/B)

[V]

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

典型切

换时间

(STO-A/B

_

OFF)

[ms]

4.0 4.5 5.0 6.0 6.5 7.0 7.5 8.0 8.5 9.5

测试

脉冲为

24 V 信

时的

最大

时间误差

[ms]

<

2.0

<

2.0 2.0 2.5 3.0 3.5 4.5 5.0 5.5 6.0

反馈触点 C1,C2
设计结构

电器触点,常

触点

最大

电压

[DC V]

<

30(过压

保护最高

DC 60 V)

额定

[mA]

<

200(不

抗短

路)

电压

[V]

1

剩余

(触点

已打开

[

µ

A]

<

10

关闭切

换时间

(T

_

C1/C2

_

ON)

[ms]

<

(STO-A/B

_

OFF + 5 ms)

打开切

换时间

(T

_

C1/C2

_

OFF)

[ms]

<

(STO-A/B

_

ON + 5 ms)

辅助电源 24 V,0 V - 输出
设计结构

马达控制器的逻辑电源电压。 反

防护

,过压

护最高

DC 60 V

额定

电压

[V]

24

额定

[mA]

100(

保护

最大

300 mA)

电压

[V]

1(

为额定

时)

的电位

区域

STO-A / 0V-A

STO-B / 0V-B

C1 / C2

24V / 0V

连接

最大

缆长度

[m]

30

屏蔽

在开关柜

线时使用

屏蔽

屏蔽

缆应引

开关柜

/

到开关柜旁

线

截面

线,

带绝缘护套

的接线

套筒

根导

线

mm

²

0.25

0.5

两根导

线

mm

²

2 x 0.25(用

线接线

套筒

紧固扭矩

M2

[Nm]

0.22

0.25

Summary of Contents for 1501325

Page 1: ...ch EN ISO 13849 EN 61800 5 2 Das Sicherheitsmodul erf llt die Anforderungen der Pr fgrundlagen Kategorie 4 PL e nach EN ISO 13849 1 SIL CL 3 nach EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 und kann in Anwendunge...

Page 2: ...demontiert werden 6 Elektrische Installation 6 1 Sicherheitshinweise Bei der Installation m ssen die Anforderungen der EN 60204 1 erf llt werden Warnung Gefahr des elektrischen Schlags bei Spannungsqu...

Page 3: ...gleiche Nummer werden aber mit vorangestellten und nachgestellten Mittel balken dargestellt z B 1 7 0 In Fig 5 sind die f r die funktionale Sicherheit relevanten Fehlermeldungen aufgelistet Die vollst...

Page 4: ...ximale positive Testimpuls l nge bei 0 Signal s 300 bezogen auf Nennspannung 24 V und In tervallen 2 s zwischen den Impulsen Abschaltzeit bis Leistungsendstufe inaktiv und maximale Toleranzzeit f r Te...

Page 5: ...basic test requirements Category 4 PL e in accordance with EN ISO 13849 1 SIL CL 3 in accordance with EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 and can be used in applications up to cat 4 PL e in accordance wi...

Page 6: ...ructions The requirements of EN 60204 1 must be fulfilled during installation Warning Danger of electric shock from voltage sources without protective measures Use only PELV protective extra low volta...

Page 7: ...sub index y display e g E 5 1 0 Warnings have the same number but are represented with previous and subsequent middle benches e g 1 7 0 Fig 5 lists the error messages that are relevant for functional...

Page 8: ..._ON ms 1 typical maximum 5 Maximum positive test im pulse length at logic 0 s 300 related to nominal voltage 24 V and intervals 2 s between impulses Switch off time to power output stage inactive and...

Page 9: ...El m dulo de seguridad cumple los requisitos de los principios de ensayo categor a 4 PL e seg n EN ISO 13849 1 SIL CL 3 seg n EN 61800 5 2 EN 62061 CEI 61508 y puede utilizarse en aplicaciones de has...

Page 10: ...04 1 Advertencia Peligro de descargas el ctricas en fuentes de tensi n sin medidas de seguridad Para la alimentaci n el ctrica de la l gica utilice exclusivamente circuitos PELV conforme a EN 60204 1...

Page 11: ...can con E de Error un ndice principal xx y un sub ndice y p ej E 5 1 0 Las advertencias tienen el mismo n mero pero entre guiones p ej 1 7 0 En la Fig 5 figuran los mensajes de error relevantes para l...

Page 12: ...300 referida a tensi n nominal de 24 V e intervalos 2 s entre los pulsos Tiempo de desconexi n hasta paso de salida de potencia inactivo y tiempo de tolerancia m ximo para pulsos de prueba Tensi n de...

Page 13: ...de s curit r pond aux exigences des principes de test cat gorie 4 PL e selon EN ISO 13849 1 SIL CL 3 selon EN 61800 5 2 EN 62061 CEI 61508 et peut tre utilis dans des syst mes de cat gorie 4 PL e selo...

Page 14: ...de la norme EN 60204 1 Avertissement Risque d lectrocution en cas d utilisation de sources d alimentation sans aucune mesure de protection Utiliser exclusivement pour l alimentation logique lectrique...

Page 15: ...eur et post rieur par ex 1 7 0 Les messages d erreur importants pour la s curit fonctionnelle sont r pertori s dans la Fig 5 La liste compl te des messages d erreur figure dans la documentation Mat ri...

Page 16: ...s 300 bas e sur une tension nominale de 24 V et des intervalles de 2 s entre les impulsions Temps de coupure jusqu l inactivit de l tage de sortie de puissance et temps de tol rance maximal pour les...

Page 17: ...dei principi di prova Categoria 4 PL e secondo EN ISO 13849 1 SIL CL 3 secondo EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 e pu essere impiegato in applicazioni fino a cat 4 PL e secondo EN ISO 13849 1 e SIL 3 se...

Page 18: ...04 1 Avvertenza Pericolo di scossa elettrica con fonti di tensione senza misure di sicurezza Per l alimentazione logica elettrica utilizzare esclusivamente circuiti elettrici PELV secondo EN 60204 1 P...

Page 19: ...o rappresentate precedute e segui te da una barra centrale ad es 1 7 0 Nella Fig 5 sono elencati i messaggi di errore rilevanti per la sicurezza funzionale La lista completa dei messaggi di errore dis...

Page 20: ...alla tensione nominale 24 V e intervalli 2 s tra gli impulsi Tempo di disattivazione finch il modulo terminale di potenza inattivo e tempo di tolleranza massimo per impulsi di prova Tensione d ingress...

Page 21: ...2 1 1 1 CMMP AS M0 CMMP AS M0 GDCP CMMP M0 HW 12 1 2 CMMP AS M0 SIL 3 Safe Torque Off STO EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 EN ISO 13849 1 4 PL e CMMP AS M0 12 1 3 STO STO Safe Torque Off GDCP CMMP M0...

Page 22: ...e PELV PELV EN 60204 1 PELV EN 60204 1 PELV IEC EN 60204 1 24 V EN 60204 1 1 5 mm ESD ESD electrostatic discharge ESD 6 2 X40 CMMP AS M0 X40 8 0 V 0 V 7 24 V DC 24 V DC 24 V 6 C2 STO 5 C1 4 0V B 0 V S...

Page 23: ...0 5 2 SIL3 STO Safe Torque Off EN ISO 13849 1 4 PL e SIL SIL 3 SIL CL 3 Safety Integrity Level EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 61508 4 EN ISO 13849 1 PL PL e Performance Level EN ISO 13849 1 DCavg 97 07 Ave...

Page 24: ...12 5 STO A B_OFF ms 10 28 8 V 20 STO A B_ON ms 1 5 0 s 300 24 V 2 s STO A B V 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 STO A B_OFF ms 4 0 4 5 5 0 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 5 24 V ms 2 0 2 0 2 0 2 5 3 0 3 5 4 5 5...

Reviews: