![Ferve F-2050 Bigfoot Operating Instructions Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/ferve/f-2050-bigfoot/f-2050-bigfoot_operating-instructions-manual_2282300008.webp)
8
6
5
4
l
l
l
l
l
Conecte la pinza negativa (-, negra) a la toma de tierra del
motor o chasis.
Connect the negative clip (-, black) to the motor or chassis
earth.
Connectez la pince négative (-, noire) à la prise de terre du
moteur ou du châssis.
Schließen Sie die negative Klemme (-, schwarz) an der
Erdung des Motors oder am Chassis an.
Sluit de mintang (-, zwart) op de massa van de motor of het
chassis aan.
l
l
l
l
l
Después de arrancar, desconecte en primer lugar la pinza
negativa (-, negra) y a continuación la pinza positiva (+, roja).
After starting, first disconnect the negative clip (-, black) and
then the positive clip (+, red).
Après le démarrage, prendre soin de déconnecter la pince
négative (-, noire), puis la pince positive (+, rouge).
Nach dem Anlassen nehmen Sie zuerst die negative Klemme
(-, schwarz) ab und danach die positive Klemme (+, rot).
Haal, nadat de motor gestart is, eerst de mintang (-, zwart) en
vervolgens de plustang (+, rood) los.
l
l
l
l
l
No insista más de 6 a 8 segundos y espere 3 minutos entre
cada intento.
Do not try for more than 6 to 8 seconds and wait at least 3
minutes between each attempt.
N'insistez pas plus de 6 à 8 secondes et attendez 3 minutes
entre chaque tentative.
Versuchen Sie es nicht länger als 6 bis 8 Sekunden, und
warten Sie vor jedem erneuten Versuch 3 Minuten.
Start niet langer dan 6 tot 8 seconden en wacht 3 minuten
tussen elke poging.
2
1