12
GARANZIA
ATTREZZI ED ACCESSORI
I
In deroga a quanto specificato sul manuale allegato ed
esclusivamente per il dispositivo
PowerSafe®
vengono
riconosciuti 5 (cinque) anni di garanzia dalla data di vendi-
ta, a condizione che la manutenzione e le verifiche siano
effettuate come indicato sul presente manuale e registrate
dal Centro di Assistenza sul programma di manutenzione
pag.10.
Alle motofalciatrici
PowerSafe®
non è possibile
agganciare carrelli e / o rimorchi.
Per tutte le altre informazioni relative agli attrezzi e
accessori applicabili, fare riferimento al corrisponden-
te manuale della singola macchina allegato al presente
opuscolo che è parte integrante per le macchine do-
tate di frizione
PowerSafe®.
WARRANTY
EQUIPMENT AND ACCESSORIES
GB
As an exception to what is specified in the attached ma-
nual and exclusively for the
PowerSafe®
device, 5 (five)
years of warranty are recognised from the date of sale as
long as the maintenance and checks are carried out as
shown in this manual and recorded by the Help Centre on
page 10 of the maintenance plan.
Trailers and / or trolleys cannot be coupled to
the
PowerSafe®
motor mowers.
For all other information about possible equipment
and accessories, refer to the corresponding manual
for the individual machine, attached to this brochure,
which is an integral part of the machinery equipped
with
PowerSafe®
clutch.
GARANTIE
OUTILS ET ACCESSOIRES
F
En dérogation à ce qui a été spécifié dans le manuel an-
nexé et exclusivement pour le dispositif
PowerSafe®
, 5
(cinq) ans de garantie sont reconnus depuis la date de
vente à condition que l'entretien et les vérifications soient
effectués selon les indications du présent manuel et
enregistrés par le Centre d'Assistance sur le programme
d'entretien à la page 10.
A les motofaucheuses
PowerSafe®
, il n'est pas
possible d'ajouter des chariots et / ou des remorques.
En ce qui concerne les informations relatives à les
outils et accessoires applicables, se référer au manuel
correspondant de la machine elle-même, annexé au
présent opuscule, qui fait partie intégrante de la ma-
chine munie de l’embrayage
PowerSafe®
.
GARANTÍA
EQUIPOS Y ACCESORIOS
E
Como excepción a lo especificado en el manual adjunto y
única y exclusivamente para el dispositivo
PowerSafe®
se
reconocen 5 (cinco) años de garantía a partir de la fecha
de venta, con la condición de que el mantenimiento y los
controles se realicen como se indica en el presente ma-
nual y el Centro de Asistencia los registre en el programa
de mantenimiento, en la página 10.
No se pueden enganchar carros y / o remolques
a las motosegadoras
PowerSafe®
.
Para los otros informacciones sobre los equipos y ac-
cesorios aplicables, consultar el correspondiente ma-
nual de la máquina, adjunto a este folleto que forma
parte de las máquinas equipadas con embrague
PowerSafe®.
GARANTIE
GERÄTE UND ZUBEHÖR
D
Abweichend von den Hinweisen in der beigefügten Bedie-
nungsanleitung übernehmen wir ausschließlich für die
PowerSafe®
Vorrichtung ab Verkaufsdatum 5 (fünf) Jahre
Garantie, sofern Wartung und Überprüfungen anweisungs-
gemäß durchgeführt und vom Servicecenter im Wartungs-
programm auf Seite 10 eingetragen wurden.
An den Motormähern
PowerSafe®
kann kein
Wagen und / oder Schlepper angehängt werden.
Anderer Informationen Geräte und Zubehör entneh-
men Sie bitte der jeweiligen Bedienungsanleitung des
entsprechenden Gerätes, die dem vorliegenden Info-
heft beiliegt und Bestandteil der Lieferung von Geräten
mit
PowerSafe®
-Kupplung ist.
Summary of Contents for PowerSafe 30WS/S Series
Page 16: ...NOTE ...