Fernox Total Filter TF1 Instructions Manual Download Page 8

Montar o 

Fernox TF1

 num ponto facilmente acessível para 

manutenção, ou seja no retorno vertical para a caldeira. 

Deixar espaço livre adequado por cima da unidade, de 

forma a permitir a desmontagem do íman e a drenagem. 

  Opções de montagem

O Fernox TF1 vem pronto a ser montado em canalização 

vertical com a água do sistema a circular para cima. 

1. Desligar a caldeira e drenar o sistema.
2.  Medir e desmontar a secção de cano onde o 

Fernox 

TF1

 vai ser montado. Para canos de 22 mm, desmontar 

uma secção de 210 mm (para canos de 28 mm, 

desmontar uma secção de 220 mm).

3.  Ligar aos canos os elementos de fixação de válvula 

fornecidos.

4.  Ligar o 

Fernox TF1

 aos elementos de fixação das 

válvulas certificando-se de que as anilhas de borracha 

das válvulas ficam correctamente colocadas. A unidade 

deve ser montada de forma a que a direcção do caudal 

no circuito de aquecimento siga as setas de direcção 

que se encontram no anel de entrada/saída.

5.  Apertar todas as ligações. É necessário um cuidado 

especial para não apertar demasiado as porcas de colar 

das válvulas que ligam ao anel de entrada/saída do 

Fernox TF1

  Montagem noutras direcções

1.  Afrouxar o colar da tampa para permitir desaparafusar  

o anel de entrada/saída do corpo principal da unidade. 

2.  Substituir a junta tórica de vedação preta montada 

no anel de entrada/saída pela junta tórica apropriada 

fornecida no jogo de conversão (TF1 Kit) e adicionar o 

espaçador relevante entre o corpo principal e o anel de 

entrada/saída antes de voltar a apertar. 

Fernox Total Filter TF1 - Instruções 

  Colocação ao serviço

•   Abrir as válvulas de entrada e de saída para encher 

a unidade. Deixar sair todo o ar que se encontre na 

unidade e verificar se há fugas antes de ligar a caldeira.

•  Preencher o autocolante de manutenção e serviço do 

Fernox TF1

 e colocá-lo na caldeira.

•  Para uma protecção contínua, os níveis do 

Fernox 

Protector

 devem ser verificados anualmente. 

•  Ao adicionar qualquer componente a um sistema  

de aquecimento, é responsabilidade do instalador 

assegurar que o sistema continua em conformidade 

com as directrizes/requisitos IEC 60364 referentes a  

instalações eléctricas.

  Limpeza da unidade

Opção Um – Limpeza rápida

Para limpar a unidade não é preciso desarmá-la.
1.  Desligar a caldeira e fechar as válvulas de entrada e de 

saída no 

Fernox TF1

.

2.  Desmontar o íman do centro da tampa para que a 

magnetite caia na base da câmara de vórtice. Aguardar 

30 segundos para que a magnetite assente.

3.  Tirar a tampa e a chave da válvula de drenagem. Ligar 

uma mangueira ao ponto de drenagem na base da 

unidade utilizando um adaptador padrão ou colocar um 

recipiente apropriado por baixo da unidade para recolher 

a descarga.

4. Abrir a válvula de saída.
5.  Abrir com cuidado a válvula de drenagem utilizando 

a respectiva tampa e chave para fazer sair os 

contaminantes da unidade.

6.  Fechar a válvula de drenagem e voltar a colocar a 

tampa. Voltar a montar o íman e abrir a válvula  

de entrada. 

Opção Dois – Limpeza manual

A limpeza pode ser feita com a unidade montada no local.
1.  Desligar a caldeira e fechar as válvulas de entrada  

e de saída no 

Fernox TF1

.

2.  Descarregar a pressão do sistema através do ponto 

de purga do ar. Desaparafusar o colar da tampa e 

desmontar a tampa e o íman juntos. 

3.  Desmontar o íman e tirar os resíduos de magnetite da 

manga limpando com um pano ou passando por água. 

Nota: Este método elimina apenas o material retido 

pelo íman. Se necessário, os contaminantes restantes 

podem ser descarregados pelo ponto de drenagem. 

É boa prática substituir o vedante da tampa depois da 

limpeza por este método. Encontram-se disponíveis 

jogos de vedantes de substituição em todas as boas 

casas de produtos de canalização. 

4.  Voltar a montar o íman na manga e voltar a armar  

Fernox TF1

.

   O lábio do colar da tampa tem de ser alinhado 

com o bloco no anel de entrada/saída antes de a 

caldeira voltar a ser ligada. Poderá ser necessária 

a chave de bocas para a tampa Fernox para apertar 

completamente o colar da tampa.

5.  Abrir as válvulas de entrada e de saída e deixar sair todo 

o ar que se encontre dentro da unidade.

Após a limpeza, verificar sempre a pressão do sistema 

e ajustar conforme necessário antes de pôr a caldeira 

a funcionar. 

  Ponto de doseamento químico

Fernox TF1

 pode ser usado para adicionar ao sistema 

quaisquer produtos de tratamento de água 

Fernox 500 ml

Express

 e 

Superconcentrate

1.  Desligar a caldeira e fechar as válvulas de entrada e  

de saída. 

2.  Tirar a tampa e a chave da válvula de drenagem. Ligar 

uma mangueira ao ponto de drenagem na base da 

unidade utilizando um adaptador padrão ou colocar um 

recipiente apropriado por baixo da unidade para recolher 

a descarga. 

3.  Depois de abrir a válvula de purga para extrair o ar da 

câmara, abrir a válvula de drenagem. Fechar a válvula 

de drenagem e voltar a colocar a tampa depois de 

despejada. 

4.  Adicionar o produto químico através do ponto de purga 

do ar utilizando o adaptador de rosca fornecido com 

todos os produtos Superconcentrate ou Express, ou 

desmontando completamente a válvula de purga e 

utilizando um funil para adicionar 500 ml de líquido.

5.  Voltar a colocar o pino do respiradouro e a válvula  

de purga, se desmontada.

6. Abrir as válvulas de entrada e de saída.
7.  Deixar sair todo o ar que se encontre na unidade e 

verificar a pressão do sistema antes de ligar a caldeira. 

  Peças sobresselentes e acessórios

•   Jogo de vedantes e juntas tóricas de substituição  

(Nº de referência 59288)

•   Fernox TF1 Kit (Nº de referência 59786)

* Patente britânica pendente 0806091.5 

Tel: +44 (0)1483 793200 

[email protected]  

www.fernox.com

Atenção: Tem campos magnéticos fortes

Para evitar danos causados pelo gelo, não montar 

no exterior nem armazenar a temperaturas abaixo 

de zero. 

  Conteúdo 

  • Fernox Total Filter TF1* 
  •  2 elementos de fixação de válvula de 22 mm 

(opção de 28 mm disponível) 

  • 2 anilhas de borracha para as válvulas 
  • 1 chave de bocas para a tampa 
  •  Fernox Total Filter TF1 Kit constituído por  

3 x espaçadores, 3 x juntas tóricas e 1x junta 

tórica de substituição para a válvula de purga

  • Folheto de instruções 
  • Etiqueta de manutenção e serviço

   Para canalização horizontal com o caudal a circular da 

esquerda para a direita, adicionar a junta tórica amarela 

e o espaçador preto. 

 

   Para canalização horizontal com o caudal a circular da 

direita para a esquerda, adicionar a junta tórica azul e  

o espaçador azul. 

   Para canalização vertical com o caudal a circular  

para baixo, adicionar a junta tórica vermelha e o 

espaçador vermelho.

3.  Voltar a apertar o colar da tampa utilizando a chave de 

bocas para a tampa Fernox. Nota: O lábio do colar da 

tampa tem de ficar alinhado com o bloco no anel de 

entrada/saída. É necessária a chave de bocas para a 

tampa Fernox para apertar completamente o colar  

da tampa.

Vista traseira 

Vista lateral

Vista traseira  Vista lateral

Vista traseira  Vista lateral

Summary of Contents for Total Filter TF1

Page 1: ... Tampa e chave da válvula de drenagem Vent point chemical dosing point Point de purge point d injection de produits de traitement point Entlüftungspunkt Chemikaliendosierpunkt Punto di sfiato Punto di dosaggio dei prodotti chimici Ontluchtingsventiel doseerpunt chemicaliën Punto de ventilación punto de dosificación de productos químicos Ponto de purga do ar ponto de doseamento químico Valve fittin...

Page 2: ...of the unit using a standard hose tail connector or place a suitable container beneath the unit to collect the discharge 4 Open the outlet valve 5 Carefully open the drain valve using the drain valve cap and key to flush contaminants from the unit 6 Close the drain valve and refit the cover Replace the magnet and open the inlet valve Option two manual clean Cleaning of the unit can be undertaken i...

Page 3: ...dus Remarque cette méthode n élimine que les résidus piégés par l ensemble des aimants Si nécessaire les autres particules peuvent être nettoyées par le point de vidange Il est bon de remplacer le joint du couvercle après un nettoyage par cette méthode On peut se procurer des kits de joints de rechange chez tous les bons grossistes de matériel de plomberie 4 Remettre l aimant dans le manchon et ré...

Page 4: ...nd Deckel zusammen mit Magnetbaugruppe entfernen 3 Magnet ausbauen und zurückgebliebenes Eisenoxid von der Deckelmanschette abwischen oder abspülen Hinweis Hiermit wird nur durch die Magnetbaugruppe festgehaltenes Material entfernt Falls erforderlich können die Verunreinigungen über den Ablassanschluss entfernt werden Es hat sich bewährt nach dem Reinigen anhand dieses Verfahrens die Deckeldichtun...

Page 5: ...hio e togliere contemporaneamente il coperchio e il gruppo magnetico 3 Allontanare il magnete e pulire la magnetite residua dal manicotto strofinando o risciacquando NB Con questo metodo si allontana solo il materiale trattenuto dal gruppo magnetico All occorrenza i contaminanti residui possono venire scaricati attraverso il punto di drenaggio Dopo avere effettuato la pulizia con questo metodo è b...

Page 6: ... deksel en magneet 3 Verwijder de magneet en veeg of spoel achtergebleven magnetiet van de magneethouder N B Deze methode reinigt uitsluitend de stoffen die aangetrokken zijn door de magneeteenheid Indien gewenst kunnen de achtergebleven vuildeeltjes via het aflaatventiel geloosd worden Het is een goede gewoonte om na reiniging bij deze methode de dekselafsluiting weer te herplaatsen Vervangende a...

Page 7: ...lar de la tapa y retire la tapa y el conjunto de imán todo junto 3 Retire el imán y limpie o enjuague los restos de magnetita del manguito Nota Este método sólo permite limpiar el material atrapado por el conjunto de imán Si es necesario los contaminantes restantes pueden descargarse a través del punto de drenaje Lo aconsejable sería reemplazar el sello de la tapa después de limpiar mediante este ...

Page 8: ...ano ou passando por água Nota Este método elimina apenas o material retido pelo íman Se necessário os contaminantes restantes podem ser descarregados pelo ponto de drenagem É boa prática substituir o vedante da tampa depois da limpeza por este método Encontram se disponíveis jogos de vedantes de substituição em todas as boas casas de produtos de canalização 4 Voltar a montar o íman na manga e volt...

Page 9: ... Verwendung mit den Fernox F Wasseraufbereitungssortimentprodukten entwickelt worden ist Il Fernox Total Filter TF1 è un filtro in linea idrociclonico e magnetico tutto particolare studiato per essere usato in combinazione con la gamma di prodotti Fernox F per il trattamento dell acqua De Fernox Total Filter TF1 is een unieke hydrocycloon en magnetische doorlopende filter ontworpen voor gebruik in...

Reviews: