Pag 22
DUO
DUO
DUO
DUO
DUOX SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
DUO
DUO
DUO
DUO
DUOX SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
E
“puerta abierta”
EN
“open door”
F
“porte ouverte”
D
“Tür offen”
P
“porta aberta”
I)
E
Ajuste audio
EN
Adjust the audio
F
Réglez le volume
D
Audioeinstellung
P
Ajuste o áudio
J)
E
EN
F
D
P
Conexión micrófono (micrófono ubicado en el perfil inferior de la placa)
Microphone connection (microphone located in the lower panel profile)
Connexion microphone (microphone placé sur le profil inférieur de la platine)
Mikrofonanschluss (Mikrofon befindet sich am unteren Profil der Türstation)
Ligação do microfone (microfone localizado no perfil inferior da placa)
MIC
E
Versión del amplificador
EN
Amplifier version
F
Version de l’amplificateur
D
Lautsprecherversion
P
Versão do amplificador
K)
E
Etiqueta datos de programación. Rellenar los campos de la etiqueta correspondientes
a la programación realizada.
EN
Programming data tag. Fill in the fields of the corresponding tags in the completed
programming.
F
Étiquette données de programmation. Renseigner les champs de l'étiquette
correspondant à la programmation effectuée.
D
Etikette Programmierdaten Felder der entsprechenden Etiketten der durchgeführten
Programmierung ausfüllen.
P
Etiqueta de dados de programação. Preencher os campos da etiqueta
correspondendo à programação realizada.
E
Ejemplo 1: Programación como Entrada General y Placa número 3.
EN
Example 1: Programming as General Entrance and Panel number 3.
F
Exemple 1 : programmation en tant qu'entrée générale et platine nº 3.
D
Beispiel 1: Programmierung als Haupteingang und Türstation Nummer 3.
P
Exemplo 1: Programação como Entrada Geral e Botoneira número 3.
L)
PL
Nº
SB
BK
EG
Nº
TYPE
BK
X
3