background image

Pag 11

Kit Audio MARINE VDS

Kit Audio MARINE VDS

B)

E

 

EN

 

F

 

D
P

    

CN1

Conexión Módulo de extensión de llamadas o hasta 3 pulsadores
Call extension or up to 3 pushbuttons

Conexion module d’extension d’appels ou jusqu’à 3 boutons-poussoirs

Anschluss Anruferweiterungsmodul oder bis zu 3 Tasten
Ligação do Módulo de extensão de chamadas ou até 3 botões

 
 
 

Común de pulsadores

Common Button Wire

Connecteur commun de 

boutons-poussoirs

Gemeinsamer Draht der Klingeltasten

Comum de botões

    

CN2

Luz tarjetero pulsador

Cardholder Backlight

Lumière porte-étiquettes 

bouton-poussoir

Beleuchtung Taste Infomodul

Luz do porta-cartões do botão

Conexión Pulsadores

Button Connection

Connexion 

boutons-poussoirs

Anschluss Tasten

Ligação dos Botões

C)

    

L+ / L-

    

CP

E

 

EN

 

F

 

D
P

D)

E

 

EN

 

F

 

D
P

    

DL2

Si existe un cortocircuito entre + y L, al  llamar desde placa emite una serie de destellos cortos

If  there is a short circuit b and l, when a call is made from the panel, it emits a series of short fl ashes

S’il existe un court-circuit entre + e L lors d’un appel de la platine, elle émet una série de brefs clignotements

Falls ein Kurzschluss zw und L bei der Durchführung eines Anrufs, blinkt diese mehrmals kurz auf

Se existir um curto-circuito entre + e L, ao realizar uma chamada a partir da placa emite luz intermitente rápida

Led Diagnóstico
Diagnostic Led
Diagnostic Del
Diagnose-LED
Led diagnóstico

E)

E

 Kit Audio (sin cámara - sin función de video)

EN

 Audio Kit (no camera - no video function)

F

 Kit Audio (sans caméra - sans fonction vidéo)

D

 Audio Set (ohne Kamera - ohne Videofunktion)

P

 Kit Áudio (sem câmara - sem funçao de vídeo)

   

CN7

F)

E

 

EN

 

F

 

D
P

Conector de test y programación de monitores / teléfonos
Test and monitor / telephones programming connector
Connecteur de test et programmation d’moniteurs / postes
Testanschluss und Monitor-Telefonprogrammierung
Conector de teste e programação de monitores / telefones

Video Test monitor
Video test monitor
Écran de Test Vidéo
Video Testmonitor
Video Test monitor

G)

E

 

EN

 

F

 

D
P

    

SW1

Mapeado:

 botón para entrar en modo programación de pulsadores. Ver manual “Mapeado”

Mapping:

 button to enter button programming mode. See manual ‘Mapping’

Mappage:

 bouton pour entrer en mode programmation de boutons-poussoirs. Voir manuel « Mappage»

Mapping:

 Programmiertaste der Klingeltasten Siehe Handbuch“Mapping”

Mapeamento:

 botão para aceder ao modo de programação de botões. Ver o manual “Mapeamento”

H)

E

 Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta».

EN

 Select language for «open door» message.

F

 Sélection de la langue du message  « porte ouverte ».

D

 Sprachwahl der Meldung «Tür offen».

P

 Selecção da língua da mensagem de «porta aberta».

Ver CODIFICACIÓN al fi nal de este manual. See CODIFICATION at the end of this manual. Voir CODIFICATION à 
la fi n de ce manuel. Siehe KODIERUNG am Ende dieses Handbuchs. Ver CODIFICAÇÃO no fi nal deste manual.

ON

D

C

B

A

E

Summary of Contents for Marine VDS Audio Kit

Page 1: ...WAY VDS MARINE AUDIO KITS KITS AUDIO VDS MARINE 1 2 LIGNES VIDEO SETS VDS MARINE 1 2 WE KITS UDIO VDS MARINE 1 2 L NHAS MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO USER INSTALLER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET...

Page 2: ...RINE VDS MARINE VDS AUDIO KIT MANUAL MANUEL DU KIT AUDIO MARINE VDS HANDBUCH MARINE DIGITAL AUDIO SET MANUAL KIT AUDIO MARINE VDS Kit 1 L nea Kit 1 Way Kit 1 Ligne Einfamilienhaus Set Kit 1 Linha Kit...

Page 3: ...max Electr nica d veloppe et fabrique des quipements de prestige qui r pondent aux normes de design et technologie les plus d velopp es Votre poste FERMAX vous permettra de communiquer avec la platine...

Page 4: ...Pag 4 Kit Audio MARINE VDS Kit Audio MARINE VDS...

Page 5: ...Reglages de la platine 10 Installation du poste 18 Programmation du poste 18 Sch ma de c blage 19 Caracteristiques Techniques 21 Extension des terminaux 22 Raccordement de la g che courant continu 22...

Page 6: ...nt nua 22 Tabela de incid ncias e solu es 28 SEC O II MANUAL DO UTILIZADOR 29 Comandos 30 Funcionamento 31 TEIL I INSTALLATIONSANLEITUNG 7 Installation des Netzger ts 8 Installation der T rstation 8 K...

Page 7: ...7 Kit Audio MARINE VDS Kit Audio MARINE VDS Secci n I Manual del Instalador Section I Installer Manual Section I Manuel d installation Teil I Installationsanleitung Sec o I Manual do instalador E EN F...

Page 8: ...N DE L ALIMENTATION D INSTALLATION DES NETZGER TS P INSTALA O DO TRANSFORMADOR E INSTALACI N PLACA DE CALLE EN OUTDOOR PANEL INSTALLATION F INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE D INSTALLATION DER T RSTAT...

Page 9: ...em Silikonrand zu versehen um eine h here Wasserundurchl ssigkeit zu gew hrleisten Aconselhamos a fixar a placa com um cord o de silicone para assegurar uma melhor es tanqueidade Cierre de placa con C...

Page 10: ...Secundaria Main Panel Secondary Panel Selection S lection de la platine principale platine secondaire Auswahl Hauptt rstation Nebent rstation Selec o de Placa Principal Placa Secund ria A E EN F D P...

Page 11: ...ico Diagnostic Led Diagnostic Del Diagnose LED Led diagn stico E E Kit Audio sin c mara sin funci n de video EN Audio Kit no camera no video function F Kit Audio sans cam ra sans fonction vid o D Audi...

Page 12: ...er connection BS entrance hall button S activation of the exchanger Button s connection E Conectores Placa Bornas de video coaxial V vivo M malla Ct activaci n telecamara 11 Vdc Bornas de Conexi n del...

Page 13: ...et de raccorder des DEL indiquant l tat de la communication L2 L3 L4 transmettent un n gatif lorsque l action correspondante est effectu e en activant la DEL raccord e entre Lx et D CN3 Anschluss LED...

Page 14: ...eva confirmaci n ac stica indicando el cambio al modo de programaci n de tiempo de apertura de zagu n y seguidamente mediante los pitidos anteriormente comentados se indicar el tiempo programado 6 Una...

Page 15: ...t circuit alimentez le syst me vous n aurez alors plus besoin de maintenir le court circuit ni d appuyer sur le bouton poussoir Un avertissement sonore confirme l entr e en mode programmation 3 A la s...

Page 16: ...gabe vorzune hmen nach erfolgter akustischen Anzeige bzw Einprogrammierung der T r ffnungszeit bei Ausl sung in einer Wohnung 5 Es ert nt ein akustisches Signal das den neuen Programmiermodus anzeigt...

Page 17: ...en modo programaci n de tiempos finalizada la indicaci n ac stica o la programaci n de tiempo de apertura desde vivienda permancer 5 segundos sem realizar nenhuma ac o 5 Neste momento soar uma nova c...

Page 18: ...t Une tonalit de confirmation est nouveau mise Le poste ne fonctionne pas tant qu il n a pas t programm 1 Dr cken Sie die Programmiertaste bei angeschlossenem telefon Der Vorgang wird durch einen Sign...

Page 19: ...IT 1 L P1 E Pulsador de llamada puerta vivienda EN Call pushbutton apartment s door F Poussoir d appel porte du logement D Ruftaste an der Wohnungst r P Bot o chamada porta do aparta mento 10 Khoms E...

Page 20: ...Hz OUTPUT 18 V 1 5 A OVERLOAD ON 12 V 1 5 A L F1F2 KIT 2 L 18 Vdc 12 Vac P1 E Pulsador de llamada puerta vivienda EN Call pushbutton apartment s door F Poussoir d appel porte du logement D Ruftaste a...

Page 21: ...Potencia audio sentido calle vivienda Audio power from the panel to the apartment Piussance de l audio sens platine poste Audio Leistung in Richtung Telefon Pot ncia udio sentido telefone 1 W 0 15 W E...

Page 22: ...lle des EINFAMILIENHAUS SETs um 2 zus tzliche Telefone erweitert werden ohne dass weitere Netzger te eingeselzt werden m ssen Kits de 1 e 2 LINHAS o equipamento b sico por vivenda pode ser ampliado co...

Page 23: ...Pag 23 Kit Audio MARINE VDS Kit Audio MARINE VDS Tabla incidencias y soluciones Events and solutions table Tableau de depannage Ereignistabelle und L sungen Tabela de incid ncias e solu oes E EN F D P...

Page 24: ...n del negativo Aumentar Distancia entre placa y tel fono Aumentar secci n o a adir fuente adicional Ubicaci n del alimentador Distancia m xima a la placa 30 metros 90 pies Aumentar secci n o a adir fu...

Page 25: ...egative wire cross section Increase Distance between panel and telephone Increase cross section or add additional power supplies Power supply position Maximum distance to panel 30 me tres 90 feet Incr...

Page 26: ...e met de courts clignotements Court circuit entre L et La platine met une s rie de petits sifflements en continu Court circuit entre L et L appel ne se laisse pas entendre au logement mais se laisse e...

Page 27: ...mals kurz auf Vorhandener Kurzschluss zwischen L und Die T rstation gibt dabei fortlaufend kurze Piepst ne aus Vorhandener Kurzschluss zwischen L und Es erfolgt kein Rufton der Quit tierungston an der...

Page 28: ...Sec o do negativo Aumentar Dist ncia entre placa e telefone Aumentar sec o ou acres centar fonte adicional Localiza o do alimentador Dist ncia m xima placa 30 metros Aumentar sec o ou acrescentar font...

Page 29: ...insi que d ouvrir la porte d entr e si vous le souhaitez Nous esp rons que vous profiterez pleinement de toutes ses fonctions Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Qualit tsprodukts Das Fermax Telefon...

Page 30: ...e Bei hergestellter Sprachverbindung mit der T rstation wird durch Dr cken dieser Taste die T r ffnung ausgel st P Bot o do trinco Estando em conversa o com a Placa da Rua ao carregar neste bot o acti...

Page 31: ...c Sek Selecci n tono de llamada Selection call tone Selection de la tonalite d appel Wahl des Ruftons Sele ao do tom de chamata Tono de llamada 1 Call tone 1 Tonalite d appel 1 Ruftons 1 Tom de chamat...

Page 32: ...ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 19 18 17 16 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 15 1 2 ON 4 5 3 14 13 12 11 10 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 9 8 3 5 4 ON 2 1 3 5...

Page 33: ...Basque Galician Greek Polish Czech Slovak Turkish CODE 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Chinese Persian Farsi Arabic Norwegian Finnish Swedish Danish Icelandic Russian Italian Hindi Hun...

Page 34: ...Pag 34 Kit Audio MARINE VDS Kit Audio MARINE VDS...

Page 35: ...Pag 35 Kit Audio MARINE VDS Kit Audio MARINE VDS...

Page 36: ...onnement continu FERMAX ELECTRONICA se r ser ve le droit de modifier tout moment et sans pr avis le contenu de ce document ainsi que les caract ristiques des produits auxquels il fait r f rence Toutes...

Reviews: