background image

Pag 2

MDS

MDS

MDS

MDS

MDS

MDS

MDS

MDS

MDS

MDS

Cod. 94068c V07_11

Publicación técnica de caracter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.E.

FERMAX ELECTRONICA S.A.E., en su política de mejora constante, se reserva el derecho a modificar el
contenido de este documento así como las características de los productos que en él se refieren en cualquier
momento y sin previo aviso.
Cualquier modificación será reflejada en posteriores ediciones de este documento.

Technical document published for information purposes by FERMAX ELECTRONICA S.A.E.
FERMAX ELECTRONICA S.A.E., in a policy of ongoing improvement, reserves the right to modify the contents
of this document and the features of the products referred to herein at any time and with no prior notice.  Any
such modifications shall be reflected in subsequent editions of this document.

Publication technique à caractère informatif éditée par FERMAX ELECTRONICA S.A.E.
Conformément à sa politique de perfectionnement continu, FERMAX ELECTRONICA, S.A.E. se réserve le droit
de modifier, à tout moment et sans préavis, le contenu de ce document ainsi que les caractéristiques des produits
auxquels il fait référence. Toutes les modifications seront indiquées dans les éditions suivantes.

Technische Veröffentlichung zu Informationszwecken; Herausgeber: FERMAX ELECTRONICA S.A.E.

FERMAX ELECTRONICA S.A.E, behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments sowie die technischen
Eigenschaften der erwähnten Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern, um dadurch den ständigen
Weiterentwicklungen und den damit in Verbindung stehenden Verbesserungen Rechnung zu tragen. Alle Änderungen
finden Aufnahme in den Neuauflagen dieses Dokuments.

E

EN

F

D

Summary of Contents for Cityline

Page 1: ...LER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH MDS DIGITAL PLACA DIGITAL DIGITAL PANEL PLATINE DIGITAL DIGITAL T RSTATION cityline marine bruto B 9 8 7 0 6 5 4 A 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0...

Page 2: ...prior notice Any such modifications shall be reflected in subsequent editions of this document Publication technique caract re informatif dit e par FERMAX ELECTRONICA S A E Conform ment sa politique d...

Page 3: ...eo intercom Functioning 22 Access Control Functioning 23 E EN INDICE INDEX SOMMAIRE INHALT TEIL I INSTALLATIONSANLEITUNG 5 Direct und Digital T rstationen 6 Installation des Netzger ts 7 Installation...

Page 4: ...Pag 4 MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS...

Page 5: ...Pag 5 MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS Secci n I Manual del Instalador Section I Installer Manual Section I Manuel d installation Teil I Installationsanleitung E EN F D...

Page 6: ...Pag 6 MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS...

Page 7: ...display Affichage num rique Bildschirmanzeige Teclado Keypad Clavier Tastatur Cityline Marine Amplificador Amplifier Amplificateur Lautsprecher City Bruto B 9 8 7 0 6 5 4 A 3 2 1 B 9 8 7 0 6 5 4 A 3...

Page 8: ...tion Installation sur rail DIN DIN Schiene Installation Montaje Assembly Montage Einbau Fijaci n con tornillos Fixing with screws Fixation au moyen de vis Befestigung mit Schrauben E INSTALACI NDELALI...

Page 9: ...W1 Dt CN3 Sb 2 6 S B CN2 Ck A B C D 1 Cp2 3 2 6 AbAb Tc Cp1 CN1 L L 6 3 2 1 Cp1 3 2 1 F U ON 8 7 6 5 4 3 2 1 A B C D DISPLAY DIGITAL MDS MDS DIGITAL DISPLAY M DULO TECLADO KEYPAD MODULE MODULE CLAVIER...

Page 10: ...Vdc E Conectores video placa V vivo video M malla video alimentaci n telecamara 18 Vdc D Anschl sse Video T rstation V Kern Video M Schirm Video Kamera Stromversorgung 18 VDC F Connecteurs video plati...

Page 11: ...7 5 1 2 3 4 7 6 8 5 1 2 3 4 7 6 8 O N 1 2 3 4 5 6 7 8 Tiempo apertura abrepuertas seg Door lock time activation sec Temps d ouverture g che lectrique sec T r ffnungszeit sek N mero de placa Number pa...

Page 12: ...ffnungssensor F Connecteurs platine alimentation 12 Vcc Sa Sb bus de donn es 2 6 bus audio Ab connexion g che lectrique 12 Vcc 0 5A B bouton poussoir vestibule S capteur de porte ouverte H E EN F D C...

Page 13: ...from the apartment to the panel Piussance de l audio sens poste platine Audio Leistung in Richtung T rstation Volumen regulable en ambos sentidos Adjustable volume both ways Volume r glable dans les...

Page 14: ...Pag 14 MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS...

Page 15: ...Pag 15 MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS Secci n II Esquemas de cableado Section II Wiring diagrams Section II Sch mas de c blage Teil II Verkabelungsschema E EN F D...

Page 16: ...6 Tc 3 2 1 Cp Sa CN8 SW1 Dt CN3 Sb 2 6 S B CN2 Ck A B C D 1 Cp2 3 2 6 AbAb Tc Cp1 CN1 L L 6 3 2 1 Cp1 3 2 1 F U ON 8 7 6 5 4 3 2 1 A B C D AMPLIFICADOR 4 N 4 N AMPLIFIER DISPLAY DIGITAL MDS MDS DIGIT...

Page 17: ...p1 CN1 L L 6 3 2 1 Cp1 ON 8 7 6 5 4 3 2 1 A B C D AMPLIFICADOR 4 N 4 N AMPLIFIER M DULO TECLADO KEYPAD MODULE MODULE CLAVIER TASTATURMODUL TELECAMARA CAMERA DISPLAY DIGITAL MDS MDS DIGITAL DISPLAY 3 2...

Page 18: ...UNDARIO COD 98128 SECONDARY MDS PROXIMITY READER 2 MDS ANN MERUNGSLESERGER T LECTEUR DE PROXIMIT SECONDAIRE MDS MARR N BROWN ROJO RED Dt NARANJA ORANGE CK AMARILLO YELLOW D t C k TELECAMARA CAMERA CT...

Page 19: ...6 S B CN2 Ck A B C D ON 8 7 6 5 4 3 2 1 A B C D DISPLAY DIGITAL MDS MDS DIGITAL DISPLAY M DULO TECLADO KEYPAD MODULE MODULE CLAVIER TASTATURMODUL AMPLIFICADOR 4 N 4 N AMPLIFIER PULSADOR APERTURA EXIT...

Page 20: ...Ck A B C D ON 8 7 6 5 4 3 2 1 A B C D TELECAMARA CAMERA DISPLAY DIGITAL MDS MDS DIGITAL DISPLAY M DULO TECLADO KEYPAD MODULE MODULE CLAVIER TASTATURMODUL AMPLIFICADOR 4 N 4 N AMPLIFIER PULSADOR APERT...

Page 21: ...Pag 21 MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS Secci n III Manual del Usuario Section III User s Manual Section III Manuel d utilisation Teil III Bedienungsanleitung E EN F D...

Page 22: ...ie den Wohnungscode der Wohnung ein zu der eine Verbindung hergestellt werden soll und dr cken Sie anschlie end die Klingeltaste E Directorio electr nico Seleccione mediante las flechas el usuario al...

Page 23: ...rem Installateur in Verbindung falls Sie Ihre Anlage mit einem elektronischen Zutrittskontrollsystem ausstatten wollen Kodeschl ssel oder N herungskarte E FUNCIONAMIENTOCONTROLDEACCESOS EN ACCESSCONTR...

Page 24: ...tation et elever le couvercle de l amplificateur 2 Inserer le synth tiseur de voix et ajuster le volume S VOZ 3 Replacer le couvercle et choisir avec le dipswitcher la langue d sir e FRAN AIS 1 Remove...

Page 25: ...1 3 5 4 ON 2 1 15 1 2 ON 4 5 3 14 13 12 11 10 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 9 8 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 1 2 ON 4 5 3 1 2 ON 4 5 3 1 2 ON 4 5 3 1 2 ON 4 5 3 1 2 ON...

Page 26: ...1 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Chinese Persian Farsi Arabic Norwegian Finnish Swedish Danish Icelandic Russian Italian Hindi Hungarian Hebrew Bell DEACTIVATED chino persa farsi rabe noruego fin s sue...

Page 27: ...Pag 27 MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS MDS...

Page 28: ...www fermax com...

Reviews: