Pag 8
4+n Panels
4+n Panels
Pag 8
4+n Panels
4+n Panels
10º
10º
10º
10º
G)
E
Enfoque la telecámara
EN
Focus the camera
F
Réglez la caméra vidéo
D
Richten Sie die Kamera aus
P
Foque a telecâmara.
Pan&Tilt (
±
10º)
F
Connecteurs platine:
•
Bornes vidéo (câble coaxial).
V :
vif
M :
maille
Ct
: activation caméra (10 Vdc)
•
Bornes de raccordement du système.
~, ~
: alimentation (12 Vac/Vdc).
+, -
: alimentation (18 Vcc).
1, 2, 3, 6 :
communs d’audio
Cp1 :
fil commun des boutons-poussoirs
double tonalité
Cp2 :
fil commun des boutons-poussoirs
une seule tonalité
C, No:
connexion gâche électrique
•
: raccordement bouton-poussoir
H)
Conectores Placa:
•
Bornas de video, (coaxial).
V:
vivo
M:
malla
Ct
: activación telecamara (10 Vdc)
•
Bornas de Conexión del sistema:
~, ~
: alimentación (12 Vac/Vdc).
+18, -
: alimentación (18 Vdc).
1, 2, 3, 6:
comunes audio
Cp1:
común de pulsadores doble tono
Cp2:
común de pulsadores simple tono
C, No:
conexión abrepuertas
.
•
: conexión Pulsador.
E
Panel Connectors:
•
Video terminals (coaxial):
V:
live
M:
shield
Ct
: camera activation (10 Vdc)
•
System connection terminals:
~, ~
: power supply (12 Vac/Vdc).
+18, -
: power supply (18 Vdc).
1, 2, 3, 6:
commons for audio
Cp1:
double tone button common wire
Cp2:
single tone button common wire
C, No:
door-opener connection
•
:
Button Connection.
EN
D
Anschlüsse Türstation:
•
Video-Klemmen (Koaxial)
V:
Kern
M:
Schirm
Ct
: Aktivierung der Kamera (10 VDC)
•
Anschlussklemmen des Systems:
~, ~
: Stromversorgung (12 Vac/Vdc).
+18, -
: Stromversorgung (18 VDC)
1, 2, 3, 6:
gemeinsame
Cp1:
Gemeinsamer Leiter Tasten mit
Doppelton
Cp2:
Gemeinsamer Leiter Tasten mit
Einfachton
C, No:
Verbindung Türöffner
•
: Anschluss Taste
10º
10º
10º
10º
G)
E
Enfoque la telecámara
EN
Focus the camera
F
Réglez la caméra vidéo
D
Richten Sie die Kamera aus
P
Foque a telecâmara.
Pan&Tilt (
±
10º)
F
Connecteurs platine:
•
Bornes vidéo (câble coaxial).
V :
vif
M :
maille
Ct
: activation caméra (10 Vdc)
•
Bornes de raccordement du système.
~, ~
: alimentation (12 Vac/Vdc).
+, -
: alimentation (18 Vcc).
1, 2, 3, 6 :
communs d’audio
Cp1 :
fil commun des boutons-poussoirs
double tonalité
Cp2 :
fil commun des boutons-poussoirs
une seule tonalité
C, No:
connexion gâche électrique
•
: raccordement bouton-poussoir
H)
Conectores Placa:
•
Bornas de video, (coaxial).
V:
vivo
M:
malla
Ct
: activación telecamara (10 Vdc)
•
Bornas de Conexión del sistema:
~, ~
: alimentación (12 Vac/Vdc).
+18, -
: alimentación (18 Vdc).
1, 2, 3, 6:
comunes audio
Cp1:
común de pulsadores doble tono
Cp2:
común de pulsadores simple tono
C, No:
conexión abrepuertas
.
•
: conexión Pulsador.
Panel Connectors:
•
Video terminals (coaxial):
V:
live
M:
shield
Ct
: camera activation (10 Vdc)
•
System connection terminals:
~, ~
: power supply (12 Vac/Vdc).
+18, -
: power supply (18 Vdc).
1, 2, 3, 6:
commons for audio
Cp1:
double tone button common wire
Cp2:
single tone button common wire
C, No:
door-opener connection
•
:
Button Connection.
Anschlüsse Türstation:
•
Video-Klemmen (Koaxial)
V:
Kern
M:
Schirm
Ct
: Aktivierung der Kamera (10 VDC)
•
Anschlussklemmen des Systems:
~, ~
: Stromversorgung (12 Vac/Vdc).
+18, -
: Stromversorgung (18 VDC)
1, 2, 3, 6:
gemeinsame
Cp1:
Gemeinsamer Leiter Tasten mit
Doppelton
Cp2:
Gemeinsamer Leiter Tasten mit
Einfachton
C, No:
Verbindung Türöffner
•
: Anschluss Taste
EN
D
E
Summary of Contents for CITY 4+N OUTDOOR PANEL
Page 5: ...Pag 5 4 n Panels 4 n Panels Pag 5 4 n Panels 4 n Panels...
Page 20: ...Pag 20 4 n Panels 4 n Panels Pag 20 4 n Panels 4 n Panels 6 3 2 1 AUDIO AUDIO 6 3 2 1...
Page 29: ...Pag 29 4 n Panels 4 n Panels Pag 29 4 n Panels 4 n Panels...
Page 30: ...Pag 30 4 n Panels 4 n Panels Pag 30 4 n Panels 4 n Panels...
Page 31: ...Pag 31 4 n Panels 4 n Panels Pag 31 4 n Panels 4 n Panels...
Page 32: ......