Ferm TDM1022 Original Instructions Manual Download Page 16

NL

16

Ferm

 Houd het deksel van de behuizing van de 

V-snaar tijdens gebruik gesloten.

Fig. C & D

Als u de V-snaar heeft omgelegd, dient u deze via 

de motorplaat (17) met de vastzetknop (18) weer 

te spannen. De spanning is juist, wanneer de 

V-snaar zich ca. 1 cm in laat drukken. De 

motorpoelie moet horizontaal worden uitgelijnd, 

zodat voortijdige slijtage en het losraken van de 

V-snaar wordt voorkomen. Hiertoe kan de 

motorpoelie (15) aan de motor na het losmaken 

van de inbusbout langs de motoras worden 

verschoven.

Spindel snelheden

Fig. E

Positie van V-snaar 

Toeren/min

2650

1650

1220

850

580

De toerentallen van de boorspindel en de 

V-snaarcombinaties kunnen uit de afbeelding en 

de tabel worden afgelezen.

Boorspindel en boorstift

Alle blanke delen van de machine zijn voorzien 

van een beschermende laklaag, die roestvorming 

tegengaat. Die beschermende laklaag is 

gemakkelijk met behulp van milieuvriendelijke 

oplosmiddelen te verwijderen. Test de 

V-snaarspanning voordat u de machine aan het 

elektriciteitsnet aansluit. De binnenzijde van de 

boorspindel dient volledig te worden ontvet. 

Gebruik daarvoor milieuvriendelijke 

oplosmiddelen. Ga met de boorkopstift op 

dezelfde manier te werk. Alleen op deze wijze kan 

een correcte transmissie worden bereikt.

4. Bediening, aanwijzingen en tips

Diepteaanslag

De boorspindel is voorzien van een diepteaanslag. 

Met de moer kan deze worden ingesteld. Op de 

schaalverdeling kan de boordiepte worden 

afgelezen.

Inklemmen van de boor

Fig. F

In de boorkop van de tafelboormachine kunnen 

boren en andere gereedschappen met cilindrische 

schacht worden geklemd. Het draaimoment wordt 

via de spankracht van de drie klembekken op de 

boor overgedragen. De boor dient - om 

wegglippen te voorkomen - met behulp van de 

tandkranssleutel vast te worden geklemd. Bij het 

wegglippen van de boor in de boorhouder ontstaat 

aan de boorschacht een lichte braam, die een 

centrisch klemmen onmogelijk maakt. Een op die 

wijze ontstane braam moet in ieder geval door te 

slijpen worden verwijderd.

Inklemmen van het werkstuk

Fig. G

De boortafel en de voetplaat van de 

tafelboormachine zijn voorzien van groeven ter 

bevestiging van spangereedschappen. Klem het 

werkstuk altijd in de machineklem of andere 

spangereedschappen vast. U voorkomt daardoor 

ongevallen en verhoogt zelfs de boorprecisie, 

omdat het werkstuk niet „slaat“.

Tafelverstelling

Fig. H

De boortafel is aan de boorkolom bevestigd en 

kan na het losmaken van de vastzethendel in 

hoogte worden versteld. Stel de tafel dusdanig in, 

dat er tussen de bovenkant van het werkstuk en 

de punt van de boor voldoende afstand over blijft. 

De tafel kunt u ook zijwaarts zwenken, wanneer u 

een werkstuk direct op de voetplaat wilt klemmen.

Fig. I

Voor schuine boringen en bij schuin 

ondersteuningsvlak van het werkstuk kan de tafel 

worden gezwenkt. Draai daarvoor de 

zeskantschroef (20)  aan het draaipunt van de 

tafel los en verwijder de centrering (21). Zwenk de 

tafel in de gewenste positie. Schroef vervolgens 

met een steeksleutel de zeskantschroef (20) weer 

goed vast.

Toerental, draaisnelheid, toevoer

De toevoer - de aanzetbeweging van de boor - 

geschiedt met de hand aan de 3-armige 

boorhefboom. De draaisnelheid wordt door het 

toerental van de boorspindel en door de diameter 

van de boor bepaald. 

De juiste keuze van de toevoer en het toerental 

van de boorspindel zijn voor de levensduur van de 

boor doorslaggevend. Als basisregel geldt: bij een 

grotere diameter van de boor moet het toerental 

lager worden gesteld; hoe groter de stevigheid 

van het werkstuk is, deste groter moet ook de 

Summary of Contents for TDM1022

Page 1: ...N Original instructions 05 DE bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 FR Traduction de la notice originale 18 ES Traducci n del manual ori...

Page 2: ...2 Ferm 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 6 11 12 13 Fig A Fig B...

Page 3: ...3 Ferm 5 4 3 2 1 1 cm 14 15 17 18 Fig C Fig D Fig E...

Page 4: ...4 Ferm A 19 20 21 Fig F Fig H Fig I Fig G...

Page 5: ...the drill to cool down to room temperature after 15 minutes of continuous use Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a stan...

Page 6: ...ng electric machines always observe the safety regulations applicable in your country to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Read the following safety instructions and also the...

Page 7: ...can be read from the illustration and the table Drill spindle and drill head pin All the blank parts of the machine are provided with a protective lacquer layer which prevents rust formation This pro...

Page 8: ...ing must take place so that early wear of the drill main cutting edge can be avoided and so that the drilling point is not too heavily loaded 5 Maintenance Make sure that the machine is not live when...

Page 9: ...3 Lwa Schallleistungspegel 86 dB A K 3 Vibrationswert 2 5 m s2 Die Betriebsart S2 15 min bedeutet dass Sie das Ger t nach 15 Minuten kontinuierlichen Betriebs wieder auf Raumtemperatur abk hlen lasse...

Page 10: ...vor dem Einschalten der Maschine da der Schl ssel abgezogen wurde Keine am Schaft besch digten Bohrer oder Werkst cke verwenden Die Bohrmaschine ist f r Fr sarbeiten nicht geeignet Bei der Besch digu...

Page 11: ...g Maschinenkopf 17 schieben dadurch entspant sich der Keilriemen Keilriemen gem der Tabelle auf der Innenseite des Keilriemendeckels umsetzen Keilriemen wieder spannen indem Sie den Motorplatte 17 nac...

Page 12: ...es Bohres erfolgt von Hand am 3 armigen Bohrhebel Die Schnittgeschwindigkeit wird durch die Drehzahl der Bohrspindel und durch den Bohrdurchmesser bestimmt Die richtige Wahl des Vorschubes und Spindel...

Page 13: ...artelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van n van de toonaangevende Europese distributeurs Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgen...

Page 14: ...noer en tijdens onderhouds werkzaamheden Houd omstanders op afstand Draag oog en gehoorbescherming Tijdens het gebruik dienen de volgende punten in acht te worden genomen Geen mechanische of elektrisc...

Page 15: ...e klemhendel 6 wordt de boortafel in de gewenste positie vastgezet Nu kunt u de machinebehuizing 7 monteren en met de borgpennen 8 borgen Omdat de boorspindel in de fabriek wordt gesmeerd is het aan t...

Page 16: ...oor overgedragen De boor dient om wegglippen te voorkomen met behulp van de tandkranssleutel vast te worden geklemd Bij het wegglippen van de boor in de boorhouder ontstaat aan de boorschacht een lich...

Page 17: ...rg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeepwater Gebruik geen oplos middelen als benzine alcohol ammonia etc Dergelijke stoff...

Page 18: ...2 5 m s2 Le mode op ratoire S2 15 minutes signifie que vous devez laisser l appareil refroidir pour revenir la temp rature ambiante si vous l utilisez en continu pendant 15 minutes Niveau de vibratio...

Page 19: ...la mise en marche de la machine v rifier si la cl a t effectivement retir e Ne pas utiliser de forets qui sont endommag s la tige La perceuse colonne n est pas faite pour le travail de fraisage Lorsqu...

Page 20: ...e de la courroie trap zo dale Retendre la courroie en poussant la plaque du moteur 17 vers l arri re Ensuite bloquer la tension par le bouton de fixation 18 Refermer le capot de la courroie et branche...

Page 21: ...de tours de la broche de forage forment un facteur d terminant pour la dur e de vie du foret En r gle de base on peut dire pour un diam tre plus grand du foret le r gime doit tre r gl plus bas plus l...

Page 22: ...e los proveedores l deres en Europa Todos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas m s elevadas de rendimiento y seguridad Como parte de nuestra filosof a tambi n...

Page 23: ...de sufrir descargas el ctricas Desconecte inmediatamente la toma de corriente en caso de que se da e el cable de potencia y durante el proceso de mantenimiento Mantenga a los presentes a una distanci...

Page 24: ...trega Introduzca el soporte de la mesa 10 y la mesa en la columna Mediante la palanca de bloqueo 6 fije la mesa en la posici n deseada Ahora monte el cabezal 7 y f jelo mediante los pernos de retenci...

Page 25: ...ofundidad del taladrado Fijaci n de la broca Fig F En el portabrocas de la taladradora de mesa se pueden acoplar brocas u otras herramientas de ca a cil ndrica El par motor se transmite a trav s de la...

Page 26: ...o correctamente conseguir alargar la vida til de los aparatos Limpieza Limpie regularmente el aparato con un pa o preferentemente despu s de cada uso Aseg rese de que las rejillas de ventilaci n no po...

Page 27: ...m testom EN 60745 mo e se koristiti za usporedbu nekog ure aja s drugim ure ajem te kao pripremna procjena izlo enosti vibracijama kada se ure aj koristi u navedene svrhe kori tenje ure aja u druge sv...

Page 28: ...ga Ure aj je potrebno ponovo pokrenuti na prekida u Zamjena kabela ili utika a Odmah bacite stare kabele ili utika e nakon to ih zamijenite novima Opasno je koristiti neispravan kabel ili spajati ice...

Page 29: ...nje svrdla morate ga u vrstiti pomo u nazubljenog kru nog klju a Ako svrdlo sklizne iz dr a a na vrhu svrdla se pojavi mali hrapavi rub koji onemogu uje centri no stezanje Ovaj hrapavi rub se svakako...

Page 30: ...put benzina alkohola amonijaka itd koji mogu o tetiti plasti ne dijelove bu ilice O istite alat odmah nakon uporabe Podmazivanje Svaki le aj unutar bu ilice ja tvorni ki podmazan i nije potrebno dodat...

Page 31: ...31 Ferm...

Page 32: ...32 Ferm...

Page 33: ...33 Ferm...

Page 34: ...cket complete 301098 13 Drill chuck 309800 27 Motor 706034 27 2 Capacitor 8uF 706035 28 Motor pulley 311047 35 V belt cover 311095 37 Switch 311051 50 Cap spring 311059 51 Spring tension 311058 52 til...

Page 35: ...jes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CS Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi stan...

Page 36: ...2011 Ferm B V 1104 04...

Reviews: