background image

SV

29

Ferm

•  Ta bort eventuella el-kablar.

•  Stäng av alla strömbrytare.

•  Fyll inte på för fullt – lämna ett luftutrymme 

ovanpå bränslet.

•  Skruva alltid på locket ordentligt.

•  Torka upp utspillt bränsle.

•  Rök inte när du använder generatorn

Var alltid uppmärksam!

Starta generatorn

Fig. 1 + 4 + 5

1.  Öppna bensinkranen (15).

2.  Sätt på strömbrytaren (12).

3.  Flytta chokespaken (13) till stängt läge (för 

att starta om en varm motor, låt choken stå i 

halvöppet läge).

4.  Dra försiktigt i startsnöret tills det kopplar, dra 

sedan kraftigt för att starta motorn (14). 

5.  Tillåt motorn att gå varm och flytta sedan 

chokespaken till det öppna läget (13).

Använda växelströmsuttaget (230 V)

•  Starta generatorn.

•  Anslut apparatens stickkontakt till uttaget.

•  För överströmsskyddet för växelström till läget 

”ON”(7).

•  Voltmetern (11) visar spänningen i 

växelströmsuttaget. Normal spänning under 

användning är ± 230 V. 

Stanna generatorn

Fig. 1 + 5

1.  Koppla loss alla kablar (5).

2.  Vrid motorströmbrytaren till ”OFF” (12).

3.  Stäng bensinkranen (15).

4.  Service & underhåll

Periodiskt underhåll

Dagligt (innan generatorn tas i bruk)

•  Kontrollera motoroljenivån.

•  Kontrollera att bränsleslangen inte har några 

sprick or eller är skadad på annat sätt. Byt ur 

den om så behövs.

•  Kontrollera att avgassystemet inte läcker. Dra 

åt eller byt ut packningen om så behövs.

•  Kontrollera att choken fungerar.

•  Kontrollera tändningen fungerar.

Första månaden eller efter 20 timmar

•  Byt motorolja.

Var tredje månad eller efter 50 timmar.

•  Kontrollera tändstiften. Justera avståndet och 

rengör. Byt ut om så behövs.

•  Rengör, byt ut om så behövs.

Var sjätte månad eller efter 100 timmar

•  Byt motorolja.

•  Rengör bränslekranen och bränsletankfiltret. 

Byt ur om så behövs.

•  Kontrollera tillbehör och fastsättningar. Byt ur 

om så behövs.

Varje år eller efter 300 timmar

•  Kontakta en specialiserad servicetjänst för att 

kontrollera att ventilerna är fria från smuts.

•  Kontrollera att kylsystemets fläkt inte är 

skadad.

Service – kommentarer angående underhållet

Fig.1

Oljebyte

•  Värm motorn på en plan yta.

•  Ta bort oljepåfyllningslocket (8).

•  Öppna oljeavtappningspluggen (9) och låt 

oljan rinna ut helt i en behållare under motorn.

•  Kontrollera packningarna, byt ut om så 

behövs. Sätt tillbaka oljeavtappningspluggen 

och fyll motorn med ren olja.

•  Sätt tillbaka oljepåfyllningslocket.

Inspektera tändstiftet

Fig.3

•  Koppla loss tändstiftslocken och ta bort ev. 

smuts från området runt tändstiftet.

•  Ta bort tändstiftet (17) med den bifogade 

tändstiftsnyckeln.

•  Inspektera tändstiftet. Färgen ska vara 

mellanbrun.

•  Mät mellanrummet (avståndet mellan 

kontaktspetsarna) med ett lämpligt mått. 

Avståndet ska vara 0,7 - 0,8 mm. Korrigera 

avståndet om så behövs genom att försiktigt 

böja sidoelektroden.

•  Byt ut tändstiftet om elektroderna är slitna eller 

om isolatorn är sprucken eller trasig.

•  Installera tändstiftet försiktigt för hand för att 

undvika korsgängning.

•  Sätt i tändstift med korrekt vridmoment: 20 

Nm.

•  Sätt tillbaka tändstiftslocket.

Avgasspjäll

•  Vänta till avgassystemet svalnat.

•  Avgasspjället kan täppas till av kolfällningar.

•  Skruva loss locket och ta bort avgasspjället.

Summary of Contents for PGM1008

Page 1: ...de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 12 Traduction de la notice originale 17 Traducci n del manual original 22 vers ttning av bruksanvisning i original 27 Alkuper isten ohjeiden k nn s 31 P eklad p...

Page 2: ...2 Ferm 13 15 16 14 3 4 6 7 5 1 2 9 8 12 11 10 17 Fig 1...

Page 3: ...3 Ferm X A M N I M 0 70 0 80 mm Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5...

Page 4: ...4 stroke petrol Cylinder arrangement Inclined 1 cylinder Continuous 3 85 kW Max output 4 7 kW Operation hours 24 hours 80 Fuel Unleaded petrol Fuel tank capacity 15 L Engine oil capacity 600 ml Vibra...

Page 5: ...xhaust becomes very hot during operations and remains hot for a while after stopping the engine Let the engine cool before storing the generator indoors Do not touch the hot exhaust with your hands Ga...

Page 6: ...an replace if necessary 6 Months or 100 hrs Replace engine oil Clean fuel tap and fuel tank filter Replace if necessary Check fittings and fasteners Replace if necessary 12 Months or 300 hrs Contact a...

Page 7: ...is used Keep the air vents free of dust and dirt Remove stubborn dirt with a soft rag moistened in soapy water Do not use any solvents such as petrol alcohol ammonia etc as such substances can damage...

Page 8: ...Typ Luftgek hlter 4 Takt Benzinmotor Zylinderanordnung Geneigt 1 Zylinder Kontinu Leistung 3 85 kW Max Leistung 4 7 kW Betriebsstunden 24 Stunden 80 Kraftstoff Bleifreies Benzin Kraftstofftankinhalt...

Page 9: ...eckt werden Brand und Verbrennungsgefahren Das Auspuffsystem wird hei genug um einige Materialien zu entz nden Halten Sie den Generator w hrend der Benutzung wenigstens 1 Meter von Geb uden und andere...

Page 10: ...unten auf ON 7 Das Voltmeter 11 zeigt die Spannung im Wechselstromanschluss an Diese betr gt im Normalfall bei Gebrauch 230 V Ausschalten des Generators Abb 1 5 1 Alle Kabel herausziehen 5 2 Motorsch...

Page 11: ...auszubauen braucht lediglich die Schale unten am Kraftstoffbeh lter entfernt zu werden Zum Ausbau des Hahns ist ein kleiner Schl ssel zu verwenden Filter und Schale reinigen und waschen bzw erneuern F...

Page 12: ...ro und Elektronikschrott sowie der Einf hrung in das nationale Recht m ssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesammelt und umweltfreundlich entsorgt werden Garantie Lesen Sie...

Page 13: ...oor de massaverbinding 7 AC schakelaar 8 Olievuldop 9 Olieaftapplug 10 Olieniveausensor 11 Voltmeter 12 Motorschakelaar 13 Chokehendel 14 Trekstarter 15 Brandstofkraantje 16 Deksel luchtfilter 17 Boug...

Page 14: ...van elk reservoir Voordat u klem voor de massaverbinding gebruikt dient u contact op te nemen met een gekwalificeerde elektricien elektriciteitsdeskundige of plaatselijke instantie die rechtsbevoegdh...

Page 15: ...motor met schone olie Draai de vuldop weer aan Inspectie ontstekingsbougie Afb 3 Verwijder de dop van de ontstekingsbougie en maak het gebied om de ontstekingsbougie goed schoon Verwijder de ontsteki...

Page 16: ...fen beschadigen de kunststof onderdelen Opslag langdurig Tap de benzinetank benzinekraan carburatorbak en carburator af Giet 1 kopje motorolie in de benzinetank en schud de generator om de olie over d...

Page 17: ...95 dB A Niveau de vibration 2 5 m s2 Moteur type Refroidissant l air 4 temps essence Disposition du cylindre Inclin 1 cylindre Puissance continue 3 85 kW Puissance de sortie max 4 7 kW Dur e de fonct...

Page 18: ...e travail qui lui est assign Veillez ce que la charge du g n rateur soit conforme sa capacit indiqu e sur la plaque signal tique avant de brancher les c bles Risques de br lures et d incendies Le syst...

Page 19: ...placez ensuite le levier d trangleur en position ouverte 13 Utilisation de la sortie CA 230 V Mettez le g n rateur en marche Branchez la fiche m le de l appareil lectrique Poussez la protection de cou...

Page 20: ...filtre air Retirez le carter du filtre air 16 Retirez le filtre et nettoyez le correctement avec du dissolvant Versez une petite quantit d huile sur le filtre et extrayez doucement l exc s d huile Re...

Page 21: ...position ARR T Remplacez la bougie d allumage Tirez sur le c ble du d marreur jusqu ce qu une compression se fasse sentir puis arr tez Nettoyez l ext rieur du g n rateur et enduisez le d un protecteu...

Page 22: ...2 5 m s2 Motor Tipo De 4 tiempos refrigeraci n por aire a gasolina Disposici n de los cilindros Inclinado 1 cilindro Corriente continua 3 85 kW Potencia m xima 4 7 kW Horas de funcionamiento 24 horas...

Page 23: ...ar a cabo su funci n Aseg rese de no conectar el generador a elementos que requieran una carga superior a la que se especifica en la tabla Riesgos de incendios y quemaduras El sistema de escape se cal...

Page 24: ...tencia y a continuaci n de un tir n para poner en marcha el motor 14 5 Deje que el motor siga funcionando hasta que se caliente y a continuaci n coloque el estrangulador en la posici n de abierto 13 U...

Page 25: ...rosca y retire el indicador de gases de escape Limpie la pantalla con un cepillo de alambre y vuelva a colocarla en su sitio Reemplace la pantalla de escape si est da ada Limpieza del filtro de aire...

Page 26: ...y vierta una cucharada peque a de aceite de motor tire del cable de arranque varias veces con el bot n de arranque en la posici n de APAGADO Cambie la buj a de encendido Tire del cable de arranque ha...

Page 27: ...Cylinderuppst llning Snedst lld 1 cylinder Kontinuerlig 3 85 kW Max arbetseffekt 4 7 kW Drifttid 24 h 80 Br nsle Blyfri bensin Kapacitet bensintank 15 L Kapacitet motorolja 600 ml Vibrationsniv Vibra...

Page 28: ...n byggnader och annan utrustning under arbetet h ll l ttant ndliga material borta fr n generatorn Avgassystemet blir mycket hett under anv ndningen och forts tter att vara s ett tag efter att motorn h...

Page 29: ...eller efter 50 timmar Kontrollera t ndstiften Justera avst ndet och reng r Byt ut om s beh vs Reng r byt ut om s beh vs Var sj tte m nad eller efter 100 timmar Byt motorolja Reng r br nslekranen och b...

Page 30: ...emet om du uppt cker fel kontakta ditt servicecentrum Kontrollera kompressionen om den r l g kontakta ditt servicecentrum Kontrollera om det finns n gra l sa cylinderhuvuden dra t bultarna Kontrollera...

Page 31: ...eettomia riskej Pane ohjekirja huolellisesti talteen vastaisen varalle Sis llys 1 Laitetiedot 2 Turvaohjeet 3 K ytt 4 Kunnossapito ja korjaukset 1 Laitetiedot Johdanto Generaattori on tarkoitettu kehi...

Page 32: ...k ytetty seuraavia symboleita Tapaturman tai aineellisten vahinkojen vaara S hk iskuvaara Suojaa laite sateelta l p st ulkopuolisia ty skentelyalueelle Melutaso ulkona Korkean l mp tilan vaara Huomio...

Page 33: ...rrota laitteeseen mahdollisesti kiinnitetyt virtajohdot Kytke virtakytkimet pois p lt l t yt polttoaines ili t liian t yteen Polttoaineen pinnan yl puolelle on j t v ilmatila Kierr s ili n korkki kunn...

Page 34: ...ojaverkko Puhdista suojaverkko ter sharjalla ja kiinnit se takaisin paikalleen Vaihda suojaverkko jos se on vahingoittunut Ilmansuodattimen puhdistaminen Irrota ilmansuodattimen kansi 16 auki Ota suod...

Page 35: ...aille l h vit s hk laitteita kotitalousj tteen mukana S hk ja elektroniikkaromua koskevan EU standardin 2012 19 EU ja vastaavien paikallisten lakien mukaisesti k ytetyt s hk laitteet on h vitett v eri...

Page 36: ...s symbol V tomto n vodu a na za zen jsou pou ity n sleduj c symboly Riziko po kozen materi lu nebo zran n osob Riziko razu elektrick m proudem Zamezte p stupu okolo stoj c ch osob Nevystavujte za zen...

Page 37: ...t olej 10W 30 0 C SAE 10 0 C 25 C SAE 20 25 C 35 C SAE 30 35 C SAE 40 Dopln n a kontrola mno stv paliva Pou vejte pouze bezolovnat benz n Odstra te v echny nap jec kabely Nastavte sp na e do polohy vy...

Page 38: ...lovac sv ku Zapalovac sv ka by m la m t nahn dlou barvu Vhodnou m rkou zm te odtrh vzd lenost kontakt Odtrh by m l m t hodnotu 0 7 0 8 mm Je li to nutn upravte odtrh zapalovac sv ky opatrn m ohnut m b...

Page 39: ...n dr palivov kohout n dobku karbur toru a karbur tor Nalijte do palivov n dr e 1 lek motorov ho oleje a zat epejte gener torem aby do lo k pokryt st n palivov n dr e olejem P ebyte n olej vylijte Vy...

Page 40: ...r ci s szint 2 5 m s2 Motor t pusa l gh t ses n gy tem benzinmotor Hengerelrendez s ferde 1 hengeres Folyamatos teljes tm ny 3 85 kW Maxim lis leadott teljes tm ny 4 7 kW zemid 24 ra 80 zemanyag lomme...

Page 41: ...s legyen Miel tt elektromos fogyaszt t kapcsol a gener torra gy z dj n meg arr l hogy az nem fogja t lterhelni a gener tort T z s g si s r l s vesz lye A kipufog rendszer felforr sodik ez rt att l egy...

Page 42: ...ltakoz ram kapcsol j t lefel az ON ll sba 7 A fesz lts gm r 11 mutatja az AC v ltakoz ram aljzat fesz lts g t Haszn lat k zben ennek ltal ban 230 V nak kell lennie A gener tor le ll t sa 1 s 5 bra 1...

Page 43: ...r bet tet s a sz r fedelet Bizonyosodjon meg arr l hogy a fed l a teljes ker lete ment n megfelel a t m tetts g A leveg sz r bet t n lk l ne ind tsa be a motort Nedves az old szeres mos st l nedves sz...

Page 44: ...lapos fel letre s takarja le tiszta sz raz ronggyal Hib k Meghib sod s eset n pl ha elkopik egy alkatr sz l pjen kapcsolatba a szervizzel amelynek c m t a garanciak rty n tal lja K zik nyv nk v g n t...

Page 45: ...dB A Wibracji 2 5 m s2 Silnik Typ Ch odzony powietrzem 4 suwowy benzynowy Ustawienie cylindr w Poprzeczne 1 cylinder Maks moc wyj ciowa 3 85 kW Czas pracy 4 7 h Paliwo Benzyna bezo owiowa Pojemno zbi...

Page 46: ...odpowiednim stanie i czy ich przepustowo jest wystarczaj ca do danej pracy Przed pod czeniem jakichkolwiek przewod w nale y sprawdzi czy obci enie agregatu mie ci si w granicach jego wydajno ci okre...

Page 47: ...u paliwa do oporu Usuwa wszelkie rozlane paliwo Nie pali podczas obs ugi generatora Zachowaj ostro no Uruchamianie agregatu Rys 1 3 4 1 Odkr kranik paliwa 8 2 Ustaw w cznik silnika w pozycji w czony 5...

Page 48: ...nie wk ad filtra i pokryw filtra powietrza Sprawd czy pokrywa filtra w a ciwie przylega ze wszystkich stron Nie uruchamiaj silnika je li wk ad filtra powietrznego nie jest zamontowany Pod adnych pozor...

Page 49: ...arii n p zu ycie cz ci nale y skontaktowa si z punktem serwisowym adresy punkt w serwisowych znajduj si na karcie gwarancyjnej Na ko cu niniejszej instrukcji zamieszczony zosta schemat cz ci zamiennyc...

Page 50: ...PL 50 Ferm...

Page 51: ...PL 51 Ferm...

Page 52: ...52 Ferm Exploded view A...

Page 53: ...53 Ferm Exploded view B...

Page 54: ...06053 Cylinder gasket set B 60 73 706054 Spark plug B 70 706055 Muffler B 87 706056 Fuel cap A 3 till 5 706057 Carbon brush A 21 706058 Voltage regulator A 22 706059 Rubber feet A 23 24 706060 Circuit...

Page 55: ...tiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hog...

Page 56: ...www ferm com 2016 FERm B V 1601 18...

Reviews: