Ferm FGG-1100 User Manual Download Page 35

Ferm

35

3. INSTRUCCIONES DE USO

Antes de poner en marcha el generador

Terminal de tierra
El terminal de tierra del generador está conectado a la estructura del mismo, a sus
partes metálicas no portadoras de corriente, y a las terminales de tierra de cada
receptáculo. Antes de usar el terminal de tierra, consulte a un electricista
cualificado, a un inspector de electricidad o a una agencia local que tenga
autorización para códigos locales u ordenanzas que apliquen al uso previsto del
generador.

Compruebe y rellene el nivel de combustible

Fig. 2

Utilice únicamente gasolina mezcla (1:50). Puede utilizar la tapa del depósito para medir la
cantidad de aceite para el motor de 2 tiempos.

Retire los cables de alimentación.

Coloque los interruptores de alimentación en posición de apagado.

No lo cargue demasiado (no lo rellene hasta el tope del filtro del combustible).

Apriete siempre la tapa del depósito de combustible.

Limpie todas las salpicaduras de combustible.

No fume mientras esté utilizando el generador.

Sea prudente en todo momento.

Cómo poner en marcha el generador 

Fig. 1

Desconecte los aparatos eléctricos.

Abra la llave del combustible (10).

Coloque el interruptor del motor en la posición de encendido (2).

Coloque la palanca del estrangulador (3) en la posición de cerrado (para volver a poner en
marcha el motor caliente, deje el estrangulador en la posición de abierto o semiabierto).

Tire lentamente del arrancador hasta que ofrezca resistencia y, a continuación, tire
fuertemente para poner en marcha el motor (4).

Deje que el motor siga funcionando hasta que se caliente y, a continuación, coloque la
palanca del estrangulador en la posición de abierto (3).

Enchufe el cable de alimentación.

Cómo parar el generador 

Fig. 1

Desenchufe el aparato eléctrico.

Coloque el interruptor en la posición de apagado (“OFF”) (2).

Cierre la llave del combustible (10).

GB

D

NL

F

E

P

I

RUS

GR

38

Ferm

Retire la bujía de encendido y vierta una cucharada pequeña de aceite de motor, tire del
cable de arranque varias veces con el botón de arranque en la posición de APAGADO.
Cambie la bujía de encendido.

Tire del cable de arranque hasta que sienta la compresión y pare.

Limpie el exterior del generador y cúbralo con una sustancia antioxidante.

Coloque el generador en una superficie plana y cúbralo con una tela limpia y seca.

Averías

Si se presenta una avería, por ejemplo, por el desgaste de una pieza, póngase en contacto
con el proveedor de servicios indicado en la tarjeta de garantía. En el dorso de este manual
encontrará un amplio resumen de las partes de recambio que se pueden ordenar. 

Uso egológico

Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato ha sido embalado. Dicho embalaje
está hecho, en la medida de lo posible, de material reciclable. Le rogamos, por lo tanto, que
recicle dicho material.

Garantía

Lea las condiciones de la garantía que aparecen en la tarjeta de garantía que se adjunta a este
manual.

CE

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD     (E)

Declaramos, bajo nuestra única responsabilidad, que este producto cumple las directivas o

documentos normativos siguientes:

EN12601

de acuerdo con las directivas:

98/37/CEE, 73/23/CEE, 89/336/CEE, 2002/96/CEE

del 01-02-2006

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Quality department 

Es nuestra política mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el
derecho a cambiar las características del producto sin previo aviso. 

Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028PM Zwolle • Holanda

GB

D

F

E

P

I

RUS

GR

NL

Summary of Contents for FGG-1100

Page 1: ...Reservadoelderechode modificacionest cnicas P Reservadoodireitoamodifica es I Conriservadimodifiche RUS Ferm GR H Art No PGM1001 FGG 1100 www ferm com GB D NL F E P I RUS GR USERSMANUAL 04 GEBRAUCHSAN...

Page 2: ...02 Ferm Ferm 71 Explodedview 12 11 13 Fig 1 4 7 8 6 7 5 14 2 1 10 3 9...

Page 3: ...Ferm 03 70 Ferm 2 STROKE OIL PETROL MIXED PETROL 50 1 FUEL CAP 0 02 LITER 1 LITER 0 04 LITER 2 LITER 0 06 LITER 3 LITER 0 08 LITER 4 LITER ON OFF 0 70 0 80 mm Fig 2 Fig 3 Fig 4 Explodedview...

Page 4: ...ctoolsinthefieldinspiteofthelackoftheelectricitygrid Contents 1 Machinedata 2 Safetyinstructions 3 Use 4 Service maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecification Generator Ratedvoltage 230V Ratedfrequ...

Page 5: ...withessentialapplicablesafetystandardsofEuropeandirectives Riskofdamagingmaterialand orphysicalinjuries Riskofanelectricshock Riskofhightemperature Caution Thegeneratorcontainssomepartswhichmight reac...

Page 6: ...eratortoanycommercialpoweroutlet Makesureanyextensioncordsusedareinasafeconditionandofsufficientcapacityfor thetask Ensurethattheloadonthegeneratorfallswithinitscapacityasspecifiedinthetable beforeplu...

Page 7: ...veanypowercords Turnpowerswitchesoff Donotoverfill donotfillabovefuelfiltertop Alwaysscrewdownfuelcap Cleanupanyspilledfuel Donotsmokewhileoperatingthegenerator Alwaysusecaution Startingthegenerator F...

Page 8: ...1 withtheplugspannersupplied Inspectthesparkplug Itshouldbeatancolour Measurethegap distancecontactpoint withasuitablegauge Thegapshouldbe0 7 0 8mm Correctthegap ifnecessary bycarefullybendingthesidee...

Page 9: ...airvents freeofdustanddirt Removestubborndirtwithasoftragmoistenedinsoapywater Donot useanysolventssuchaspetrol alcohol ammonia etc assuchsubstancescandamagethe plasticparts Lubrication Theappliancedo...

Page 10: ...paratewarrantycardwhichisenclosed CE DECLARATIONOFCONFORMITY GB Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatthisproductisinconformitywiththefollowing standardsorstandardizeddocuments EN12601 inaccordancewi...

Page 11: ...nzinmotorsausgelegt Bei AusfalldesStromnetzesk nnenSiealsoIhreElektrowerkzeugeau enbenutzen Inhalt 1 Ger tedaten 2 Sicherheitsvorschriften 3 Benutzung 4 ServiceundWartung 1 GER TEDATEN TechnischeDaten...

Page 12: ...tank 9 Griff 10 Kraftstoffhahn 11 Z ndkerze 12 Auspuff 13 Masseklemme 14 Luftfilterdeckel 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet G...

Page 13: ...iesich dassdieGeneratorbelastungindeninderTabellegenannten Leistungsbereichf llt bevorKabeleingestecktwerden Brand undVerbrennungsgefahren DasAuspuffsystemwirdhei genug umeinigeMaterialienzuentz nden...

Page 14: ...ftstofftankdeckelverwenden EventuellvorhandeneStromkabelentfernen Stromschalterausschalten Nicht berf llen derF llstanddarfnicht berdieOberseitedesKraftstofffilters hinausgehen Tankverschlussimmergutf...

Page 15: ...ndkerze berpr fen SiesollteeinegelbbrauneFarbeaufweisen ElektrodenabstandmiteinergeeignetenLehremessen DerAbstandsollte0 7 0 8mm betragen Abstandn tigenfallsdurchvorsichtigesVerbiegenderseitlichenEle...

Page 16: ...rMotorl uftnichtan Kontrollieren obKraftstoffhahnfiltersauberist Kontrollieren obKraftstoffleitungsauberist Kontrollieren obVergasernichtverstopftist Reinigung ReinigenSiedasGeh useregelm igmiteinemwe...

Page 17: ...edienenSiesichdaher bittederOptionenf rdasRecycelnderVerpackung Garantie LesenSiedieGarantiebedingungenaufderseparatbeigef gtenGarantiekartedurch CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl renaufunserealleini...

Page 18: ...opwekkenvanelektriciteitmetbehulpvaneen2 slag benzinemotor Metdezemachinekuntunuuwelektrischegereedschappenookgebruikenop plaatsenwaargeenelektriciteitis Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsinstruct...

Page 19: ...bolenlijst Indezehandleidingen ofopdemachinewordendevolgendepictogrammengebruikt Leesdegebruiksaanwijzing CEConformdeEuropesetoepasselijkestandaardsophetgebiedvanveiligheid Gevaarvoorlichamelijkletsel...

Page 20: ...stopcontactvanhetcommerci le elektriciteitsnetwerk Controleerofeventueleverlengsnoerenveiligzijnenberekendophuntaak Controleervoordatusnoerenenkabelsaansluitofdebelastingvandegeneratorbinnen deindetab...

Page 21: ...opnieuwtestarten zetude chokeopenofhalfopen Treklangzaamaandestarterkabeltotubijhetomslagpuntbentengeefdaneenflinkeruk omdemotortestarten 4 Laatdemotoreerstgoedlopentothijhelemaalopgewarmdisenzetdecho...

Page 22: ...ersevolteconl interruttored accensionespento Sostituirelacandela diaccensione Tirareilfilod accensionefinch nonsisentecompressioneefermarsi Pulireigeneratoriesterioriedirivestimentoconunprodottoantiru...

Page 23: ...bougieweerterug Trekaanhetstartkoordtotucompressievoeltenstop Maakdebuitenkantvandegeneratorschoonenspuitereenlaagjeanti corrosiemiddel op GB D NL F E P I RUS GR 50 Ferm 4 SERVIZIO MANUTENZIONE Manute...

Page 24: ...avviareilmotore 4 Lasciarandareilmotorefinch siscaldaequindispostarelalevadellabobinadiarresto sullaposizioneaperto 3 Collegareilcavodialimentazione Fermareilgeneratore Fig 1 Disconnettereilsistemaele...

Page 25: ...mitid et all operatore Azionaresempreall apertoconunabuonaventilazione Ilgasdiscaricocontienemonossidodicarboniotossico Fermaresempreilmotoreprimadiriempireilserbatoiodelcarburanteepulirela macchinado...

Page 26: ...ela F6RTC Distanzadalpuntodicontattodellascintilla 0 7 0 8mm GB D NL F E P I RUS GR 26 Ferm Avertissement Neconnectezjamaisd quipements lectroniquessensibles tels qu unet l ouunordinateurportable surc...

Page 27: ...laissezlemoteurrefroidiravantderangerleg n rateur l int rieur netouchezenaucuncasl chappementbr lantaveclesmains L essenceestextr mementinflammableetpeutexplosersouscertainesconditions Ne fumezpas ou...

Page 28: ...ratrice etsurlesbornesdemise laterredechaqueprise Avantd utiliserlabornedemise laterre consultezun lectricienqualifi un inspecteurdel lectricit oulebureaulocalayantlajuridictionpourlesr glements etord...

Page 29: ...t danslamachine GB D NL F E P I RUS GR 44 Ferm Torneiradecombust vel Fig 4 Pareomotor Fecheatorneiradecombust vel Pararemoverofiltrodatorneiradecombust vel retireorecipientenaparteinferiorcoma ajudade...

Page 30: ...etirezlegodetsurlapartieinf rieuredu robinetdecarburant l aided unecl Retirezlejointetlepetitfiltre Rincezetnettoyezlefiltreetlegodet etreplacezcesderniers Filtredecarburant Arr tezlemoteur Retirezleb...

Page 31: ...L F E P I RUS GR 42 Ferm 3 UTILIZA O Antesdeiniciarogerador Terminalterra Oterminalterradogerador ligadoaoquadrodogerador spartesmet licasdo gerador n o portadorasdecorrenteeaosterminaisdeterradecadar...

Page 32: ...ciedaserracomasm os Agasolina extremamenteinflam veleexplosivaemdeterminadascondi es N o fume nempermitaapresen adechamasoufagulhassemprequeogeradorestejaaser abastecidooupertodearmazenamentosdegasol...

Page 33: ...cidaddeldep sitodecombustible 4 0L Tipodebuj adeencendido F6RTC Distanciadelabuj adeencendido 0 7 0 8mm GB D NL F E P I RUS GR 40 Ferm Aviso N oligarequipamentoelectr nicosens vel talcomoumaTVou compu...

Page 34: ...aci n Elgas deescapecontienemon xidodecarbonovenenoso Paresiemprelam quinaantesdellenareldep sitodecombustibleyl mpielaunavez hayafinalizado Noinhaleloshumosemitidosenlacombusti ndelagasolina Electric...

Page 35: ...palancadelestranguladorenlaposici ndeabierto 3 Enchufeelcabledealimentaci n C mopararelgenerador Fig 1 Desenchufeelaparatoel ctrico Coloqueelinterruptorenlaposici ndeapagado OFF 2 Cierrelallavedelcomb...

Page 36: ...odoeldep sito Retireel aceitesobrante GB D NL F E P I RUS GR 36 Ferm 4 REPARACI NYMANTENIMIENTO Mantenimientoperi dico Diariamente realizarlarevisi npreviaalapuestaenmarchadelam quina Reviseeltubodelc...

Reviews: