Ferm FBJ-900P User Manual Download Page 53

Ferm

53

Mantenha as pessoas à distância

Os aparelhos eléctricos ou electrónicos avariados e/ou eliminados têm de ser
recolhidos nos pontos de reciclagem adequados.

Instruções especiais de segurança

Poeiras de madeira e farpas não devem ser removidas com a máquina a trabalhar.

Não use discos de corte ou serras circulares nesta máquina.

Proteja os discos de corte contra choques e impactos.

Apenas use discos devidamente afiados, caso contrário as forças de corte danificam a
peça a ser trabalhada.  

Antes de utilizar, veja se o disco de corte tem danos. Não use discos de corte que estejam
estalados, partidos ou de outro modo danificados.

Certifique-se de que a peça a ser trabalhada está suficientemente apoiada ou presa.
Mantenha as suas mãos afastadas da superfície a ser cortada.

Apenas use a máquina com a pega auxiliar.

Quando a serra de corte tiver que ser montada na rosca do eixo, certifique-se de que o
veio tem rosca suficiente.

Certifique-se de que o disco de corte foi devidamente montado e fixado. Não use os anéis
de redução ou adaptadores para fazer o disco de corte encaixar bem.

Apenas aplique a máquina na peça a trabalhar quando a máquina estiver activada.

Quando utilizar a máquina, segure sempre firmemente a máquina com as duas mãos e
mantenha uma postura firme.

Não é permitido que jovens abaixo dos 16 anos utilizem esta máquina.

Use sempre óculos de protecção e protecção auditiva. Se pretender ou se for necessário
use também outra protecção como, por exemplo, um avental ou capacete.

Desligue sempre a ficha da tomada antes de fazer qualquer trabalho na máquina. Apenas
introduza a ficha na tomada quando a máquina estiver desligada.

Mantenha o cabo de alimentação da máquina afastado da área de trabalho da máquina.
Passe sempre o cabo de alimentação por trás de si.

Nunca pare o disco de corte à mão mesmo com a máquina desligada.

A chapa de base não deve ser fixada com o disco de corte saliente. Subir e baixar o disco
de corte deve ser uma operação suave.

•   

Use sempre os escudos protectores da máquina.

•   

Use apenas discos de corte cuja velocidade permissível seja pelo menos tão alta como a
mais elevada velocidade sem carga da máquina. 

Segurança eléctrica

Quando usar ferramentas eléctricas, respeite sempre as regras de segurança localmente em
vigor, referentes ao perigo de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos. Além das instruções
seguintes leia também as instruções de segurança fornecidas em separado.

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Ferm

5. FUNCIONAMENTO

Ligar e desligar

Nunca use o bloqueio de veio enquanto a máquina estiver a trabalhar.

Para ligar a máquina deslize o interruptor de ligar/desligar para a frente.

Para desligar a máquina, carregue para baixo o interruptor de ligar/desligar, o interruptor
mover-se-á automaticamente para a posição "off" (desligado).

Nunca use o bloqueio de veio para parar o motor.

Marcar peças a serem trabalhadas

Fig. F

Antes de accionar a ranhuradora, as peças têm que ser marcadas da seguinte maneira.

Coloque as duas peças, as quais devem ser unidas, em cima uma da outra.

Fixe as peças a serem trabalhadas e marque o centro da ranhura.

O espaço entre as duas ranhuras deve ser 10-15 cm, isto não diz respeito a peças mais
pequenas. As peças mais pequenas não necessitam ser marcadas.

Posicionar a máquina

Com base no tamanho das peças a serem trabalhadas, a máquina pode ser posicionada de
várias maneiras.

Peças grandes a serem trabalhadas

Fig. G

Coloque a máquina na peça a ser trabalhada.

O meio da chapa de base (este ponto é marcado na chapa de base) deve estar virado para
o centro da ranhura na peça a ser trabalhada (veja a marcação da peça).

Peças pequenas a serem trabalhadas

Fig. H

Coloque a máquina na peça a ser trabalhada.

O lado da máquina deve estar virado para a peça a ser trabalhada.

Peças commenos de 16 mm

Fig. I

Coloque a máquina na peça a ser trabalhada.

Coloque a chapa de ajuste (5) no fixador de ângulo (4).

Tenha atenção na definição de altura, a ranhura para a lamela deve ficar a meio da peça.

Em peças inferiores a 16 mm não é possível fazer a ranhura para a lamela no meio da peça sem
utilizar uma chapa de ajuste. 

56

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Summary of Contents for FBJ-900P

Page 1: ...ervadimodifiche S ndringarf rbeh lles FIN Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BJM1005 FBJ 900P www ferm com GB D NL F E P I S FIN N DK USERS...

Page 2: ...38 37 46 47 40 41 41 39 94 42 43 44 45 48 49 36 12 35 33 53 51 45 50 30 31 32 33 34 29 27 16 15 14 12 13 21 22 23 24 25 26 24 19 19 20 59 60 61 60 59 58 57 62 63 64 95 65 66 67 68 69 52 71 56 55 54 5...

Page 3: ...mplete 019 020 022 407655 Adjustingknob 030 407070 Spindlegear 053 407659 Handle 061 407058 piniongear 067 407710 Rotor 071 407711 Stator 076 407712 Carbonbrushset 078 407713 Carbonbrushholder 079 406...

Page 4: ...Ferm 105 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm 4 10 15 cm Fig F l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l Fig H Fig G...

Page 5: ...EEC Fra01 07 2006 ZWOLLENL J A Bakker vanIngen J Lodewijk CEOFermBV QualityManagerFermGlobal Detervoreshensigttilstadighedatforbedrevoresprodukter ogviforbeholderosderfortil enhvertidrettentilat ndre...

Page 6: ...NL F E P I S SF N DK Ferm BISCUITJOINTER Thenumbersinthefollowingtextrefertothedrawingonpage2 5 Readthisoperatorsguidecarefully beforeusingthemachine Ensurethatyou knowhowthemachineworks andhowitshou...

Page 7: ...tiften A Gentagdette indtilfr sedybdenerkorrekt S tstiften A fast 6 VEDLIGEHOLDELSE S rgforatmaskinenikkest runderstr m n rderudf res vedligeholdelsesarbejderp mekanikken Maskinerne erudviklettilatfun...

Page 8: ...ustandsplintersmustnotberemovedwhilethemachineisrunning Donotusecuttingdiscsorcircularsawbladesinthemachine Protectsawbladesagainstshocksandimpacts Onlyuseproperlysharpenedblades otherwiseincreasedcut...

Page 9: ...Theheightmustcorrespondstohalfofthematerialthicknessoftheworkingpiece the grooveforthebiscuitdowelmustalwaysbeinthemiddleoftheworkingpiece GB D NL F E P I S SF N DK Ferm H jdenskalsvaretilhalvdelenaf...

Page 10: ...armenop 9 ogdrejeknappentil justeringafh jde 10 tilden nskedeh jdevedhj lpafskalaen 11 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Shouldtheclampingleverbeinthewaywhenworkingwiththetool thenpulltheclamping leverou...

Page 11: ...ssikkerhedsforanstatninger Savsmuldogflism ikkefjernes mensmaskineneridrift Brugikkesk reskiverellerrundesavklingerimaskinen Beskytsavklingernemodst d Brugkunklinger somerkorrektslebet ellers del gges...

Page 12: ...eotherworkpieceonthebiscuitdowel Fastentheworkpiecesandwaittilltheglueisdry Usertipforconnectingtwoworkpieces Fig K Sawagrooveasbigasonebiscuitintothefirstworkpiece Placethebiscuitwithgoodglue accordi...

Page 13: ...Theguaranteeconditionscanbefoundontheseparatelyenclosedguaranteecard GB D NL F E P I S SF N DK Ferm FLADDYVELFR SER Talleneidenf lgendetekstkorresponderermedafbildningernep side2 5 L sdennebrugsanvisn...

Page 14: ...ctspecificationwithoutpriornotice FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle TheNetherlands 14 GB NL F E P I S SF N DK Ferm 95 CE ERKL RINGAVANSVARSFORHOLD N Vierkl rerp egetansvaratdetteprodukteterisamsvarmed...

Page 15: ...BELFR SE Dienummernimfolgendentextentsprechendenabbildungenaufseite2 5 LesenSievordemGebrauchderMaschinedieseBedienungsanleitungaufmerksam durch MachenSiesichunbedingtmitderArbeitsweisederMaschineundi...

Page 16: ...dd nsketskj redybde L stappen A p plass 6 VEDLIKEHOLD S rgforatmaskinenerspenningsl sn rdetskalutf resvedlikeholdsarbeidp de mekaniskedelene MaskinenefraFermerkonstruertslikatdekanfungereutenproblemer...

Page 17: ...endenSienurunbesch digte scharfeScheiben daanderenfallsdasWerkst ck splitternk nnte InspizierenSievordemBeginnderArbeitdenScheibenfr seraufBesch digungen VerwendenSiekeineverbogenen gerissenenodersons...

Page 18: ...nSieimmer obIhreNetzspannungderdesTypenschildsentspricht DieMaschineistnachEN60745doppelisoliert daheristErdungnichterforderlich AustauschenvonKabelnoderSteckern WenndieAnschlussleitungbesch digtwird...

Page 19: ...t dassdieGrundplatte ordnungsgem geschlossenist Anbringendesstaubsacks Abb A ZumAuffangenderFr ssp nekannderStaubsackverwendetwerden SetzenSiedenStaubsack 14 indenSpanauswurf 13 ein EntleerenSiedenSta...

Page 20: ...yttsagbladenemotst togslag Brukalltidskarpebladerslikatlamellenikkeskadessomf lgeavforstorskj rekraft Kontrolleratsagbladetikkeerskadetf rbruk Brukikkesagbladsomharsprekkereller rifterellerandreskader...

Page 21: ...enH ndenfestundschaltenSiesieein Dr ckenSiedieGrundplattelangsamsoweit wieesgeht nachvorne ZiehenSiedieGrundplattezur ckundschaltenSiedieMaschineaus Schalterdr cken DieMaschinemussimmerinDrehrichtungb...

Page 22: ...hrliche bersicht berdieTeile diebestellt werdenk nnen Umwelt UmTransportsch denzuverhindern wirddieMaschineineinersolidenVerpackunggeliefert DieVerpackungbestehtweitgehendausverwertbaremMaterial Benut...

Page 23: ...straat6 8028PM Zwolle Alankomaat 86 UK D NL F E P I FIN N DK Ferm 23 CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl renunserealleinigeVerantwortung dassdiesesProduktkonformden nachstehendenStandardsoderstandardis...

Page 24: ...lad 20 22mm Max freesdiepte 18mm Afstellinggeleider 0 90 Afmetingas M10 Gewicht 3 12kg Lpa geluidsdruk 91 9dB A Lwa geluidsenergieniveau 104 9dB A Trillingsniveau 5 3m s2 24 UK D NL E P I S SF N DK Fe...

Page 25: ...kkaussyvyyskiert m ll ruuvia Ruuviontapin A takana Toista kunnesleikkaussyvyysonhaluttu Kiinnit tappi A 6 HUOLTO Irrotaainakonevirtal hteest ennenhuollonaloittamista Koneetonsuunniteltutoimimaanpitk n...

Page 26: ...ne Gebruikenkelslijpschijvenwaarvandetoegestaneomwentelingssnelheidopzijnminst zohoogzijnalshetmaximaletoerentalvandeonbelastemachine Elektrischeveiligheid Neembijhetgebruikvanelektrischemachinesaltij...

Page 27: ...akytkin Kytkinsiirtyyautomaattisestioff asentoon 82 UK D NL F E P S FIN N DK Ferm 27 Controleeraltijdofuwnetspanningovereenkomtmetdewaardeophet typeplaatje Demachineisdubbelge soleerdovereenkomstigEN6...

Page 28: ...rkingblijft functioneren 28 UK D NL F P I S SF N DK Ferm 81 Alle16 vuotiaateiv tsaak ytt t t konetta K yt ainasuojalasejajakuulonsuojaimia K yt tarvittaessataisit vaadittaessamy s muitahenkil nsuojaim...

Page 29: ...yyasentaaakselinkierteeseen varmista ett akselissaonriitt v sti kierrett Varmista ett sahanter onasennettujakiinnitettykunnolla l k yt ter n sovittamiseensupistusrenkaitataisovittimia Laitakonety stet...

Page 30: ...achineaan Duwdebodemvandemachinevoorzichtigzovermogelijknaarvoren Duwdevoetvandemotorweernaarachterenenschakeldemachineuit Beweegdemachinealtijdindezelfderichtingalsdedraairichting Ziedepijlopde boven...

Page 31: ...beschadigingtevoorkomen wordtdemachineineenstevigeverpakking geleverd Deverpakkingiszoveelmogelijkgemaaktvanrecyclebaarmateriaal Maakdaarom gebruikvandemogelijkheidomdeverpakkingterecyclen Defecteen o...

Page 32: ...deinformation FermBV Lingenstraat6 8028 PM Zwolle Nederl nderna UK D NL F E P I S SF N DK Ferm CE CONFORMITEITSVERKLARING NL Wijverklarendatditproductvoldoetaandevolgendenormen ofnormatievedocumenten...

Page 33: ...ssancesonore 104 9dB A Vibrations 5 3m s2 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Fermsmaskinerharkonstrueratsf rattunderl ngtidfungeraproblemfrittmedettminimalt underh ll Genomattregelbundetreng ramaskinenoch...

Page 34: ...idp skruven Skruvenfinnsp baksidanavsprinten A Upprepaprocedurentillssk rdjupetst mmer Dra tsprinten A 6 UNDERH LL Tillseattmaskineninte rsp nningsf randen runderh llsarbetenutf rsp de mekaniskadelarn...

Page 35: ...tremain Ilnefautpasfixerl embasependantquelalameestsortie L abaissementoul l vation delalamedoitsefaireendouceur Utiliseztoujoursles cransprotecteursdelamachine N utilisezdesdisquesdecoupedontlavitess...

Page 36: ...respond lavaleurmentionn e surlaplaquesignal tique Lamachineestdoublementisol econform ment lanormeEN60745 unfilde mise laterren estpasdoncpasn cessaire Encasdechangementdec blesoudefiches Jetezimm di...

Page 37: ...sacr guli rementpourconserverintactelaforce d aspiration 5 UTILISATION N utilisezjamaisleverroudelabrochelorsquelamachineestenmarche UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Maskinen rdubbeltisoleradi verensst...

Page 38: ...riskamaskiner iakttaalltiddes kerhetsf reskriftersomg llerlokalti sambandmedbrandfara faraf relektriskast tarochkroppsskada L sf rutom nedanst endeinstruktioner venigenombladetmeds kerhetsf reskrifter...

Page 39: ...moletteder glage 7 Tournezlalamedesciejusqu cequ unedentsetrouveen positionfrontale Mesurezladistanceentreleflancdel embaseetladentdelalamedescie V rifiezsiladistanceestbiende18mm lapositionmaximale t...

Page 40: ...u demat riaurecyclable Veuillezpar cons quentdestinercetemballageaurecyclage Tout quipement lectroniqueou lectriqued fectueuxdontvousvousseriez d barrass doit tred pos auxpointsderecyclageappropri s G...

Page 41: ...changerlesinstructionsdesproduitssansunavisant rieur FermBV Lingenstraat6 8028PM Zwolle Hollande UK D NL F E P I S SF N DK Ferm CE DICHIARAZIONEDICONFORMITA I Dichiariamosottolanostrapienaresponsabili...

Page 42: ...atainuncontenitore resistente Lamaggiorpartedeicomponentidell imballaggiosonoriciclabili Portaretali materialipressogliappositicentridiriciclaggio Strumentielettricie oelettronicidifettosiousuratidevo...

Page 43: ...ondente Tenerelamacchinaconentrambelemanieaccenderla Concautelaspingereilpi possibileinavantil alloggiamentodelmotore Spingereinavantil alloggiamentodelmotoreespegnerelamacchina Muoveresemprelamacchin...

Page 44: ...enloslugaresapropiadosparaello Instruccionesespecialesdeseguridad Mientraslam quinaest enfuncionamientonodebenretirarsenielserr nnilasastillas Noutilicediscoscortadoresnihojasdesierracircularesenlam q...

Page 45: ...altezza Fig D Perimpostarel altezzacorretta sbloccarelalevadibloccaggio 9 egirarelamanopola perlaregolazionedell altezza 10 all altezzadesiderataconl aiutodellascalagraduata 11 L altezzadevecorrispon...

Page 46: ...oloditaglio UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Ajustedel ngulodelcorte Fig C El ngulodelcortepuedeajustarsedesbloqueandolapalancadesujeci n 8 ysituando ladetenci ndel ngulo 4 enel ngulorequerido Silapalan...

Page 47: ...ircolari Proteggerelelamecontrogliurtieicolpi Usaresololameaffilateperevitarecheunamaggiorepotenzaditagliopossascheggiareil pezzoinlavorazione Primadell uso verificarechelalamanonsiadanneggiata Nonuti...

Page 48: ...gulo 4 Presteatenci nalahoradeajustarlaalturaparaquelahendiduradelaespigacongalleta est enelcentrodelapiezadetrabajo Enlaspiezasm sdelgadasde16mmnoesposiblerealizarlahendiduraparalaespigacon galletaen...

Page 49: ...podr anda arelpl sticodediferentespiezasdelaparato Engrasado Elaparatononecesitaserengrasado Aver as Sisepresentaunaaver a porejemplo poreldesgastedeunapieza p ngaseencontacto conelproveedordeservicio...

Page 50: ...oel ctricooelectr nicodesechadoy odefectuosotieneque depositarseenloslugaresapropiadosparaello Garant a Leaatentamentelascondicionesdegarant aindicadasenlatarjetadegarant aqueaparece enestemanualdeins...

Page 51: ...eopino A 6 MANUTEN O Certifique sequeam quinan oest sobtens osemprequelevaracaboostrabalhos demanuten onomotor Asm quinasFermforamconcebidasparaoperardurantedeumper ododetempo prolongadocomumm nimodem...

Page 52: ...iscodecorteat umdentedodiscodecorteestarnaposi omaisdianteira Me aadist nciadoladodachapadebaseat aodentedodisco Verifiqueseadist ncia 18mm aposi om xima 18mm Definiraprofundidadedecorte Quandoaprofun...

Page 53: ...eveserumaopera osuave Usesempreosescudosprotectoresdam quina Useapenasdiscosdecortecujavelocidadepermiss velsejapelomenost oaltacomoa maiselevadavelocidadesemcargadam quina Seguran ael ctrica Quandous...

Page 54: ...Despejecomregularidadeosacodepoeirasparaqueo desempenhodeaspira osemantenhaeficaz UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Verifiquesempreseavoltagemdaredecorresponde voltagemindicadana chapadetipo Am quinaest...

Reviews: