background image

Ferm

55

Ajustar a altura

Fig. D

A altura correcta pode ser definida destrancando a alavanca de aperto (9) e rodando o
botão de ajuste da altura (10) para a altura desejada com a ajuda da escala (11). 

A altura deve corresponder a metade da espessura do material da peça a ser trabalhada,
a ranhura para a lamela deve ficar sempre no meio da peça a ser trabalhada. 

Se a alavanca de aperto atrapalhar quando trabalha com a máquina, então puxe a
alavanca de aperto para fora e fixe-a numa posição diferente sem alterar a altura.

4. MONTAR ACESSÓRIOS

Desligue a ficha da tomada.

Montar o disco de corte

Fig. E

Solte os parafusos Allen (16) com a chave Allen juntamente fornecida e abra o topo da
chapa de base.

Prima o bloqueio do veio e rode o veio (17) até este engatar no bloqueio. Mantenha o
bloqueio do veio carregado durante este procedimento.

Com a chave (19) remova a porca da flange (18) do veio.

Posicione o disco de corte (20) na flange (21).

Certifique-se de que a seta no disco de corte indica a mesma direcção que a seta no
interior da caixa

Coloque a porca da flange (18) no veio (17) e aperte-a com a chave.

A porca de flange tem dois lados. Um para discos de corte com furo de 20 mm e outro
lado para discos de corte com furo de 22 mm.

Tenha atenção para que a porca de flange seja colocada com o lado certo no veio.

Desaperte o bloqueio do veio e verifique se o veio está desbloqueado rodando-o.

Feche o topo da chapa de base e fixe o parafuso Allen (16) com a chave Allen juntamente
fornecida. 

Certifique-se de que o topo da chapa de base é fixo em segurança antes de utilizar
a máquina.

Montar o saco de poeiras

Fig. A

O saco de poeiras (14) pode ser utilizado para extrair poeiras. Introduza o saco de poeiras (14)
na ligação de vácuo (13). Despeje com regularidade o saco de poeiras para que o
desempenho de aspiração se mantenha eficaz

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Ferm

Verifique sempre se a voltagem da rede corresponde à voltagem indicada na
chapa de tipo.

A máquina está duplamente isolada em conformidade com a norma EN 60745, por
isso não necessita de fio de ligação à terra.

Substituição de cabos ou fichas

Em caso de deterioração do cabo da corrente, este deverá ser substituído por um cabo de
corrente especial, disponível a partir do fabricante ou do serviço de apoio ao cliente do
fabricante. Destrua os cabos ou fichas usados imediatamente após a sua substituição por
novos. É perigoso ligar a ficha de um cabo frouxo a uma tomada.

Utilização de cabos de prolongamento

Apenas use cabos de prolongamento aprovados que sejam adequados para a potência da
máquina. A espessura mínima dos fios condutores é de 1,5 mm2. Quando usar um cabo de
prolongamento enrolado, desenrole sempre o cabo completamente.

3. AJUSTAR A MÁQUINA

Ajustar a profundidade de corte

Fig. B

Mova a base do motor (15) o mais possível para trás.

Regule a profundidade de corte rodando o botão de ajuste da profundidade de corte (7).

Mova a base do motor para a frente e verifique se o pino (A) cai no trinco do botão de
ajuste.

A tabela seguinte mostra a relação entre as marcações no botão de ajuste e a profundidade de
corte, a espessura do material e a lamela associada.

Marca

Espessura  

Lamela

Profundidade

do material

de corte em mm

0

8-12 mm

Nº. 0

8,0

10

12-15 mm

Nº. 10

10,0

20

> 15 mm

Nº. 20

12,3

S

-

Simples

13,0

D

-

Dupla

14,7

Máx.

-

-

18,0

Ajustar o ângulo de corte

Fig. C

O ângulo de corte pode ser definido desbloqueando a alavanca de aperto (8) e colocando
o fixador de ângulo (4) no ângulo correcto.

Se a alavanca de aperto atrapalhar quando trabalhar com a máquina, então puxe a
alavanca de aperto para fora e fixe-a numa posição diferente sem alterar o ângulo de corte.

54

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Summary of Contents for FBJ-900P

Page 1: ...ervadimodifiche S ndringarf rbeh lles FIN Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BJM1005 FBJ 900P www ferm com GB D NL F E P I S FIN N DK USERS...

Page 2: ...38 37 46 47 40 41 41 39 94 42 43 44 45 48 49 36 12 35 33 53 51 45 50 30 31 32 33 34 29 27 16 15 14 12 13 21 22 23 24 25 26 24 19 19 20 59 60 61 60 59 58 57 62 63 64 95 65 66 67 68 69 52 71 56 55 54 5...

Page 3: ...mplete 019 020 022 407655 Adjustingknob 030 407070 Spindlegear 053 407659 Handle 061 407058 piniongear 067 407710 Rotor 071 407711 Stator 076 407712 Carbonbrushset 078 407713 Carbonbrushholder 079 406...

Page 4: ...Ferm 105 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm 4 10 15 cm Fig F l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l Fig H Fig G...

Page 5: ...EEC Fra01 07 2006 ZWOLLENL J A Bakker vanIngen J Lodewijk CEOFermBV QualityManagerFermGlobal Detervoreshensigttilstadighedatforbedrevoresprodukter ogviforbeholderosderfortil enhvertidrettentilat ndre...

Page 6: ...NL F E P I S SF N DK Ferm BISCUITJOINTER Thenumbersinthefollowingtextrefertothedrawingonpage2 5 Readthisoperatorsguidecarefully beforeusingthemachine Ensurethatyou knowhowthemachineworks andhowitshou...

Page 7: ...tiften A Gentagdette indtilfr sedybdenerkorrekt S tstiften A fast 6 VEDLIGEHOLDELSE S rgforatmaskinenikkest runderstr m n rderudf res vedligeholdelsesarbejderp mekanikken Maskinerne erudviklettilatfun...

Page 8: ...ustandsplintersmustnotberemovedwhilethemachineisrunning Donotusecuttingdiscsorcircularsawbladesinthemachine Protectsawbladesagainstshocksandimpacts Onlyuseproperlysharpenedblades otherwiseincreasedcut...

Page 9: ...Theheightmustcorrespondstohalfofthematerialthicknessoftheworkingpiece the grooveforthebiscuitdowelmustalwaysbeinthemiddleoftheworkingpiece GB D NL F E P I S SF N DK Ferm H jdenskalsvaretilhalvdelenaf...

Page 10: ...armenop 9 ogdrejeknappentil justeringafh jde 10 tilden nskedeh jdevedhj lpafskalaen 11 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Shouldtheclampingleverbeinthewaywhenworkingwiththetool thenpulltheclamping leverou...

Page 11: ...ssikkerhedsforanstatninger Savsmuldogflism ikkefjernes mensmaskineneridrift Brugikkesk reskiverellerrundesavklingerimaskinen Beskytsavklingernemodst d Brugkunklinger somerkorrektslebet ellers del gges...

Page 12: ...eotherworkpieceonthebiscuitdowel Fastentheworkpiecesandwaittilltheglueisdry Usertipforconnectingtwoworkpieces Fig K Sawagrooveasbigasonebiscuitintothefirstworkpiece Placethebiscuitwithgoodglue accordi...

Page 13: ...Theguaranteeconditionscanbefoundontheseparatelyenclosedguaranteecard GB D NL F E P I S SF N DK Ferm FLADDYVELFR SER Talleneidenf lgendetekstkorresponderermedafbildningernep side2 5 L sdennebrugsanvisn...

Page 14: ...ctspecificationwithoutpriornotice FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle TheNetherlands 14 GB NL F E P I S SF N DK Ferm 95 CE ERKL RINGAVANSVARSFORHOLD N Vierkl rerp egetansvaratdetteprodukteterisamsvarmed...

Page 15: ...BELFR SE Dienummernimfolgendentextentsprechendenabbildungenaufseite2 5 LesenSievordemGebrauchderMaschinedieseBedienungsanleitungaufmerksam durch MachenSiesichunbedingtmitderArbeitsweisederMaschineundi...

Page 16: ...dd nsketskj redybde L stappen A p plass 6 VEDLIKEHOLD S rgforatmaskinenerspenningsl sn rdetskalutf resvedlikeholdsarbeidp de mekaniskedelene MaskinenefraFermerkonstruertslikatdekanfungereutenproblemer...

Page 17: ...endenSienurunbesch digte scharfeScheiben daanderenfallsdasWerkst ck splitternk nnte InspizierenSievordemBeginnderArbeitdenScheibenfr seraufBesch digungen VerwendenSiekeineverbogenen gerissenenodersons...

Page 18: ...nSieimmer obIhreNetzspannungderdesTypenschildsentspricht DieMaschineistnachEN60745doppelisoliert daheristErdungnichterforderlich AustauschenvonKabelnoderSteckern WenndieAnschlussleitungbesch digtwird...

Page 19: ...t dassdieGrundplatte ordnungsgem geschlossenist Anbringendesstaubsacks Abb A ZumAuffangenderFr ssp nekannderStaubsackverwendetwerden SetzenSiedenStaubsack 14 indenSpanauswurf 13 ein EntleerenSiedenSta...

Page 20: ...yttsagbladenemotst togslag Brukalltidskarpebladerslikatlamellenikkeskadessomf lgeavforstorskj rekraft Kontrolleratsagbladetikkeerskadetf rbruk Brukikkesagbladsomharsprekkereller rifterellerandreskader...

Page 21: ...enH ndenfestundschaltenSiesieein Dr ckenSiedieGrundplattelangsamsoweit wieesgeht nachvorne ZiehenSiedieGrundplattezur ckundschaltenSiedieMaschineaus Schalterdr cken DieMaschinemussimmerinDrehrichtungb...

Page 22: ...hrliche bersicht berdieTeile diebestellt werdenk nnen Umwelt UmTransportsch denzuverhindern wirddieMaschineineinersolidenVerpackunggeliefert DieVerpackungbestehtweitgehendausverwertbaremMaterial Benut...

Page 23: ...straat6 8028PM Zwolle Alankomaat 86 UK D NL F E P I FIN N DK Ferm 23 CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl renunserealleinigeVerantwortung dassdiesesProduktkonformden nachstehendenStandardsoderstandardis...

Page 24: ...lad 20 22mm Max freesdiepte 18mm Afstellinggeleider 0 90 Afmetingas M10 Gewicht 3 12kg Lpa geluidsdruk 91 9dB A Lwa geluidsenergieniveau 104 9dB A Trillingsniveau 5 3m s2 24 UK D NL E P I S SF N DK Fe...

Page 25: ...kkaussyvyyskiert m ll ruuvia Ruuviontapin A takana Toista kunnesleikkaussyvyysonhaluttu Kiinnit tappi A 6 HUOLTO Irrotaainakonevirtal hteest ennenhuollonaloittamista Koneetonsuunniteltutoimimaanpitk n...

Page 26: ...ne Gebruikenkelslijpschijvenwaarvandetoegestaneomwentelingssnelheidopzijnminst zohoogzijnalshetmaximaletoerentalvandeonbelastemachine Elektrischeveiligheid Neembijhetgebruikvanelektrischemachinesaltij...

Page 27: ...akytkin Kytkinsiirtyyautomaattisestioff asentoon 82 UK D NL F E P S FIN N DK Ferm 27 Controleeraltijdofuwnetspanningovereenkomtmetdewaardeophet typeplaatje Demachineisdubbelge soleerdovereenkomstigEN6...

Page 28: ...rkingblijft functioneren 28 UK D NL F P I S SF N DK Ferm 81 Alle16 vuotiaateiv tsaak ytt t t konetta K yt ainasuojalasejajakuulonsuojaimia K yt tarvittaessataisit vaadittaessamy s muitahenkil nsuojaim...

Page 29: ...yyasentaaakselinkierteeseen varmista ett akselissaonriitt v sti kierrett Varmista ett sahanter onasennettujakiinnitettykunnolla l k yt ter n sovittamiseensupistusrenkaitataisovittimia Laitakonety stet...

Page 30: ...achineaan Duwdebodemvandemachinevoorzichtigzovermogelijknaarvoren Duwdevoetvandemotorweernaarachterenenschakeldemachineuit Beweegdemachinealtijdindezelfderichtingalsdedraairichting Ziedepijlopde boven...

Page 31: ...beschadigingtevoorkomen wordtdemachineineenstevigeverpakking geleverd Deverpakkingiszoveelmogelijkgemaaktvanrecyclebaarmateriaal Maakdaarom gebruikvandemogelijkheidomdeverpakkingterecyclen Defecteen o...

Page 32: ...deinformation FermBV Lingenstraat6 8028 PM Zwolle Nederl nderna UK D NL F E P I S SF N DK Ferm CE CONFORMITEITSVERKLARING NL Wijverklarendatditproductvoldoetaandevolgendenormen ofnormatievedocumenten...

Page 33: ...ssancesonore 104 9dB A Vibrations 5 3m s2 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Fermsmaskinerharkonstrueratsf rattunderl ngtidfungeraproblemfrittmedettminimalt underh ll Genomattregelbundetreng ramaskinenoch...

Page 34: ...idp skruven Skruvenfinnsp baksidanavsprinten A Upprepaprocedurentillssk rdjupetst mmer Dra tsprinten A 6 UNDERH LL Tillseattmaskineninte rsp nningsf randen runderh llsarbetenutf rsp de mekaniskadelarn...

Page 35: ...tremain Ilnefautpasfixerl embasependantquelalameestsortie L abaissementoul l vation delalamedoitsefaireendouceur Utiliseztoujoursles cransprotecteursdelamachine N utilisezdesdisquesdecoupedontlavitess...

Page 36: ...respond lavaleurmentionn e surlaplaquesignal tique Lamachineestdoublementisol econform ment lanormeEN60745 unfilde mise laterren estpasdoncpasn cessaire Encasdechangementdec blesoudefiches Jetezimm di...

Page 37: ...sacr guli rementpourconserverintactelaforce d aspiration 5 UTILISATION N utilisezjamaisleverroudelabrochelorsquelamachineestenmarche UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Maskinen rdubbeltisoleradi verensst...

Page 38: ...riskamaskiner iakttaalltiddes kerhetsf reskriftersomg llerlokalti sambandmedbrandfara faraf relektriskast tarochkroppsskada L sf rutom nedanst endeinstruktioner venigenombladetmeds kerhetsf reskrifter...

Page 39: ...moletteder glage 7 Tournezlalamedesciejusqu cequ unedentsetrouveen positionfrontale Mesurezladistanceentreleflancdel embaseetladentdelalamedescie V rifiezsiladistanceestbiende18mm lapositionmaximale t...

Page 40: ...u demat riaurecyclable Veuillezpar cons quentdestinercetemballageaurecyclage Tout quipement lectroniqueou lectriqued fectueuxdontvousvousseriez d barrass doit tred pos auxpointsderecyclageappropri s G...

Page 41: ...changerlesinstructionsdesproduitssansunavisant rieur FermBV Lingenstraat6 8028PM Zwolle Hollande UK D NL F E P I S SF N DK Ferm CE DICHIARAZIONEDICONFORMITA I Dichiariamosottolanostrapienaresponsabili...

Page 42: ...atainuncontenitore resistente Lamaggiorpartedeicomponentidell imballaggiosonoriciclabili Portaretali materialipressogliappositicentridiriciclaggio Strumentielettricie oelettronicidifettosiousuratidevo...

Page 43: ...ondente Tenerelamacchinaconentrambelemanieaccenderla Concautelaspingereilpi possibileinavantil alloggiamentodelmotore Spingereinavantil alloggiamentodelmotoreespegnerelamacchina Muoveresemprelamacchin...

Page 44: ...enloslugaresapropiadosparaello Instruccionesespecialesdeseguridad Mientraslam quinaest enfuncionamientonodebenretirarsenielserr nnilasastillas Noutilicediscoscortadoresnihojasdesierracircularesenlam q...

Page 45: ...altezza Fig D Perimpostarel altezzacorretta sbloccarelalevadibloccaggio 9 egirarelamanopola perlaregolazionedell altezza 10 all altezzadesiderataconl aiutodellascalagraduata 11 L altezzadevecorrispon...

Page 46: ...oloditaglio UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Ajustedel ngulodelcorte Fig C El ngulodelcortepuedeajustarsedesbloqueandolapalancadesujeci n 8 ysituando ladetenci ndel ngulo 4 enel ngulorequerido Silapalan...

Page 47: ...ircolari Proteggerelelamecontrogliurtieicolpi Usaresololameaffilateperevitarecheunamaggiorepotenzaditagliopossascheggiareil pezzoinlavorazione Primadell uso verificarechelalamanonsiadanneggiata Nonuti...

Page 48: ...gulo 4 Presteatenci nalahoradeajustarlaalturaparaquelahendiduradelaespigacongalleta est enelcentrodelapiezadetrabajo Enlaspiezasm sdelgadasde16mmnoesposiblerealizarlahendiduraparalaespigacon galletaen...

Page 49: ...podr anda arelpl sticodediferentespiezasdelaparato Engrasado Elaparatononecesitaserengrasado Aver as Sisepresentaunaaver a porejemplo poreldesgastedeunapieza p ngaseencontacto conelproveedordeservicio...

Page 50: ...oel ctricooelectr nicodesechadoy odefectuosotieneque depositarseenloslugaresapropiadosparaello Garant a Leaatentamentelascondicionesdegarant aindicadasenlatarjetadegarant aqueaparece enestemanualdeins...

Page 51: ...eopino A 6 MANUTEN O Certifique sequeam quinan oest sobtens osemprequelevaracaboostrabalhos demanuten onomotor Asm quinasFermforamconcebidasparaoperardurantedeumper ododetempo prolongadocomumm nimodem...

Page 52: ...iscodecorteat umdentedodiscodecorteestarnaposi omaisdianteira Me aadist nciadoladodachapadebaseat aodentedodisco Verifiqueseadist ncia 18mm aposi om xima 18mm Definiraprofundidadedecorte Quandoaprofun...

Page 53: ...eveserumaopera osuave Usesempreosescudosprotectoresdam quina Useapenasdiscosdecortecujavelocidadepermiss velsejapelomenost oaltacomoa maiselevadavelocidadesemcargadam quina Seguran ael ctrica Quandous...

Page 54: ...Despejecomregularidadeosacodepoeirasparaqueo desempenhodeaspira osemantenhaeficaz UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Verifiquesempreseavoltagemdaredecorresponde voltagemindicadana chapadetipo Am quinaest...

Reviews: