Ferm BJM1001 User Manual Download Page 45

Ferm

45

Seguridad eléctrica

Tenga siempre presentes las normas de seguridad locales con respecto al peligro de incendio,
peligro de sufrir descargas eléctricas y peligro de accidentes. Lea, además de las
instrucciones que siguen a continuación, las normas de seguridad que aparecen en el
cuadernillo anexo. 

Controle que la tensión de la red sea la misma que la que aparece indicada en la
placa.

La máquina posee doble aislamiento de acuerdo con la norma EN60745. No es
necesario un cable de conexión a masa.

Recambio de cables y enchufes

Si la red eléctrica de cables resulta dañada, se debe sustituir con una red de cables especial
que se puede obtener del fabricante o del servicio de atención al cliente. Deshágase de los
cables o clavijas antiguos inmediatamente después de sustituirlos por los nuevos. Es
peligroso conectar a un enchufe la clavija de un cable suelto.

Uso de cables de extensión

Utilice siempre cables de extensión autorizados que sean aptos para la potencia del aparato.
Los hilos deben tener un diámetro de 1,5 mm

2

. Cuando el cable de extensión esté en un

carrete, desenrolle el cable completamente.

3. AJUSTE DE LA MÁQUINA

Ajuste de la profundidad del corte

Fig. B

Mueva hacia atrás la base del motor (15) tanto como sea posible.

Establezca la profundidad del corte girando el botón de ajuste de la profundidad del corte
(7).

Mueva la base del motor hacia delante y compruebe si la clavija (A) encaja en la muesca
del botón de ajuste.

La tabla que se muestra a continuación indica la relación entre las marcas del botón de ajuste
con la profundidad del corte, el grosor del material y la espiga con galleta asociada.

Marca

Grosor Espiga

Profundidad 

del material

con galleta

del corte en mm

0

8-12 mm

No. 0

8.0

10

12-15 mm

No. 10

10.0

20

> 15 mm

No. 20

12.3

S

-

Simplex

13.0

D

-

Duplex

14.7

Max.

-

-

18.0

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Ferm

Se la leva di bloccaggio è d’ostacolo durante la lavorazione con lo strumento, tirarla e
riposizionarla diversamente senza modificare l’angolo di taglio.

Regolazione dell’altezza

Fig. D

Per impostare l’altezza corretta, sbloccare la leva di bloccaggio (9) e girare la manopola
per la regolazione dell'altezza (10) all’altezza desiderata con l’aiuto della scala graduata
(11). 

L’altezza deve corrispondere a metà dello spessore del materiale del pezzo in
lavorazione, mentre la scanalatura del perno deve trovarsi sempre al centro del pezzo in
lavorazione. 

Se la leva di bloccaggio è d’ostacolo durante la lavorazione con lo strumento, tirarla e
riposizionarla diversamente senza modificare l’altezza. 

4. MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI

Togliere la spina dalla presa d’alimentazione.

Montaggio della lama

Fig. E

Svitare la vite ad esagono incassato (16) con l’apposita chiave in dotazione e aprire il
coperchio della piastra base.

Spingere il blocco mandrino e girare il mandrino (17) fino a quando si aggancia. Tenere
premuto il blocco mandrino durante tutta l’operazione.

Rimuovere il dado a flangia (18) dal mandrino con l’aiuto della chiave (19).

Posizionare la lama (20) sulla flangia (21).

Tenere conto del fatto che la freccia sulla lama indica la stessa direzione della freccia sulla
parte interna dell'involucro

Posizionare il dado a flangia (18) sul mandrino (17) e stringerlo con la chiave.

Il dado della flangia ha due lati. Uno dei lati è per lame con alesaggio di 20 mm e l’altro è per
lame con alesaggio di 22 mm.
Verificare che il dado a flangia sia correttamente posizionato sul mandrino.

Rilasciare il blocco del mandrino e ruotare il mandrino per controllare che sia sbloccato.

Chiudere il coperchio della piastra base e stringere la vite ad esagono incassato (16) con
l'apposita chiave in dotazione.

Prima di mettere in funzione la macchina, assicurarsi che il coperchio della piastra
base sia ben chiuso.

Montaggio del sacchetto racco glipolvere

Fig. A

Per aspirare la polvere, utilizzare l’apposito sacchetto raccoglipolvere (14). Inserire il
sacchetto raccoglipolvere (14) nell’attacco di aspirazione (13). Si consiglia di svuotare il
sacchetto con regolarità per mantenere inalterate le prestazioni di aspirazione.

64

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Summary of Contents for BJM1001

Page 1: ...servadimodifiche S ndringarf rbeh lles FIN Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BJM1001 FBJ 710 www ferm com GB D NL F E P I S FIN N DK USERS...

Page 2: ...DK 2 107 Ferm 20 9 2 11 10 13 14 12 3 7 15 1 6 8 4 16 7 15 A Fig B Fig A Ferm Explodedview...

Page 3: ...015 019 407655 Adjustingknob 028 407070 Spindlegear 054 407659 Handle 059 407058 piniongear 066 406059 Rotor 071 406060 Stator 077 406061 Carbonbrushset 079 406062 Carbonbrushholder 080 406063 Switch...

Page 4: ...Ferm 105 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm 4 10 15 cm Fig F l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l Fig H Fig G...

Page 5: ...002 95 EC 2002 96 EC Fra01 07 2006 ZWOLLENL J A Bakker vanIngen J Lodewijk CEOFermBV QualityManagerFermGlobal Detervoreshensigttilstadighedatforbedrevoresprodukter ogviforbeholderosderfortil enhvertid...

Page 6: ...afleveresp engenbrugsplads Garanti L sdetseparatvedlagtegarantikortforgarantibetingelserne UK D NL F E P I S SF N DK Ferm BISCUITJOINTER Thenumbersinthefollowingtextrefertothedrawingonpage2 5 Readthis...

Page 7: ...usteresp f lgendem de Flytmotorhuset 15 s langttilbagesommuligt L snstiften A Indstilfr sedybdenvedatdrejep skruen somerbagvedstiften A Gentagdette indtilfr sedybdenerkorrekt S tstiften A fast 6 VEDLI...

Page 8: ...plintersmustnotberemovedwhilethemachineisrunning Donotusecuttingdiscsorcircularsawbladesinthemachine Protectsawbladesagainstshocksandimpacts Onlyuseproperlysharpenedblades otherwiseincreasedcuttingfor...

Page 9: ...changingthecuttingangle GB D NL F E P I S SF N DK Ferm H jdenskalsvaretilhalvdelenafarbejdsemnetstykkelse ogskyggefugentildyvlenskal altidv reimidtenafarbejdsemnet Hvissp ndearmenerivejen n rderarbejd...

Page 10: ...hj lpafskalaen 11 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Adjustingtheheight Fig D Thecorrectheightcanbesetbyunlockingtheclampinglever 9 andturningtheknobfor theheightadjustment 10 tothedesiredheightwithaidoft...

Page 11: ...splads S rligessikkerhedsforanstatninger Savsmuldogflism ikkefjernes mensmaskineneridrift Brugikkesk reskiverellerrundesavklingerimaskinen Beskytsavklingernemodst d Brugkunklinger somerkorrektslebet e...

Page 12: ...eces Whenthegroovesinbothworkpieceshavebeenmadetheworkpiecescanbejoinedtogether Putglueinbothgrooves Placethebiscuitdowelinthegrooveofoneworkpiece Placetheotherworkpieceonthebiscuitdowel Fastenthework...

Page 13: ...tricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocations Warranty Theguaranteeconditionscanbefoundontheseparatelyenclosedguaranteecard GB D NL F E P I S SF N DK Ferm FLADDYVELFR...

Page 14: ...ctspecificationwithoutpriornotice FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle TheNetherlands 14 GB NL F E P I S SF N DK Ferm 95 CE ERKL RINGAVANSVARSFORHOLD N Vi erkl rer p eget ansvar at dette FBJ 710 er i sam...

Page 15: ...anti Garantibetingelseneer finnep detvedlagtegarantikortet 94 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm 15 FLACHD BELFR SE Dienummernimfolgendentextentsprechendenabbildungenaufseite2 5 LesenSievordemGebrauchderM...

Page 16: ...f lgendem te Trekkmotordelen 15 s langtbakoversommulig Frigj rtappen A Stillinnskj redybdenved vrip skruensomerplassertbaktappen A Gjentadenneprosedyrentilduharoppn dd nsketskj redybde L stappen A p p...

Page 17: ...hriften S gestaubundSp nebrauchenbeimBetriebderMaschinenichtentferntzuwerden BenutzenSiemitderMaschinekeineTrennscheibenoderKreiss gebl tter Sch tzenSieScheibenfr sergegenSto undSchlag VerwendenSienur...

Page 18: ...skinenerstartet UK D NL F E P I S SF N DK Ferm ElektrischeSicherheit BeachtenbeimBenutzenvonElektromaschinenimmerdie rtlichenSicherheitsvorschriften bez glichFeuerrisiko ElektroschockundVerletzung Les...

Page 19: ...nSiedarauf dassSiedenSpannflanschmitderrichtigenSeiteaufder Antriebsspindelan bringen LassenSiedieSpindelarretierunglosundpr fenSiedurchDrehenderAntriebsspindel dasssienichtmehrblockiertist Schlie enS...

Page 20: ...elsagbladimaskinen Beskyttsagbladenemotst togslag Brukalltidskarpebladerslikatlamellenikkeskadessomf lgeavforstorskj rekraft Kontrolleratsagbladetikkeerskadetf rbruk Brukikkesagbladsomharsprekkereller...

Page 21: ...elanschlag 4 StellenSiedieH hesorgf ltigein dieNutf rdenFlachd belmussgenauinder RandmittedesWerkst cksliegen F rwenigerals16mmdickeWerkst ckekanndieNutf rdenFlachd belnichtohnedieHilfe derEinstellpla...

Page 22: ...ernenSiehartn ckigenSchmutzmiteinemweichenTuch angefeuchtetmit Seifenwasser VerwendenSiekeineL sungsmittelwieBenzin Alkohol Ammonia usw DerartigeStoffebesch digendieKunststoffteile Schmieren DieMaschi...

Page 23: ...tbaremMaterial BenutzenSiealsodie M glichkeitzumRecyclenderVerpackung Schadhafteund oderentsorgteelektrischeoderelektronischeGer tem ssenan dendaf rvorgesehenenRecycling Stellenabgegebenwerden Garanti...

Page 24: ...22mm Max freesdiepte 18mm Afstellinggeleider 0 90 Afmetingas M10 Gewicht 3 0kg Lpa geluidsdruk 89 6dB A Lwa geluidsenergieniveau 102 6dB A Trillingsniveau 1 9m s2 24 UK D NL E P I S SF N DK Ferm 85 Pu...

Page 25: ...ssyvyyskiert m ll ruuvia Ruuviontapin A takana Toista kunnesleikkaussyvyysonhaluttu Kiinnit tappi A 6 HUOLTO Irrotaainakonevirtal hteest ennenhuollonaloittamista Koneetonsuunniteltutoimimaanpitk njama...

Page 26: ...ne Gebruikenkelslijpschijvenwaarvandetoegestaneomwentelingssnelheidopzijnminstzo hoogzijnalshetmaximaletoerentalvandeonbelastemachine Elektrischeveiligheid Neembijhetgebruikvanelektrischemachinesaltij...

Page 27: ...ytkin Kytkinsiirtyyautomaattisestioff asentoon 82 UK D NL F E P S FIN N DK Ferm 27 Controleeraltijdofuwnetspanningovereenkomtmetdewaardeophet typeplaatje Demachineisdubbelge soleerdovereenkomstigEN607...

Page 28: ...rkingblijft functioneren 28 UK D NL F P I S SF N DK Ferm 81 Alle16 vuotiaateiv tsaak ytt t t konetta K yt ainasuojalasejajakuulonsuojaimia K yt tarvittaessataisit vaadittaessamy s muitahenkil nsuojaim...

Page 29: ...yyasentaaakselinkierteeseen varmista ett akselissaonriitt v sti kierrett Varmista ett sahanter onasennettujakiinnitettykunnolla l k yt ter n sovittamiseensupistusrenkaitataisovittimia Laitakonety stet...

Page 30: ...ldemachineaan Duwdebodemvandemachinevoorzichtigzovermogelijknaarvoren Duwdevoetvandemotorweernaarachterenenschakeldemachineuit Beweegdemachinealtijdindezelfderichtingalsdedraairichting Ziedepijlopde b...

Page 31: ...rtbeschadigingtevoorkomen wordtdemachineineenstevigeverpakking geleverd Deverpakkingiszoveelmogelijkgemaaktvanrecyclebaarmateriaal Maakdaarom gebruikvandemogelijkheidomdeverpakkingterecyclen Defecteen...

Page 32: ...ndeinformation FermBV Lingenstraat6 8028 PM Zwolle Nederl nderna UK D NL F E P I S SF N DK Ferm CE CONFORMITEITSVERKLARING NL Wij verklaren dat FBJ 710 voldoet aan de volgende normen of normatieve doc...

Page 33: ...aprotection 0 90 Dimensiondelabroche M10 Poids 3 0kg Pressionsonore 89 6dB A Niveaudepuissancesonore 102 6dB A Vibrations 1 9m s2 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Reng ring Reng rmaskinh ljetregelbundet...

Page 34: ...rsp nningsf randen runderh llsarbetenutf rsp de mekaniskadelarna Maskinerharkonstrueratsf rattunderl ngtidfungeraproblemfrittmedettminimaltunderh ll Genomattregelbundetreng ramaskinenochhanteradenp r...

Page 35: ...in Ilnefautpasfixerl embasependantquelalameestsortie L abaissementoul l vationde lalamedoitsefaireendouceur Utiliseztoujoursles cransprotecteursdelamachine N utilisezdesdisquesdecoupedontlavitessemaxi...

Page 36: ...t UK D NL F E P I S SF N DK Ferm V rifieztoujourssilatensiondevotrer seaucorrespond lavaleurmentionn e surlaplaquesignal tique Lamachineestdoublementisol econform ment lanormeEN60745 unfilde mise late...

Page 37: ...xtractiondessciures Introduisezlesac 14 dansleraccordd aspiration 13 Videzlesacr guli rementpourconserverintactelaforce d aspiration UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Maskinen rdubbeltisoleradi verensst...

Page 38: ...inensh gsta hastighetvidk rningutanbelastning Elektrisks kerhet Vidanv ndningavelektriskamaskiner iakttaalltiddes kerhetsf reskriftersomg llerlokalti sambandmedbrandfara faraf relektriskast tarochkrop...

Page 39: ...urslaprofondeurdecoupe D branchezlecordond alimentation Ramenezleblocmoteur 15 aussiloinquepossibleenarri re R glezlaprofondeurdecoupesurlapositionmaximumentournantlamoletteder glage appropri e 7 Pous...

Page 40: ...cesquevouspouvezcommander Environnement Pour viterlesdommagesli sautransport lamachineestlivr dansunemballagerobuste L emballageestautantquepossibleconstitu demat riaurecyclable Veuillezparcons quent...

Page 41: ...echangerlesinstructionsdesproduitssansunavisant rieur FermBV Lingenstraat6 8028PM Zwolle Hollande UK D NL F E P I S SF N DK Ferm CE DICHIARAZIONEDICONFORMITA I Dichiariamo sotto la nostra piena respon...

Page 42: ...acchina imballatainuncontenitore resistente Lamaggiorpartedeicomponentidell imballaggiosonoriciclabili Portaretali materialipressogliappositicentridiriciclaggio Strumentielettricie oelettronicidifetto...

Page 43: ...ispondente Tenerelamacchinaconentrambelemanieaccenderla Concautelaspingereilpi possibileinavantil alloggiamentodelmotore Spingereinavantil alloggiamentodelmotoreespegnerelamacchina Muoveresemprelamacc...

Page 44: ...enloslugaresapropiadosparaello Instruccionesespecialesdeseguridad Mientraslam quinaest enfuncionamientonodebenretirarsenielserr nnilasastillas Noutilicediscoscortadoresnihojasdesierracircularesenlam q...

Page 45: ...ionarladiversamentesenzamodificarel angoloditaglio Regolazionedell altezza Fig D Perimpostarel altezzacorretta sbloccarelalevadibloccaggio 9 egirarelamanopola perlaregolazionedell altezza 10 all altez...

Page 46: ...Fig C El ngulodelcortepuedeajustarsedesbloqueandolapalancadesujeci n 8 ysituando ladetenci ndel ngulo 4 enel ngulorequerido Silapalancadesujeci nmolestaracuandosetrabajaconlaherramienta ret relayvuel...

Page 47: ...ircolari Proteggerelelamecontrogliurtieicolpi Usaresololameaffilateperevitarecheunamaggiorepotenzaditagliopossascheggiareil pezzoinlavorazione Primadell uso verificarechelalamanonsiadanneggiata Nonuti...

Page 48: ...paraquelahendiduradelaespigacongalleta est enelcentrodelapiezadetrabajo Enlaspiezasm sdelgadasde16mmnoesposiblerealizarlahendiduraparalaespigacon galletaenelcentrodelapiezadetrabajosinlaayudadelaplaca...

Page 49: ...parato Engrasado Elaparatononecesitaserengrasado Aver as Sisepresentaunaaver a porejemplo poreldesgastedeunapieza p ngaseencontactocon elproveedordeserviciosindicadoenlatarjetadegarant a Eneldorsodees...

Page 50: ...atoel ctricooelectr nicodesechadoy odefectuosotieneque depositarseenloslugaresapropiadosparaello Garant a Leaatentamentelascondicionesdegarant aindicadasenlatarjetadegarant aqueaparece enestemanualdei...

Page 51: ...ecorteestejacorrecta Fixeopino A 6 MANUTEN O Certifique sequeam quinan oest sobtens osemprequelevaracaboos trabalhosdemanuten onomotor Asm quinasforamconcebidasparaoperardurantedeumper ododetempoprolo...

Page 52: ...7 Movaabasedomotorparaafrenteat opino A cairnotrincodobot odeajuste 7 Rodeodiscodecorteat umdentedodiscodecorteestarnaposi omaisdianteira Me aadist nciadoladodachapadebaseat aodentedodisco Verifiques...

Page 53: ...modiscodecortesaliente Subirebaixarodisco decortedeveserumaopera osuave Usesempreosescudosprotectoresdam quina Useapenasdiscosdecortecujavelocidadepermiss velsejapelomenost oaltacomoa maiselevadaveloc...

Page 54: ...Despejecomregularidadeosacodepoeirasparaqueo desempenhodeaspira osemantenhaeficaz UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Verifiquesempreseavoltagemdaredecorresponde voltagemindicadana chapadetipo Am quinaest...

Reviews: