Ferm BCM1021 Original Instructions Manual Download Page 59

Ferm

59

PL

•  W pierwszej kolejności należy podłączyć ten 

zacisk akumulatora, który nie jest połączony 

z podwoziem pojazdu (masą). Drugą 

końcówkę należy połączyć z masą z dala 

od akumulatora i przewodu paliwowego. 

Następnie należy podłączyć ładowarkę 

akumulatora do sieci zasilającej. 

urządzenie należy zupełnie wyłączyć w 

przypadku: :

•  Nieprawidłowego działania lub uszkodzenia 

wtyczki lub kabla zasilającego.

•  Dymu lub zapachu unoszącego się ze 

spalonej izolacji.

 Podczas prac z bateriami należy 

zawsze nosić okulary ochronne i stare 

ubrania, ponieważ kwas w baterii jest 

produktem żrącym!

3. INSTALACJA

Przed uruchomieniem ładowarki baterii należy 

postępować według poniższych instrukcji (Rys. 

1):

•  Jeżeli bateria jest nieustannie podłączona, 

należy ją odłączyć,

•  najpierw zacisk ujemny (A);

•  następnie zacisk dodatni (B)!

 

przed ładowaniem zalecamy wyjąć baterię z 

wozu.

•  Sprawdzić poziom kwasu w baterii. W 

pierwszej kolejności usunąć korki baterii, 

potem sprawdzić poziom kwasu i następnie, 

jeżeli będzie taka konieczność, dolać wodę 

destylowaną (można ją kupić w aptekach 

lub drogeriach). Poziom naładowania 

elektrycznego można sprawdzić 

gęstościomierzem.

•  Połączenia i zaciski należy wyczyścić. 

Można to zrobić używając szczotki z 

drutami stalowymi lub papierem szklanym.

•  Podłączyć dodatni zacisk ładowarki 

(czerwony) do dodatniego zacisku baterii 

(+). Następnie połączyć ujemny zacisk 

ładowarki (czarny) do ujemnego zacisku 

baterii (-).

 

Sprawdzić, czy zaciski baterii są mocno 

podłączone do baterii.

•  Kolejne kroki należy wykonywać 

według informacji pojawiających się na 

wyświetlaczu ładowarki.

•  Nie wolno ustawiać ładowarki bezpośrednio 

na akumulatorze ani akumulatora na 

ładowarce. 

 

Jest to niedozwolone i niebezpieczne. 

•  Jeśli w trakcie ładowania temperatura 

akumulatora przekroczy 40 stopni C, 

należy zmniejszyć natężenie prądu, a kiedy 

przekroczy 45 stopni C należy przerwać 

ładowanie i rozpocząć je ponownie po 

obniżeniu się temperatury. 

 •  Teraz należy włożyć wtyczkę do gniazda 

elektrycznego i przestawić przełącznik w 

położenie „ładowanie“. W trakcie ładowania 

trzeba sprawdzać, czy wskazówka 

amperomierza nie jest uszkodzona. 

(Uwaga: Wskazania amperomierza mają 

charakter informacyjny i nie są dokładnym 

wynikiem pomiaru). 

•  Należy sprawdzić czy ciężar właściwy 

elektrolitu osiągnął wartość 1,28. Jeśli 

ciężar właściwy jest niższy, należy 

kontynuować ładowanie. Po osiągnięciu 

tej wartości  trzeba przestawić przełącznik 

„napięcie” w położenie „wyłączone”. 

Następnie należy wyjąć wtyczkę z gniazda 

elektrycznego i zdjąć zaciski z dodatniego 

i ujemnego bieguna akumulatora. (W 

przypadku ładowania akumulatora w 

samochodzie w pierwszej kolejności należy 

zdjąć zacisk połączony z masą.)

4. eKSPLOATACJA 

ŁADOWArKI BATerII

Wbudowany płaski bezpiecznik chroni 

urządzenie przed pomyleniem biegunów 

i zwarciem. W przypadku uszkodzenia 

bezpiecznika trzeba go wymienić i zastąpić 

bezpiecznikiem o takim samym amperażu. W 

przypadku wymiany bezpiecznika płaskiego 

trzeba najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka 

i odłączyć klemy ładujące z akumulatora. W 

przypadku przeciążenia termicznego wyłącznik 

bezpieczeństwa przerywa samoczynnie 

ładowanie. Po schłodzeniu włącza się 

samoczynnie z powrotem.

Znaczenia przełączników, żarówek 

kontrolnych i wyświetlacza na przedniej 

stronie panelu. 

6V / 12V

Summary of Contents for BCM1021

Page 1: ...ginal instructions 03 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 07 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 11 Traduction de la notice originale 15 Traducci n del manual original 19 Tradu o...

Page 2: ...Ferm 2 Red Black A B Fig 1 Fig 2...

Page 3: ...of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Indicates electrical shock hazard Indoor use only Wear safety goggles Faulty and or d...

Page 4: ...on is then made to the vehicle chassis away from the battery and fuel lines Only then should the battery charger be connected to the mains power supply The apparatus needs to be switched off completel...

Page 5: ...e on the display on the front This current meter is not a precision instrument and only gives a rough indication of the charging current Disconnect from the mains supply Remove the clamps from the and...

Page 6: ...y month and if necessary fill it up with distilled water Clean the terminals of your battery regularly to prevent deposit Put a little bit of vaseline on the terminals If the vehicle is seldom used th...

Page 7: ...ksam durch In bereinstimmung mit den wichtigsten Sicherheitsnormen der EG Richtlinien Verweist auf eine Verletzungs oder Lebensgefahr oder das Risiko einer Besch digung der Maschine bei Nichtbeachtung...

Page 8: ...mme des Ladeger ts rot mit dem positiven Anschluss der Batterie Verbinden Sie dann die negative Polklemme des Ladeger ts schwarz mit dem negativen Anschluss der Batterie Kontrollieren Sie ob die Polkl...

Page 9: ...Sie die Pole Batterie ist vollst ndig geladen Messen Sie die relative Dichte 3 Der Transformator macht laute Ger usche Der Schalter 6V 12V f r die Spannung ist falsch eingestellt W hlen Sie die richti...

Page 10: ...as Vaseline auf Wenn das Fahrzeug nur selten benutzt wird entl dt sich die Batterie mit der Zeit Deshalb muss sie regelm ig vollst ndig geladen werden Auf diese Weise kann eine Fehlfunktion vermieden...

Page 11: ...van de symbolen In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt Lees de instructies nauwkeurig In overeenkomst met noodzakelijke en toepasbare veilgheidsnormen binnen de Europese richtlijnen...

Page 12: ...dig met metaal in aanraking komen Er bestaat dan kans op kortsluiting persoonlijk letsel of brand Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen De accuklem die niet aan het chassis wordt aang...

Page 13: ...isplay op het voorpaneel 6V 12V De acculader kan accu s van zowel 6V als 12V laden Hiertoe dient men de schakelaar aan de rechter zijde van het frontpaneel in de gekozen stand te zetten Laadproces Bev...

Page 14: ...aken hebben De accuklem is verkeerd aangebracht Controleer of de rechter klem is aangesloten op de rechter accupool Levensduur van de accu De levensduur van uw accu zal aanmerkelijk langer zijn wannee...

Page 15: ...rm ment aux standards de s curit essentiels des directives europ ennes applicables Indique un risque de blessures de danger de mort ou de dommages mat riels si les instructions contenues dans le pr se...

Page 16: ...cez imm diatement et abondamment avec de l eau et consultez un m decin L accu contient une grande quantit d nergie et ses deux p les ne doivent en aucun cas entrer en contact simultan par des objets m...

Page 17: ...n cas de surcharge thermique un disjoncteur protecteur interrompt automatiquement la charge Apr s une pause de refroidissement il se remet automatiquement en circuit Explication de commutateurs des vo...

Page 18: ...ent Si votre chargeur de batteries ne fonctionne plus correctement les l ments suivants pourraient tre en cause Les pinces ont t connect es erron ment V rifiez que les pinces sont connect es sur les b...

Page 19: ...ivas europeas Denota el riesgo de lesiones corporales muerte o da os a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones recogidas en este manual Indica el riesgo de descarga el ctrica Uso...

Page 20: ...a provocar lesiones personales o un incendio No intente recargar bater as no recargables El borne de la bater a que no est conectado al chasis es el que debe conectarse primero La otra conexi n se es...

Page 21: ...El cargador de bater as puede cargar bater as de 6 t 12 V Con este fin presione el interruptor en la parte derecha del panel frontal para cerrarlo Proceso de carga Conecte correctamente las pinzas a...

Page 22: ...ones Una de las pinzas ha sido conectada incorrectamente Compruebe si la pinza derecha est conectada al borne derecho Vida til de la bater a La vida de su bater a ser considerablemente m s extensa si...

Page 23: ...es em conformidade com normas essenciais de seguran a aplic veis das directivas Europeias Apresenta risco de ferimentos pessoais perda de vida ou danos na ferramenta no caso de n o cumprimento das ins...

Page 24: ...co de ocasionarem um curto circuito eprovocarem ferimentos em pessoas e risco de inc ndio N o devem ser carregadas baterias descart veis n o recarreg veis ligado em primeiro lugar o borne da bateria q...

Page 25: ...imento este volta a ligar se automaticamente Explica o de interruptores luzes indicadoras e visor no painel da frente 6V 12V O carregador de baterias pode carregar baterias de 6V e 12V Para isso prima...

Page 26: ...ar como devia isso pode dever se s seguintes causas O grampo foi incorrectamente fixo Verificar se o grampo correcto est fixo ao terminal correcto Vida til da bateria A vida til da bateria ser conside...

Page 27: ...In conformit con gli standard di sicurezza minimi applicabili delle Direttive europee Indica rischio di lesioni personali perdita della vita o danni all utensile in caso di mancata osservanza delle i...

Page 28: ...batteria non collegato al veicolo Collegare successivamente al veicolo l altro morsetto stando lontani dalla batteria e dai tubi per la benzina Successivamente si collega il caricabatterie alla rete...

Page 29: ...sizione scelta Processo di carica Collegare i morsetti correttamente alla batteria e collegare la spina alla rete Selezionare il voltaggio 6V 12V con il pulsante apposito La corrente di carica ora vis...

Page 30: ...lativi terminali Vita della batteria La vita della batteria sar considerevolmente pi lunga se si seguono i seguenti accorgimenti Controllare il livello del liquido della batteria ogni mese e se necess...

Page 31: ...Europeiska direktiv Det finns risk f r personskador d dsfall eller skada p verktyget om instruktionerna i denna handbok inte f ljs ordentligt Varnar f r elst tar Endast f r inomhusbruk Anv nd s kerhet...

Page 32: ...ller lukt fr n svedd isolering Anv nd alltid skyddsglas gon och o mma kl der vid hantering av batteriet d batterisyra r fr tande 3 MONTERING Innan batteriladdaren b rjar anv ndas m ste f ljande tg rde...

Page 33: ...polerna Batteriet har skadats Byt ut batteriet 2 L g laddningsstr m Batteriets plus och minuspoler r oxiderade och eller smutsiga Reng r polerna Batteriet r fulladdat M t specifik vikt 3 F r mycket bu...

Page 34: ...ig och eller kasserad elektrisk eller elektronisk utrustning m ste l mnas in p l mplig milj station Endast f r EU l nder Sl ng inte elverktyg i hush llsavfallet Enligt det europeiska WEEE direktivet 2...

Page 35: ...uuletetussa tilassa Akkulaturi ei pys hdy automaattisesti lataamisen loputtua T st syyst se tulee kytke pois p lt ja irrottaa akusta l j t akkulaturia verkkovirtaan kytketyksi kun akku on t ysin ladat...

Page 36: ...tteeseen asennettu tasovaroke suojaa sit v r napaiselta kytkenn lt ja oikosululta Jos varoke on viallinen tulee se vaihtaa uuteen ja korvata varokkeella jonka ampeeriarvo on sama Tasovarokkeen vaihdos...

Page 37: ...vaihtaa Toimintah iri Jos akkulaturisi ei toimi en niinkuin pit isi syy saattaa olla yksi seuraavista Liitin on kytketty v rin Tarkista ett oikea liitin on kytketty oikeaan napaan Akun elinkaari Akku...

Page 38: ...for personskade tap av liv eller skade p verkt yet hvis en ikke f lger brukerveiledningens instruksjoner Indikerer fare for elektrisk st t Kun innend rs bruk Bruk vernebriller Skadet og eller delagte...

Page 39: ...l r n r du jobber med batteriet fordi batterisyre er et etsende produkt 3 INSTALLERING F r du setter batteriladeren i gang m du gj re f lgende Fig 1 Hvis batteriet fremdeles er tilkoblet m det kobles...

Page 40: ...Rens polene Batteriet er skadet Erstatt batteriet 2 Lav ladende str m Batteriets og poler er oksiderte og eller skitne Rens polene Batteriet er helt oppladet M l spesifikk gravitet 3 Eksessiv transfor...

Page 41: ...r kun i EU landene Elektriske verkt y m ikke kastes sammen med husholdningsavfall I henhold til EU direktiv 2012 19 EU for elektrisk og elektronisk avfall samt implementering av direktivet i nasjonal...

Page 42: ...e gasblandinger dannes Af den grund er p fyldningsd kslet ikke skruet fast f r opladning g lder ikke for lukkede batterier hvilket betyder batteriopladere uden p fyldningsd ksel Opladning skal finde s...

Page 43: ...Ved opplading m en kontrollere at viseren p str mm leren fungerer Obs St mm leren viser kun generell informasjon den gir ikke n yaktige m linger m en sjekke at batteriv skens spesifikke vekt har n dd...

Page 44: ...m ikke utsettes for regn eller sn De skadde kablene og ledningene m straks skiftes ut av fagmann Defekte batterier Defekte batterier som ikke holder opladningen Det er ofte tilf ldet at batterier som...

Page 45: ...akkumul tort lt haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa le a k vetkez utas t sokat s a biztons gi el r sokat A karbantart si utas t sok betart s val biztos thatja a k sz l k hossz lettartam t Mie...

Page 46: ...jen ki az akkumul torb l mert az mar hat s Ilyen esetekben a balesetek elker l se rdek ben az akkumul tort lt t ki kell kapcsolni s meg kell v rni am g az akkumul tor leh l A t lt s folyam n robban g...

Page 47: ...gengedhetetlen s vesz lyes Ha az akkumul tor h m rs klete t lt s sor n 40 C f l emelkedik az ramot cs kkenteni kell s amikor a h m rs klet tl pi a 45 C fokot a t lt st le kellene ll tani s a h m rs kl...

Page 48: ...atb l miel tt az akkumul tor kapcsait csatlakoztatjuk vagy lev lasztjuk 5 KARBANTART S Karbantart s tiszt t s vagy jav t s el tt az akkumul tort lt h l zati vezet k t mindig h zza ki a konnektorb l Az...

Page 49: ...ai s ennek nemzeti szab lyoz sa alapj n azokat az elektromos eszk z ket melyek t bb m r nem haszn lhat ak k l n kell sszegy jteni s k rnyezetbar t m don kell megszabadulni t l k Garancia A garancia fe...

Page 50: ...at takzvan detona n plyn Proto jsou pln c v ka p ed nab jen m od roubovan toto se nevztahuje na uzav en baterie to znamen baterie bez pln c ch v ek Baterie se mus nab jet v dob e v tran m prostoru Nab...

Page 51: ...zbytkov nap t men ne 2V nebude dn proud p iveden 2 Amp rmetr ukazuje jen obecnou informaci nikoliv p esn m en Kdy p i nab jen lampa ukazuje voll pln m la by se zkontrolovat kapalina v baterii zda spe...

Page 52: ...p ipojit na zdroj nap t s dobr m uzemn n m a nikdy se nesm vystavovat de ti a sn hu Po kozen kabely a veden mus b t okam it vym n ny odborn kem Z vadn baterie Po kozen baterie kter neudr sv nabit Je...

Page 53: ...preberite te napotke predvsem varnostne predpise Upo tevajte napotke za vzdr evanje le tako boste zagotovili da bo va aparat vedno pravilno deloval Pred samo uporabo aparata spoznajte njegovo upravlja...

Page 54: ...imenovanega detonacijskega plina Zato so polnilni pokrovi pred polnjenjem odviti le to se ne nana a na zaprte baterije to pomeni na baterije brez polnilnih pokrovov Baterije morate polniti v dobro pr...

Page 55: ...bateriji ali specifi na te a dosega tevilko 1 28 V primeru da je ne dosega se lahko e naprej polni in v primeru da jo dosega je polnjenje kon ano In nato naj se stikalo Spannung napetost nastavi na au...

Page 56: ...id in amoniak POZOR Da se izognete elektri ni nevarnosti morate polnilec priklju iti na vir napetosti s podobno ozemljitvijo in nikoli ga ne smete izpostavljati na de ju ali snegu Po kodovane kable mo...

Page 57: ...adnie zapozna si z niniejszymi instrukcjami mianowicie z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa Przestrzegaj instrukcje dotycz ce konserwacji w celu sprawdzenia e urz dzenie zawsze b dzie dzia a pra...

Page 58: ...terii mo e wrze kwas co nie jest rzecz niezwyk Uwaga na wytry ni cie kwasu z baterii ciecz r ca ADOWARK BATERII nale y wy czy w celu unikni cia wypadku a baterie musz och on W czasie adowania mo e doj...

Page 59: ...ji pojawiaj cych si na wy wietlaczu adowarki Nie wolno ustawia adowarki bezpo rednio na akumulatorze ani akumulatora na adowarce Jest to niedozwolone i niebezpieczne Je li w trakcie adowania temperatu...

Page 60: ...e ni do adowana czy te jeszcze nie jest U ywaj c specjalnego grawitometra mo na okre li mas specyficzn Pusta bateria masa specyficzna 1 13 kg dm3 Pe na bateria masa specyficzna 1 28 kg dm3 Uwaga Miesz...

Page 61: ...pod adres serwisowy podany w Karcie Gwarancyjnej rodowisko naturalne W celu unikni cia uszkodzenia podczas transportu urz dzenie jest dostarczane w sta ym opakowaniu kt ry jest wyprodukowany z materia...

Page 62: ...Ferm 62 RU 230 220 1...

Page 63: ...ravni osigura morate da zamenite osigura em jednake amperske vrednosti Kod zamene pljosnatog osigura a morate najpre da izvu ete mre ni utika iz uti nice i skinete stezaljke za punjenje s baterije Kod...

Page 64: ...Ferm 64 RU 6 12 1 6 12 2 3 6 12 1 13 3 1 28 3 5...

Page 65: ...Ferm 65 RU 2012 19 EU...

Page 66: ...Ferm 66 EL 6V 12V 1 2 3 4 5 1 230 V 50 Hz 6 V 12V 5 min 20Ah max 75Ah 1 1 1 2 230 Volt 220 Volt...

Page 67: ...Ferm 67 EL 1 3 1 A B...

Page 68: ...Ferm 68 EL 40 K 45 1 28 ff B 4 6V 12V 6V 12V 6V 12V 1 6V 12V...

Page 69: ...Ferm 69 EL 2 3 6V 12V 1 13 kg dm3 1 28 kg dm3 5...

Page 70: ...Ferm 70 EL 2012 19 EU...

Page 71: ...Ferm 71 EL...

Page 72: ...Ferm 72 EL...

Page 73: ...Ferm 73 Spare parts list No Description Position 103050 Positive clamp Red 14 103051 Negative clamp black 16 103052 fuse holder 18 103053 10A Fuse 19 103054 Switch 20 103055 Ampere meter holder 21 22...

Page 74: ...Ferm 74 12 1 2 19 A 3 5 6 7 8 18 20 22 21 11 13 9 10 4 14 16 17 15 Exploded view...

Page 75: ...a parlamentet og Europa r det pr 8 juni 2011 om begrensning i bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse...

Page 76: ...www ferm com 2016 FERm B V 1605 16...

Reviews: