background image

InstruccIones de InstalacIón

Inodoro de dos pIezas het lIso

Herramientas  

necesarias

A. Destornillador
B. Llave ajustable
C. Marcador
D. Cinta métrica
E. Nivel
F. Taladro
G. Brida de inodoro
H. Anillo de cera

I.  Pernos en T (2),  

tuercas (2), Arandelas (2)

J.  Tubería de suministro 

flexible

Artículos incluidos

K.  Tornillos de fijación (2), 

Tapas decorativas (2), 

Tapón (2)

L.  Soportes de conexión 

de brida en “L” (2)

Nota:

 : Las ilustraciones son una representación general y es posible que no reflejen necesariamente la forma exacta del producto.

Retire el inodoro viejo 

Cierre la línea de suministro de agua que va 
al inodoro. Descargue el inodoro y, con una 
esponja, quite toda el agua de la taza y del 
tanque. Desconecte el suministro de agua 
desde el tanque. Retire el tanque de la taza, 
utilice un destornillador y una llave ajustable o 
llave tubular. Afloje las tuercas de la brida de 
la taza bajo los tapones. Retire la taza vieja 
aflojándola cuidadosamente del suelo. Limpie 
la brida y el tapón de drenaje con un paño 
para evitar escapes de gas de la alcantarilla. 
Reemplace o repare si es necesario.

Instale los soportes de conexión en 

“L” y el sello de anillo de cera

1.  Verifique la distancia entre la pared y el 

centro del desagüe.

2.  Coloque dos pernos de conexión en T en la 

ranura ubicada en la brida del inodoro.

3.  Instale los soportes de conexión en “L” 

sobre los pernos en T con el lado plano 
hacia la parte externa de la brida, ajuste la 
separación de la parte externa del soporte 
para que sea de 8-1/4 pul. (210 mm).  
Luego fije las tuercas y arandelas a los  
pernos de conexión en T y ajuste los  
soportes en “L” directo a la brida del suelo.

4.  Ubique el anillo de cera dentro del inodoro 

entre los pernos de conexión en T.

Instale la base del retrete

1.  Coloque la taza del inodoro mirando hacia 

abajo sobre una superficie limpia.

2.  Coloque una gota de sellador o masilla de 

plomería alrededor de la base externa en 
los 3 lados.

3.  Ahora levante la taza sobre la brida y bájela 

para asentarla, dejando que los soportes 

en “L” queden alineados con los orificios 
sobre la loza inferior de la taza del inodoro.

4.  Empuje firmemente el inodoro hacia abajo 

colocando el codo sanitario dentro del sello 
del anillo de cera.

5.  Coloque la taza moviéndola suavemente 

hacia atrás y hacia adelante sobre el borde 
de la taza. Los soportes en “L” se deben 
extender a través de las ranuras en ambos 
lados del codo del desagüe.

6.  Con la taza fijada definitivamente, inserte 

los tornillos de fijación en la base del 
asiento, deslice el tornillo de conexión y 
colóquelo dentro de los orificios de conex-
ión de la brida. Ajuste a ambos lados de la 
taza hasta que queden bien firmes.

7.  Haga encajar la tapa decorativa sobre la 

cabeza del tornillo de conexión.

A.        B.           C. 

D.

E.

F.

G.

H.

I.

J.

K.

L.

Brida 

Conexión 

Orificios

Sellador o masilla 

de plomería

Codo de 

desagüe

Tapa decorativa 

Conexión Tornillo 

Base

Brida de 

desagüe 

del suelo

8-1/4 pul. (210 mm)

 

          Importante

Pernos 

en T 

Perno en 

T, tuercas y 

arandelas

Anillo de 

cera

NOTA:

 Si está instalando el PF9002SWH, ignore las instrucciones de instalación incluidas con el tanque y utilice estas instrucciones de instalación

Summary of Contents for PROFLO PF9002SWH

Page 1: ...ide of the flange adjust the spacing on the outside of the bracket to be 8 1 4 210mm now attach the washers and nuts to the T connection bolts and tighten the L brackets snug and direct to the floor f...

Page 2: ...nection bolts first then insert the rubber gasket onto the tank connection bolts and slide them to the base head of the bolt 5 Now insert the connection bolt assemblies into the tank to bowl connectio...

Page 3: ...ightened into place Check hex nut on fill valve to assure it is tight Clean flush valve seat replace flapper if necessary Poor Flush Water level is not set to proper height Low water pressure Obstruct...

Page 4: ...rguson Enterprises Inc 12500 Jefferson Avenue Newport News VA 23602 Attention Consumer Affairs Any shipping charges associated with warranty service must be prepared by the consumer In all cases proof...

Page 5: ...t rieur de la bride ajuster les supports une distance ext rieure de 210 mm 8 1 4 po utiliser les rondelles et les crous sur les boulons de connexion en T et bien serrer les supports en L directement s...

Page 6: ...on du r servoir puis ins rer les rondelles en caoutchouc sur les boulons de connexion du r servoir et les faire glisser jusque sous la t te des boulons 5 Ins rer alors l assemblage de boulons dans les...

Page 7: ...serr e en place V rifier que l crou hexagonal du robinet de remplissage est bien serr V rifier le si ge de la soupape de chasse remplacer le clapet au besoin Chasse insuffisante Le niveau d eau n est...

Page 8: ...rt News VA 23602 l attention du service au consommateur Tous frais d exp dition associ s avec le service de garantie doivent tre pr pay s par le consommateur Dans tous les cas une preuve d achat est r...

Page 9: ...l soporte para que sea de 8 1 4 pul 210 mm Luego fije las tuercas y arandelas a los pernos de conexi n en T y ajuste los soportes en L directo a la brida del suelo 4 Ubique el anillo de cera dentro de...

Page 10: ...o inserte la junta de goma sobe los pernos de conexi n del tanque y desl celos hacia la cabeza base del perno 5 Ahora inserte los juegos de pernos de conex i n en el tanque hacia los orificios de cone...

Page 11: ...ique que la v lvula de descarga est ajustada Inspeccione el perno hexagonal de la v lvula de llenado para asegurarse de que est ajustado Limpie el asiento de la v lvula de llenado reemplace el obturad...

Page 12: ...fairs Atenci n al Consumidor Cualquier gasto de env o asociado con el servicio de garant a deber asumirlo el consumidor En todos los casos se solicitar el comprobante de compra Llame al Servicio al Cl...

Reviews: