Fenton 130.170 Instruction Manual Download Page 8

BEDIENING 

 

Aansluiten op stroom 

Steek de meegeleverde wisselstroomadapter in de DC-aansluiting aan de achterzijde 
van het apparaat en sluit deze aan op een standaard AC-wandcontactdoos met 230V~ 
50Hz continue stroomvoorziening.  
 

Opmerking:

 Als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, dient u de 

stekker van de wisselstroomadapter uit het apparaat en het stopcontact te halen. 
 
 
 

Aansluiten op TV 

Gebruik de meegeleverde kleurgecodeerde RCA patchkabel (wit/rood/geel) om de 
corresponderende aansluitingen op de achterkant van het apparaat te verbinden met de 
respectievelijke aansluitingen op uw TV en/of hifi.  
 
Om songteksten op een CD+G op uw TV-scherm te laten verschijnen, selecteert u het 
overeenkomstige ingangskanaal (Video-In, A/V of dergelijke) in uw TV-instellingen of met 
de afstandsbediening.  
 
Als uw TV niet over een dergelijke functie beschikt, kunt u een RF-modulator (verkrijgbaar 
in de vakhandel) gebruiken die tussen de SBS30-video-uitgang en de kabelantenne van 
uw TV moet worden geplaatst. 
 

Lees de gebruikershandleiding van uw TV voor meer informatie over het aansluiten van externe video-apparaten. 
 
Microfoon aansluiten 

1.  Steek een microfoon (microfoon wordt meegeleverd) in de 

MIC 1

 of 

MIC 2

 JACK aan de linker onderzijde van uw 

toestel. De microfoonuitgang wordt gemixt met een audiobron van CD/CD+G/USB-flashstation. 

2.  Schuif de 

ON/OFF

 schakelaar op de microfoon op "ON" voordat u gaat zingen en schuif deze na gebruik altijd op 

"OFF". 
 

LET OP: 

Als u op de microfoon tikt of deze laat vallen terwijl deze aan staat, kan dit permanente schade aan de microfoon 

veroorzaken. Pak de microfoon nooit vast en zwaai hem niet rond aan het aansluitsnoer. 
 

KNOPPEN EN FUNCTIES 

Functie selecteren CDG/USB 

 

Schuif de CD/USB 

FUNCTION

-schakelaar naar de CD-positie om een CD, MP3, CD+G, CD-R/CD-RW disc af te 

spelen. 

 

Schuif de CD/USB 

FUNCTION

-schakelaar naar de USB-stand om MP3-bestanden op een USB-stick af te spelen. 

 

Zodra de 

AUX IN

 is aangesloten, gaat het apparaat automatisch over op de AUX-modus. U kunt andere 

muziekbronnen (iPod, MP3 of andere digitale audiospelers) via de AUX IN JACK op de audio-uitgang of 
hoofdtelefoonaansluiting van uw externe speler aansluiten. 

 

LED-weergave AAN/UIT 

 

Zet schakelaar op "ON" om de LED show aan te zetten. 

 

Zet schakelaar op "OFF" om de LED-weergave uit te schakelen. 

 

Aan/uit-knop 

 

Druk op deze knop om het apparaat aan te zetten. 

 

Houd deze knop ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. 

Play/Pauze Knop 

 

 

Tik eenmaal om een geselecteerd nummer af te spelen bij het afspelen van een CD/CD+G/CD-R/CD-RW-disc of MP3-

bestanden op een USB-stick. De play/pauze indicator zal oplichten. 

 

Tik tijdens het afspelen nogmaals om te pauzeren. De play/pauze indicator zal knipperen. 

 

Stop knop 

 

 

Terwijl een geselecteerd nummer wordt afgespeeld, tikt u hierop om te stoppen. 

 

Forward knop 

 

 

Tik één keer om tijdens het afspelen of de stopmodus naar het volgende nummer over te gaan.

 

 

Backward knop 

 

 

Tik eenmaal om tijdens het afspelen terug te gaan naar het begin van het huidige nummer of om tijdens de stopmodus 

terug te gaan naar het vorige nummer. 
 

Repeat functie 

 

Tijdens het afspelen van CD/CD+G/MP3 op CD/CD-R/CD-RW/USB-flashdrive tikt u één keer op Repeat 1 (REPEAT 

INDICATOR in LED DISPLAY knippert) om alleen het huidige nummer af te spelen; 

Summary of Contents for 130.170

Page 1: ...SBS30 Karaoke Ref nr 130 170 130 172 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 2...

Page 2: ...ate and their guarantee NOTE To make sure that the unit will function normally it must be used in rooms with a temperature between 5 C 41 F and 35 C 95 F Electric products must not be put into househo...

Page 3: ...g the microphone around by the connecting cord BUTTONS AND FUNCTIONS Function Selector CD USB Slide the CD USB FUNCTION switch to CD position to playback a CD MP3 CD G CD R CD RW disc Slide the CD USB...

Page 4: ...resume program play Note if you tap the STOP button twice consecutively you will cancel program play and erase the program list permanently The PROG indicator in the LED display and TV screen will go...

Page 5: ...ot be recognized No will be displayed in the LED display When a CD G disc is detected and being played the CDG indicator in the LED display will light 4 Press PLAY PAUSE button to play the disc If a C...

Page 6: ...ower side of this unit The connection cable is not included 2 Turn on the unit player and it will enter the AUX function mode once an external device is plugged into the AUX IN jack 3 Connect the line...

Page 7: ...Om zeker te zijn van een correcte werking dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur tussen de 5 C 41 F en 35 C 95 F ligt Raadpleeg eventueel www wecycle nl en of www vrom nl...

Page 8: ...an staat kan dit permanente schade aan de microfoon veroorzaken Pak de microfoon nooit vast en zwaai hem niet rond aan het aansluitsnoer KNOPPEN EN FUNCTIES Functie selecteren CDG USB Schuif de CD USB...

Page 9: ...n aangesloten Als u klaar bent met programmeren tikt u op de knop PLAY om te bevestigen en het afspelen van het programma te starten De PROG indicator in het LED display zal oplichten Tijdens het afsp...

Page 10: ...olgt Pak de bovenste voorrand van het CD deurtje vast waar aangegeven en trek er voorzichtig aan om het te openen Het LED display geeft OP weer Plaats een disc verticaal in het compartiment met de bed...

Page 11: ...g wordt gebruikt voor het maken van de verbinding 5 Zet uw microfoon aan en begin te zingen Pas het MASTER VOLUME en of MIC VOLUME aan indien nodig 6 U kunt ook de BALANCE en ECHO regelaars gebruiken...

Page 12: ...n m ssen HINWEIS Um einen einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten muss die Raumtemperatur zwischen 5 und 35 C liegen Tronios BV Registrierungsnummer DE51181017 ElektroG Dieses Produkt darf am Ende sein...

Page 13: ...r aus ACHTUNG Tippen Sie das Mikrofon nicht an w hrend es in Betrieb ist und lassen Sie es nicht fallen Es k nnte dauerhaft besch digt werden Greifen Sie das Mikrofon nicht am Kabel und schwingen Sie...

Page 14: ...W hrend dem Abspielen k nnen Sie dir NEXT oder PREV Taste benutzen um einen Titel vor oder zur ck zu springen Um das Programm anzuhalten dr cken Sie einmal auf die STOP Taste Die Programm Anzeige und...

Page 15: ...en Sie auf die PLAY PAUSE Taste um die CD abzuspielen Falls das Ger t eine CD G Disk erkennt wird ein hnlicher Bildschirm wie dieser angezeigt Falls Sie selbstgebrannte CD R CD RW oder MP3 Files via U...

Page 16: ...ein Audiokabel mit dem Ger t Hinweis Das Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten 4 W hlen Sie den gew nschten Titel am externen Ger t aus Stellen Sie die gew nschte Lautst rke am externen Ger...

Page 17: ...NOTA Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5 C 41 F y 35 C 95 F Los productos electr nicos no pueden tirarse a la basura normal...

Page 18: ...e audio de la unidad flash CD CD G USB 2 Deslice el interruptor ON OFF en el micr fono a ON antes de cantar y siempre deslice a OFF despu s de usar PRECAUCI N Golpear o soltar el micr fono mientras es...

Page 19: ...a pantalla del televisor como se muestra en el lado derecho si est conectado Cuando termine de programar toque el bot n PLAY para confirmar e iniciar la reproducci n del programa Se iluminar el indica...

Page 20: ...D mostrar el n mero total de pistas Si no hay ning n disco cargado o el disco no puede reconocerse se mostrar No en la pantalla LED Cuando se detecta y se reproduce un disco CD G se iluminar el indica...

Page 21: ...TRO y o el VOLUMEN DEL MICRO si es necesario 5 Tambi n puede usar los controles BALANCE y ECHO para mejorar su experiencia de canto Apague ambos dispositivos despu s de su uso NOTA Una vez que se ha e...

Page 22: ...instructions importantes d taill es dans la notice elles doivent tre lues et respect es Cet appareil porte le symbole CE Il est interdit d effectuer toute modification sur l appareil La certification...

Page 23: ...st allum peut l endommager de fa on permanente Ne jamais saisir et faire pivoter le microphone par le cordon de raccordement TOUCHES ET FONCTIONS Fonction S lecteur CDG USB Faites glisser l interrupte...

Page 24: ...icateur PROG de l cran s allume Pendant la lecture vous pouvez appuyer sur le bouton NEXT ou PREV pour passer la chanson souhait e dans la liste des programmes Pour arr ter temporairement la lecture d...

Page 25: ...disque ne peut tre reconnu No s affiche Lorsqu un disque CD G est d tect et en cours de lecture l indicateur CDG s allume 4 Appuyez sur la touche PLAY PAUSE pour lire le disque Si une piste CD G est...

Page 26: ...rise casque est utilis e pour tablir la connexion 5 5 Allumez votre microphone et commencez chanter R glez le VOLUME MASTER et ou le VOLUME MIC si besoin 6 Vous pouvez galement utiliser les r glages B...

Page 27: ...300x365x225mm Weight 2 50 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to...

Page 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands...

Reviews: