Fenton 130.170 Instruction Manual Download Page 16

16 

Wichtige Hinweise zum Abspielen von CDs 

 

Das CD-Laufwerke kann alle kommerziellen CDs problemlos lesen. Das Gerät liest auch selbstgebrannte CD-R/CD-

RW, es kann aber bis zu 10 Sekunden dauern, bis die Wiedergabe zu startet. Wenn die Wiedergabe nicht startet, liegt 
es wahrscheinlich an der Qualität der CD-R/CD-RW und/oder der Kompatibilität der CD-Compilation-Software. Der 
Hersteller ist nicht verantwortlich für die Wiedergabequalität von CD-R/CD-RW-Discs. Bringen Sie keine Aufkleber an 
beiden Seiten der CD-R/ CD-RW an, dies führt zu Fehlfunktionen. 

 

Wenden Sie keine übermäßige Kraft an, wenn Sie auf die CD-Tür drücken, während eine CD abgespielt wird. 

 

Legen Sie nicht anderes, als Compact-Discs in das Disc-Fach ein. Fremdkörper können das Gerät beschädigen. 

 

Legen Sie immer nur eine einzige Disc in das Disc-Fach zu ein.

 

 

So singen Sie zu Musik von AUX-Geräten 
Das Gerät ermöglicht es zu Musik von externen AUX-Geräten, wie iPod, MP3-Player oder anderen digitalin Ausgabegeräten zu 
singen. 

1.  Verbinden Sie den Kopfhörer-Ausgang ihres externen Geräts mit dem 

AUX IN 

an der Karaokeanlage.  

 

Hinweis:

 Das benötigte Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten. 

 

2.  Schalten Sie die Karaokeanlage ein und sie wechselt automatisch in den AUX-Modus, sobald ein externes Gerät über 

den AUX-Eingang verbunden ist. 

3.  Verbinden Sie den Kopfhörer-Ausgang ihres externen Audio-Geräts (CD-Player, MP3-Player, iPhone, iPod, etc.) über 

ein Audiokabel mit dem Gerät.  
 

Hinweis:

 Das Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten. 

 

4.  Wählen Sie den gewünschten Titel am externen Gerät aus. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am externen Gerät 

ein, falls das Gerät über den Kopfhörer-Ausgang mit der Karaokeanlage verbunden ist. 

5.  Schalten Sie das Mikrofon ein und beginnen Sie zu singen. Regeln Sie die Lautstärke über den 

MASTER VOLUME

 

oder den Regler für die 

MIC VOLUME

6.  Benutzen Sie den 

BALANCE

- und 

ECHO

-Regler, um den Klang nach Ihren Wünschen anzupassen. 

7.  Schalten Sie nach dem Gebrauch alle Geräte und das Mikrofon aus. 

 

Hinweis:

 Sobald sie ein 

AUX IN

 -Gerät anschließen wechselt die Karaokeanlage automatisch in den AUXModus, egal auf 

welcher Funktion sich die Schieber befinden. Entfernen Sie das AUX-Kabel nach dem Gebrauch, um wieder in den CD/USB-
Modus zu wechseln. 
 

LED Lightshow 

 

Die Lightshow im Inneren des Lautsprechers und in den unteren Ecken des Geräts reagiert automatisch auf die Musik, 

die gegenwärtig abgespielt wird. 

 

Um die Lightshow zu starten, schieben Sie den Schieber für die Lightshow auf ON. 

 

Schieben Sie den Schieber auf OFF, um die Lightshow auszuschalten. 

 

BT BETRIEBSWEISE

 

 
Schieben Sie den 

FUNKTIONSSELEKTOR

 nach rechts und wählen Sie CD. Halten Sie die 

STOP/BT

-Taste gedrückt, um in 

den BT-Modus zu gelangen. Bei Erfolg blinkt "bt" auf der Anzeige. Schalten Sie die BT-Funktion des Geräts ein, das Sie mit 
dem SBS30 Karaoke-System pairen möchten. Wenn ein Passwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein. Nach erfolgreicher 
Kopplung des SBS30 Karaoke-Systems mit Ihrem Gerät hört "bt" auf zu blinken, bleibt aber auf der Anzeige. 

 

Summary of Contents for 130.170

Page 1: ...SBS30 Karaoke Ref nr 130 170 130 172 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 2...

Page 2: ...ate and their guarantee NOTE To make sure that the unit will function normally it must be used in rooms with a temperature between 5 C 41 F and 35 C 95 F Electric products must not be put into househo...

Page 3: ...g the microphone around by the connecting cord BUTTONS AND FUNCTIONS Function Selector CD USB Slide the CD USB FUNCTION switch to CD position to playback a CD MP3 CD G CD R CD RW disc Slide the CD USB...

Page 4: ...resume program play Note if you tap the STOP button twice consecutively you will cancel program play and erase the program list permanently The PROG indicator in the LED display and TV screen will go...

Page 5: ...ot be recognized No will be displayed in the LED display When a CD G disc is detected and being played the CDG indicator in the LED display will light 4 Press PLAY PAUSE button to play the disc If a C...

Page 6: ...ower side of this unit The connection cable is not included 2 Turn on the unit player and it will enter the AUX function mode once an external device is plugged into the AUX IN jack 3 Connect the line...

Page 7: ...Om zeker te zijn van een correcte werking dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur tussen de 5 C 41 F en 35 C 95 F ligt Raadpleeg eventueel www wecycle nl en of www vrom nl...

Page 8: ...an staat kan dit permanente schade aan de microfoon veroorzaken Pak de microfoon nooit vast en zwaai hem niet rond aan het aansluitsnoer KNOPPEN EN FUNCTIES Functie selecteren CDG USB Schuif de CD USB...

Page 9: ...n aangesloten Als u klaar bent met programmeren tikt u op de knop PLAY om te bevestigen en het afspelen van het programma te starten De PROG indicator in het LED display zal oplichten Tijdens het afsp...

Page 10: ...olgt Pak de bovenste voorrand van het CD deurtje vast waar aangegeven en trek er voorzichtig aan om het te openen Het LED display geeft OP weer Plaats een disc verticaal in het compartiment met de bed...

Page 11: ...g wordt gebruikt voor het maken van de verbinding 5 Zet uw microfoon aan en begin te zingen Pas het MASTER VOLUME en of MIC VOLUME aan indien nodig 6 U kunt ook de BALANCE en ECHO regelaars gebruiken...

Page 12: ...n m ssen HINWEIS Um einen einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten muss die Raumtemperatur zwischen 5 und 35 C liegen Tronios BV Registrierungsnummer DE51181017 ElektroG Dieses Produkt darf am Ende sein...

Page 13: ...r aus ACHTUNG Tippen Sie das Mikrofon nicht an w hrend es in Betrieb ist und lassen Sie es nicht fallen Es k nnte dauerhaft besch digt werden Greifen Sie das Mikrofon nicht am Kabel und schwingen Sie...

Page 14: ...W hrend dem Abspielen k nnen Sie dir NEXT oder PREV Taste benutzen um einen Titel vor oder zur ck zu springen Um das Programm anzuhalten dr cken Sie einmal auf die STOP Taste Die Programm Anzeige und...

Page 15: ...en Sie auf die PLAY PAUSE Taste um die CD abzuspielen Falls das Ger t eine CD G Disk erkennt wird ein hnlicher Bildschirm wie dieser angezeigt Falls Sie selbstgebrannte CD R CD RW oder MP3 Files via U...

Page 16: ...ein Audiokabel mit dem Ger t Hinweis Das Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten 4 W hlen Sie den gew nschten Titel am externen Ger t aus Stellen Sie die gew nschte Lautst rke am externen Ger...

Page 17: ...NOTA Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5 C 41 F y 35 C 95 F Los productos electr nicos no pueden tirarse a la basura normal...

Page 18: ...e audio de la unidad flash CD CD G USB 2 Deslice el interruptor ON OFF en el micr fono a ON antes de cantar y siempre deslice a OFF despu s de usar PRECAUCI N Golpear o soltar el micr fono mientras es...

Page 19: ...a pantalla del televisor como se muestra en el lado derecho si est conectado Cuando termine de programar toque el bot n PLAY para confirmar e iniciar la reproducci n del programa Se iluminar el indica...

Page 20: ...D mostrar el n mero total de pistas Si no hay ning n disco cargado o el disco no puede reconocerse se mostrar No en la pantalla LED Cuando se detecta y se reproduce un disco CD G se iluminar el indica...

Page 21: ...TRO y o el VOLUMEN DEL MICRO si es necesario 5 Tambi n puede usar los controles BALANCE y ECHO para mejorar su experiencia de canto Apague ambos dispositivos despu s de su uso NOTA Una vez que se ha e...

Page 22: ...instructions importantes d taill es dans la notice elles doivent tre lues et respect es Cet appareil porte le symbole CE Il est interdit d effectuer toute modification sur l appareil La certification...

Page 23: ...st allum peut l endommager de fa on permanente Ne jamais saisir et faire pivoter le microphone par le cordon de raccordement TOUCHES ET FONCTIONS Fonction S lecteur CDG USB Faites glisser l interrupte...

Page 24: ...icateur PROG de l cran s allume Pendant la lecture vous pouvez appuyer sur le bouton NEXT ou PREV pour passer la chanson souhait e dans la liste des programmes Pour arr ter temporairement la lecture d...

Page 25: ...disque ne peut tre reconnu No s affiche Lorsqu un disque CD G est d tect et en cours de lecture l indicateur CDG s allume 4 Appuyez sur la touche PLAY PAUSE pour lire le disque Si une piste CD G est...

Page 26: ...rise casque est utilis e pour tablir la connexion 5 5 Allumez votre microphone et commencez chanter R glez le VOLUME MASTER et ou le VOLUME MIC si besoin 6 Vous pouvez galement utiliser les r glages B...

Page 27: ...300x365x225mm Weight 2 50 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to...

Page 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands...

Reviews: