Fenton 130.170 Instruction Manual Download Page 13

13 

 

INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG 

 

Gerät anschließen 

Schließen Sie das Netzteil am DC-Eingang an der Rückseite des Geräts an. Stecken Sie 
dann den Stecker in eine Steckdose.

  

 

Hinweis:

 Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der 

Steckdose. 
 
 
 
 

Gerät mit dem TV verbinden 

Schließen Sie das mitgelieferte Cinch-Kabel (Weiß-Rot-Gelb) an die entsprechend 
farbigen Anschlüsse an der Rückseite des Geräts an und verbinden Sie mit den jeweils 
gleichfarbigen Video- und Audio- Eingängen an Ihrem TV-Gerät. 
 
Sie können das Audio-Signal auch an Ihre Stereo- 
Anlage schicken, dazu verbinden Sie das gelbe Video-Kabel mit dem TV-Gerät und die 
rot-weißen Audio-Kabel mit einem freien (Aux-) Eingang Ihrer Stereo-Anlage. 
 
Um die Songtexte bei einer CD+G auf dem TV-Bildschirm anzuzeigen, müssen Sie beim 
TV-Gerät den entsprechenden Eingang (Video- In) wählen. Hat Ihr TV-Gerät keinen 
solchen Video-Eingang, können Sie dies mit einem im Fachhandel erhältlichen RF-
Modulator lösen, der zwischen Antennenkabel des TV-Geräts und Video-Ausgang der Karaoke-Anlage geschaltet wird. 
 

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts für weitere Hinweise zum Anschluss externerVideo-Geräte. 
 
Mikrofon anschließen 

 

1.  Schießen Sie das mitgelieferte Mikrofon an den 

MIC1

 oder 

MIC2

-Anschluss unten links am Gerät an. Das Mikrofon 

wird nun der Musik von CD/CD+G/USB beigemischt. 

2.  Schalten Sie das Mikrofon vor dem Singen ein und schalten Sie es nach dem Singen immer aus.  

 

ACHTUNG:

 Tippen Sie das Mikrofon nicht an während es in Betrieb ist und lassen Sie es nicht fallen. Es könnte dauerhaft 

beschädigt werden. Greifen Sie das Mikrofon nicht am Kabel und schwingen Sie es nicht am Kabel herum. 

 

TASTEN UND FUNKTIONEN 

Auswahlschieber CD/USB 

 

Schieben Sie den

 FUNCTION

 Schieber auf CD, um ein eine CD, MP3-CD, CD+G, CD-R oder CD-RW abzuspielen. 

 

Schieben Sie den 

FUNCTION

 Regler auf USB, um MP3-Titel, von einem USB-Stick abzuspielen. 

 

Sobald ein 

AUX IN

-Kabel eingesteckt ist, wechselt das Gerät automatisch in den 

AUX

-Modus. Über den AUX-

Anschluss können Sie weitere Musikquellen, wie iPod, MP3-Player oder andere Geräte anschließen. Verwenden Sie 
dazu den Köpfhörerausgang an ihrem externen Gerät. 

 

Lightshow ein/aus 

 

Schieben Sie den Schieber auf ON, um die Lightshow einzuschalten. 

 

Schieben Sie den Schieber auf OFF, um die Lightshow auszuschalten. 

 

Gerät ein/ausschalten 

 

Drücken Sie auf die Power-Taste, um das Gerät einzuschalten. 

 

Halten Sie die Power-Taste gedrückt, um das Gerät wieder auszuschalten. 

 

Play/Pause-Taste 

 

Drücken Sie einmal auf die Taste, um einen Titel von CD/CD+G/CD-R/CD-RW oder ein MP3-File von USB 

abzuspielen. Die Play/Pause-Anzeige geht an. 

 

Drücken Sie während dem Abspielen erneut auf die Taste, um den Titel anzuhalten. Die Play/Pause- Anzeige blinkt. 

 

Stop-Taste 

 

Drücken während dem Abspielen auf die Taste, um den Titel abzubrechen. 

 

Vorwärts-Taste 

 

Drücken Sie während dem Abspielen auf die Taste, um einen Titel vorzuspringen. 

 

Vorwärts-Taste

 

 

Drücken Sie während dem Abspielen auf die Taste, um einen Titel vorzuspringen. 

 

Rückwärts-Taste

 

 

Drücken Sie während dem Abspielen auf die Taste, um einen Titel zurückzuspringen. 

 

 

Summary of Contents for 130.170

Page 1: ...SBS30 Karaoke Ref nr 130 170 130 172 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 2...

Page 2: ...ate and their guarantee NOTE To make sure that the unit will function normally it must be used in rooms with a temperature between 5 C 41 F and 35 C 95 F Electric products must not be put into househo...

Page 3: ...g the microphone around by the connecting cord BUTTONS AND FUNCTIONS Function Selector CD USB Slide the CD USB FUNCTION switch to CD position to playback a CD MP3 CD G CD R CD RW disc Slide the CD USB...

Page 4: ...resume program play Note if you tap the STOP button twice consecutively you will cancel program play and erase the program list permanently The PROG indicator in the LED display and TV screen will go...

Page 5: ...ot be recognized No will be displayed in the LED display When a CD G disc is detected and being played the CDG indicator in the LED display will light 4 Press PLAY PAUSE button to play the disc If a C...

Page 6: ...ower side of this unit The connection cable is not included 2 Turn on the unit player and it will enter the AUX function mode once an external device is plugged into the AUX IN jack 3 Connect the line...

Page 7: ...Om zeker te zijn van een correcte werking dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur tussen de 5 C 41 F en 35 C 95 F ligt Raadpleeg eventueel www wecycle nl en of www vrom nl...

Page 8: ...an staat kan dit permanente schade aan de microfoon veroorzaken Pak de microfoon nooit vast en zwaai hem niet rond aan het aansluitsnoer KNOPPEN EN FUNCTIES Functie selecteren CDG USB Schuif de CD USB...

Page 9: ...n aangesloten Als u klaar bent met programmeren tikt u op de knop PLAY om te bevestigen en het afspelen van het programma te starten De PROG indicator in het LED display zal oplichten Tijdens het afsp...

Page 10: ...olgt Pak de bovenste voorrand van het CD deurtje vast waar aangegeven en trek er voorzichtig aan om het te openen Het LED display geeft OP weer Plaats een disc verticaal in het compartiment met de bed...

Page 11: ...g wordt gebruikt voor het maken van de verbinding 5 Zet uw microfoon aan en begin te zingen Pas het MASTER VOLUME en of MIC VOLUME aan indien nodig 6 U kunt ook de BALANCE en ECHO regelaars gebruiken...

Page 12: ...n m ssen HINWEIS Um einen einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten muss die Raumtemperatur zwischen 5 und 35 C liegen Tronios BV Registrierungsnummer DE51181017 ElektroG Dieses Produkt darf am Ende sein...

Page 13: ...r aus ACHTUNG Tippen Sie das Mikrofon nicht an w hrend es in Betrieb ist und lassen Sie es nicht fallen Es k nnte dauerhaft besch digt werden Greifen Sie das Mikrofon nicht am Kabel und schwingen Sie...

Page 14: ...W hrend dem Abspielen k nnen Sie dir NEXT oder PREV Taste benutzen um einen Titel vor oder zur ck zu springen Um das Programm anzuhalten dr cken Sie einmal auf die STOP Taste Die Programm Anzeige und...

Page 15: ...en Sie auf die PLAY PAUSE Taste um die CD abzuspielen Falls das Ger t eine CD G Disk erkennt wird ein hnlicher Bildschirm wie dieser angezeigt Falls Sie selbstgebrannte CD R CD RW oder MP3 Files via U...

Page 16: ...ein Audiokabel mit dem Ger t Hinweis Das Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten 4 W hlen Sie den gew nschten Titel am externen Ger t aus Stellen Sie die gew nschte Lautst rke am externen Ger...

Page 17: ...NOTA Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5 C 41 F y 35 C 95 F Los productos electr nicos no pueden tirarse a la basura normal...

Page 18: ...e audio de la unidad flash CD CD G USB 2 Deslice el interruptor ON OFF en el micr fono a ON antes de cantar y siempre deslice a OFF despu s de usar PRECAUCI N Golpear o soltar el micr fono mientras es...

Page 19: ...a pantalla del televisor como se muestra en el lado derecho si est conectado Cuando termine de programar toque el bot n PLAY para confirmar e iniciar la reproducci n del programa Se iluminar el indica...

Page 20: ...D mostrar el n mero total de pistas Si no hay ning n disco cargado o el disco no puede reconocerse se mostrar No en la pantalla LED Cuando se detecta y se reproduce un disco CD G se iluminar el indica...

Page 21: ...TRO y o el VOLUMEN DEL MICRO si es necesario 5 Tambi n puede usar los controles BALANCE y ECHO para mejorar su experiencia de canto Apague ambos dispositivos despu s de su uso NOTA Una vez que se ha e...

Page 22: ...instructions importantes d taill es dans la notice elles doivent tre lues et respect es Cet appareil porte le symbole CE Il est interdit d effectuer toute modification sur l appareil La certification...

Page 23: ...st allum peut l endommager de fa on permanente Ne jamais saisir et faire pivoter le microphone par le cordon de raccordement TOUCHES ET FONCTIONS Fonction S lecteur CDG USB Faites glisser l interrupte...

Page 24: ...icateur PROG de l cran s allume Pendant la lecture vous pouvez appuyer sur le bouton NEXT ou PREV pour passer la chanson souhait e dans la liste des programmes Pour arr ter temporairement la lecture d...

Page 25: ...disque ne peut tre reconnu No s affiche Lorsqu un disque CD G est d tect et en cours de lecture l indicateur CDG s allume 4 Appuyez sur la touche PLAY PAUSE pour lire le disque Si une piste CD G est...

Page 26: ...rise casque est utilis e pour tablir la connexion 5 5 Allumez votre microphone et commencez chanter R glez le VOLUME MASTER et ou le VOLUME MIC si besoin 6 Vous pouvez galement utiliser les r glages B...

Page 27: ...300x365x225mm Weight 2 50 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to...

Page 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands...

Reviews: