background image

23 

 

 

CZ 

K přijímači V23 můžete přímo připojit 3600W (16A) – obr. 2. 
Návod k instalaci: 

 

Pokud je instalováno podlahové čidlo, musí být umístěno v samostatné ohebné ochranné trubce. 

 V 

tomto případě zkontrolujte správnost nastavení termostatu (V22) spárovaného s přijímačem. 

 Z 

bezpečnostních důvodů a kvůli snadné instalaci doporučujeme zapojit pouze jednu topnou smyčku k jednomu přijímači, případně můžete použít jiné přijímače 

jako závislé jednot

ky (obr. 1) nebo použít externí instalační krabici (obr. 2). 

 

Pokud používáte řízení po pilotním vodiči, nezapomeňte aktivovat funkci pilotního vodiče v menu parametrů termostatu V22. 

GB 

You can drive directly up to 3600W (16A) with your receiver V23 (fig2),  

Mounting instruction: 

  If a floor sensor is installed, it must be placed into a separate protective flexible tube. 

  In this case check the good configuration of the thermostat (V22) linked with your receiver. 

  For security reason and easy mounting we reco

mmend to connect only one loop to each receiver, in case of you can use other receivers linked as slave unit’s 

(fig1) or use an external connection box (fig2). 

If your installation uses the pilot wire, don’t forget to active the Pilot Wire function on the parameter menu of V22 thermostat 

Vous pouvez piloter une puissance de 3600W (16A) directement avec les récepteurs V23 (fig2), 

Instruction de montage: 

  Si un capteur de sol est installé, il faudra obligatoirement le placer dans une gaine séparée.  

  Dans ce cas-

là n’oubliez pas de vérifier la configuration du thermostat V22. 

  Pour des raisons de sécurité et de facilité de câblage, nous préconisons de connecter seulement une seule trame de PRE sur chaque V23, dans le cas 

contraire vous pourrez utiliser un autre récepteur appairé en tant que slave (fig2), ou encore utiliser une boite de jonction externe.

 

Si votre installation utilise le Fil Pilote, n’oubliez pas d’activer la fonction Fil Pilote depuis le menu paramètre de votre thermostat V22. 

An den Empfänger V23 können 3600 W (16A) direkt angeschlossen werden 

– Abb. 1. 

Installationsanweisung: 

 Falls ein Fußbodenfühler installiert ist, ist er in ein getrenntes biegsames Schutzrohr zu situieren. 

 In diesem Fall ist richtige Einstellung des mit dem Empfänger gepaarten Thermostates (V22) zu kontrollieren. 

 Aus Sicherheitsgründen und wegen einfacher Installation wird es empfohlen, nur eine Heizschleife an einen Empfänger anzuschließen, eventuell können andere 

Empfänger als abhängige Einheiten (Abb. 1) oder externe Verteilungsdose (Abb. 2) verwendet werden. 

Falls die Steuerung mittels Pilotleiters verwendet wird, ist die Funktion des Pilotleiters im Parametermenü des Thermostates V22 zu aktivieren. 

ES 

Al receptor V23 se pueden conectar directamente 3600W (16A) 

– ver dib. 1. 

Instrucciones de instalación: 

 En el caso de que esté instalado el sensor de suelo, es necesario que se encuentre colocado individualmente en un tubo protector flexible. 

 En tal caso es necesario ver si el termóstato (V22) emparejado con el receptor está ajustado de una manera correcta. 

 Por motivos de seguridad y por motivos de una instalación fácil recomendamos conectar solamente un ojal calefactor para cada receptor; se pueden utilizar 

también otros receptores conectados como unidades dependientes (dib. 1) o utilizar una caja exterior de instalación (dib. 2). 

En el caso de que usted utilice el control por conductor piloto, no olvide activar la función de conductor piloto en el menú de parámetros del termóstato V22. 

RU 

К приемнику V23 можно прямо подводить 3600Вт (16A) – рис. 1. 

Инструкция по  установке: 

 

Если применяется напольный датчик, то он должен быть помещен в отдельной гибкой защитной трубе. 

 

При этом проверьте, правильно ли  настроен термостат (V22), спаривае-мый с приемником. 

 

С целью безопасности и для облегчения установки рекомендуем к одному приемнику подсоединять только одну нагреватель-ную петлю или 

использовать другие приемники в виде зависимых приборов (рис. 1) или воспользоваться наружной инсталляци-онной коробкой (рис. 2). 

 

В случае применения управления через пилотный провод,  не забудьте активировать функцию пилотного провода в меню параметров термостата V22. 

Summary of Contents for V23

Page 1: ...1 WIRELESS WALL MOUNTING RECEIVER V23...

Page 2: ...2...

Page 3: ...IDE GB V23 Flush Receiver 6 7 GUIDE D UTILISATION FR V23 R cepteur encastrable 8 9 BEDIENUNGSANLEITUNG D Wandempf nger V23 10 11 GUIA DE USUARIO ES Receptor mural V23 12 13 RU V23 14 15 Installation s...

Page 4: ...xim ln z t Rel 16A 250 VAC A do 16A 250Vac 50Hz 2 vodi e L N R diov frekvence Dosah sign lu 868 MHz 10mW obousm rn komunikace cca 100m v otev en m prostoru 30m v z stavb Voliteln podlahov idlo NTC 10k...

Page 5: ...u p ij ma e RF init stisknut m tla tka RF po dobu 10 vte in 3 Sv tit zelen erven RF LED p ij ma je v re imu konfigurace r diov komunikace a ek na konfigura n p kaz z visl ho p ij ma e 4 P epn te z vis...

Page 6: ...Load Relay 16Amps 250VAC Up to 16A 250Vac 50Hz 2 wires L N Radio Frequency RF Receiving distance 868MHz 10mW Bidirectional communication Range of approximately 100m in open space Range of approximate...

Page 7: ...be put in Receiver RF init mode by 10sec pressing on the RF Button 3 Then the RF LED should be Green Red fixed indicating that the Receiver is now in radio configuration mode waiting for a thermostat...

Page 8: ...se L Sortie Charge maximale Relais 16Amps 250VAC Jusqu 16A 250Vac 50Hz 2 fils L N Radio Fr quence Distance de r ception 868MHz 10mW communication bidirectionnelle Environ 100m en milieu ouvert Environ...

Page 9: ...LED RF doit tre allum e en vert rouge indiquant que le r cepteur est en mode de configuration radio en attente d une adresse de configuration d un thermostat 4 Maintenant mettre el r cepteur esclave...

Page 10: ...elais 16A 250 VAC Bis 16A 250Vac 50Hz 2 Leiter L N Radiofrequenz Abstand f r RF Empfang 868 MHz 10mW bidirektionale Kommunikation Reichweite von ca 100m in freiem Raum Reichweite von ca 30m in bewohnt...

Page 11: ...ime des Empf ngers RF init schalten 3 Die RF LED leuchtet gr n rot der Empf nger befindet sich im Regime der Konfiguration der Radiokommunikation und wartet auf Konfigurationsbefehl des abh ngigen Emp...

Page 12: ...rga m xima Rel 16A 250 VAC De hasta 16A 250Vac 50Hz 2 conductores L N Frecuencia de radio Distancia para la recepci n de RF 868 MHz 10mW comunicaci n en ambos sentidos Alcance de unos 100 m en espacio...

Page 13: ...niendo presionado el bot n RF durante 10 segundos 9 La luz de RF LED es verde roja el receptor se encuentra en el r gimen de configuraci n de la comunicaci n de radio esperando la orden de configuraci...

Page 14: ...10 C 50 C 230 AC 50 II IP 20 IP21 6 L 16A 250 AC 16A 250 AC 50 2 L N 868 10 100 30 NTC 10 25 C EN 60730 1 2003 EN 61000 6 1 2002 EN 61000 6 3 2004 EN 61000 4 2 2001 EN300220 1 2 EN 301489 1 3 R TTE 1...

Page 15: ...F init RF 5 13 RF LED 14 RF Init 15 RF LED 3 RF RF 13 2 14 RF init RF 10 15 RF LED 16 RF init RF 5 17 RF LED 18 3 2 5 V22 V24 4 9 RF init RF 5 10 RF LED 11 RF Init 12 RF LED 3 V23 V25 V26 RF RF 20 RF...

Page 16: ...16 3 1 4mm max 1 2 3 Max 2 5mm 2 60mm 20mm 32mm 87 mm 87mm 4...

Page 17: ...17 5 4 Option IP21 cover Blue Red N L...

Page 18: ...18 4 Master receiver Slave Unit up to 3 Example of combination for Bathroom...

Page 19: ...e menu param tre de votre thermostat V22 Si votre installation combine diff rents syst me de chauffage PRE radiateur le r cepteur Master devra obligatoirement tre celui qui g re l l ment chauffant si...

Page 20: ...20 2 1 4mm max 1 2 3 Max 2 5mm NTC 10k 25 C 60mm 3 87 mm 20mm 32mm 87mm Min 20cm NTC 10k 25 C...

Page 21: ...e Clock programmer Gestionnaire d nergie Programmieruhr Reloj programable Podlahov idlo Optional Floor sensor Option Sonde de sol Zusatzausstattung Fu bodenf lher Accesorios sensor de suelo Blue Red L...

Page 22: ...22 4 Master receiver Slave Unit up to 3 Instala n krabice Junction box Bo te de d rivation Verteilungsdose Caja el ctrica...

Page 23: ...V23 dans le cas contraire vous pourrez utiliser un autre r cepteur appair en tant que slave fig2 ou encore utiliser une boite de jonction externe Si votre installation utilise le Fil Pilote n oubliez...

Page 24: ...24 PPLIMW13663Ca 3 06 14...

Reviews: