Fender Music Pedal Instruction Manual Download Page 8

w

ww

ww

w.

.f

f e

e n

n d

d e

e r

r.

.c

co

om

8

w

ww

w.

. m

m r

r g

g e

e a

a r

r h

h e

e a

a d

d.

.n

ne

et

t

A

A

A

A

p

p

p

p

e

e

e

e

r

r

r

r

ç

ç

ç

ç

u

u

u

u

 

 

 

 

d

d

d

d

e

e

e

e

s

s

s

s

 

 

c

c

c

c

a

a

a

a

r

r

r

r

a

a

a

a

c

c

c

c

t

t

t

t

é

é

é

é

r

r

r

r

ii

ii

s

s

s

s

t

t

t

t

ii

ii

q

q

q

q

u

u

u

u

e

e

e

e

s

s

s

s

F

F

F

F

o

o

o

o

n

n

n

n

c

c

c

c

t

t

t

t

ii

ii

o

o

o

o

n

n

n

n

s

s

s

s

 

 

M

M

M

M

I

I

I

I

D

D

D

D

I

I

I

I

 

 

d

d

d

d

e

e

e

e

 

 

C

C

C

C

y

y

y

y

b

b

b

b

e

e

e

e

r

r

r

r

-

-

-

-

S

S

S

S

e

e

e

e

r

r

r

r

ii

ii

e

e

e

e

s

s

s

s

Vous pouvez utiliser le Cyber Foot Controller™ de Fender

®

pour envoyer des messages de 

modification de programme

et

de controleur permanent

à tout appareil MIDI, en mains libres.

Spécialement conçu pour compléter la gamme
d’amplificateurs 

Cyber-Series™

de Fender, le Cyber Foot

Controller ajoute de la fonctionnalité  à tout amplificateur qui
interprète les messages MIDI suivants, (les fonctions sont
indiquées entre parenthèses lorsqu’elles se réfèrent aux
amplificateurs 

Cyber-Series

) :

Messages de modification de programme : utilisez les
boutons UP et DOWN pour indexer les dizaines, puis un
bouton 0 à 9 pour sélectionner les unités. [Sélectionne un
préréglage par le biais d’un tableau MIDI.]

Messages du controleur permanent : utilisez la pédale
CONTRÔLEUR PERMANENT pour envoyer les messages
de modification de controle. [Ajuste un paramètre de
préréglage défini par votre amplificateur.]

Messages de contrôle de volume : utilisez la pédale
VOLUME pour ajuster le volume sur votre amplificateur.
[Ajuste le master volume.]

Les 

messages

Cyber-Series™ (messages MIDI non définis qui

peuvent être interprétés autrement par d’autres amplificateurs.)

BOUTON TAP TEMPO/TUNER 

• Règle le paramètre temps/vitesse pour l’effet actuel.

• 

• Active le syntoniseur de bord.

BOUTON EFFECTS ON 

• Active ou dérive l’effet actuel de préréglage.

Merci d’avoir choisi Fender

®

,

—Le son, la tradition et l’innovation—depuis 1946.

A.

BOUTON TAP TEMPO / TUNER

Règle le paramètre temps/vitesse de l’effet actif à  l’aide
d’une ou plusieurs brèves pressions. Une simple pression
règle la paramètre à sa valeur maximale.

ou

Active le mode TUNER quand vous le maintenez appuyé
pendant 2 secondes, (« 

tun 

» est affiché).  Appuyez sur

n’importe quel bouton pour sortir du mode TUNER.

Envoie un message de modification de programme vers la
banque mémoire 

1, 

Programme 

127

.

1

B.

BOUTON EFFECTS ON (OFF)

Enclenche et  dérive les effets successivement pour le
préréglage actuel.

Assignation du controleur permanent : 

85

Envoie des messages de modification de controle
alternatifs : données 

0

pour 

OFF

; données 

127

pour 

ON

.

C.

AFFICHEUR DEL

• 

Affiche le dernier numéro de modification de
programme transmis (clignote «

00_

» jusqu'à ce

que le premier numéro soit affiché). 

• Affiche « 

tun 

» en mode TUNER. 

• Affiche le canal de transmission MIDI au cours de la

sélection.

D. BOUTONS DOWN

(-10) & UP (+10)

Présélectionne

l’un des dix

numéros permettant de
modifier le programme à
ces intervalles :

0 0 0

0 1 0

0 2 0

0 3 0

0 4 0

0 5 0

0 6 0

0 7 0

0 8 0

0 9 0

1 0 0

11 0

120

000

(boucle)...

Un numéro de modification de programme n’est pas
transmis avant qu’une unité soit sélectionnée (voir article
{E} ci-dessous).

Remarque : l’afficheur arrête de clignoter

quand une sélection DOWN ou UP vous ramène  à
l’intervalle contenant le dernier numéro de programme
transmis.

E.

BOUTONS

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Sélectionne les unités du numéro de modification du
programme au sein de la dizaine 

présélectionnée et

transmet le numéro de modification de programme. Ainsi,
si l’afficheur indique « 

12_ 

», appuyer sur le bouton « 

»

entraîne l’affichage de « 

127 

» 

et

la transmission du

changement de programme 127.

Remarque : 

« 

128 

» 

et

« 

129 

» 

ne peuvent pas être

sélectionnés.

F.

PÉDALE DE CONTRÔLEUR PERMANENT

Contrôle tout paramètre programmable pour le
préréglage actuel.

Assignation du controleur permanent : 

11

Envoie des messages de modification de controle 

0-127

.

G.

PÉDALE DE VOLUME

Contrôle le niveau de 

MASTER volume

.

SÉLECTION DE CANAL DE TRANSMISSION MIDI

Le canal de transmission est réglé sur 1 par défaut lors de la
mise sous tension. Pour sélectionner les canaux (1 à 16) :
Tout en maintenant TAP TEMPO/TUNER {A} enfoncé,

appuyez sur EFFECTS ON {B}, puis relâchez les deux 

boutons. Sélectionnez un canal avec les boutons DOWN et
UP {D}, (le canal sélectionné est affiché). Appuyez sur un
bouton de « 

0

-

9

» pour sortir.

1

La modification de banque mémoire #1 est utilisée uniquement pour accéder au mode TUNER. Tous les autres messages sont introduits par la

modification de banque #0, ce qui correspond à l’application MIDI sur les amplificateurs Cyber-Series

de Fender

®

.

Summary of Contents for Music Pedal

Page 1: ......

Page 2: ...utiliser ou émettre de l énergie de radiofréquence pouvant causer des interférences qui gêneraient les communications radio Il n est toutefois pas garanti qu aucune interférence ne subsistera dans certains cas Si l utilisation de l appareil cause des interférences et gène ainsi la réception de radio ou télévision allumer et éteindre l appareil pour vérifier l utilisateur doit essayer de les faire ...

Page 3: ...ais vous même au remplacement des pièces situées dans l appareil Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une personne qualifiée AVERTISSEMENT Cet appareil doit être raccordé uniquement à une source d énergie certifiée par une agence de sécurité adaptateur homologuée et conforme aux exigences réglementaires du point de vue de la sécurité au niveau local et national D...

Page 4: ...he TUNER Mode when held down for 2 seconds tun is displayed Press any button to exit TUNER Mode Sends a Program Change message to Bank 1 Program 127 1 B EFFECTS ON OFF BUTTON Alternately engages and bypasses the effects for the current preset Continuous Controller assignment 85 Sends alternating Control Change messages Data 0 for OFF Data 127 for ON C LED DISPLAY Displays the last Program Change n...

Page 5: ...t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r M M M M I I I I D D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n C C C C h h h h a a a a r r r r t t t t S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H POWER ADAPTER CONNECTOR Supply power to the Cyber F...

Page 6: ...del modo TUNER pulse cualquier botón Envía un mensaje de cambio de programa al Banco 1 Programa 127 1 B BOTÓN EFFECTS ON OFF Activa y desactiva de forma alterna los efectos para la preconfiguración actual Asignación de control continuo 85 Envía mensajes de cambio de control alternos Datos 0 para OFF Datos 127 para ON C PANTALLA LED Muestra el último número de cambio de programa transmitido parpade...

Page 7: ... r r o o o o d d d d e e e e i i i i m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n M M M M I I I I D D D D I I I I E E E E s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s H CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE El suministro de corriente del Cyber Foot Controller debe util...

Page 8: ...condes tun est affiché Appuyez sur n importe quel bouton pour sortir du mode TUNER Envoie un message de modification de programme vers la banque mémoire 1 Programme 127 1 B BOUTON EFFECTS ON OFF Enclenche et dérive les effets successivement pour le préréglage actuel Assignation du controleur permanent 85 Envoie des messages de modification de controle alternatifs données 0 pour OFF données 127 pou...

Page 9: ...t C C C C o o o o n n n n t t t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r T T T Ta a a a b b b b l l l l e e e e a a a a u u u u d d d d e e e e m m m m i i i i s s s s e e e e e e e e n n n n ú ú ú ú u u u u v v v v r r r re e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p é é é é c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H CONNECTEUR D AD...

Page 10: ...ante per uscire dal modo TUNER Invia un messaggio Program Change al Bank 1 Program 127 1 B PULSANTE EFFECTS ON OFF Attiva e disattiva gli effetti dell impostazione corrente Assegnazione del controller continuo 85 Invia messaggi Control Change alternati Dati 0 per OFF Dati 127 per ON C DISPLAY A LED Visualizza l ultimo numero di Program Change trasmesso lampeggia 00_ finché non si seleziona il prim...

Page 11: ... l l l e e e e r r r r T T T T a a a a v v v v o o o o l l l l a a a a I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a z z z z i i i i o o o o n n n n e e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c h h h h e e e e H CONNETTORE ADATTATORE Alimentare il Cyber Foot Controller utilizzando l adattatore c a incluso ...

Page 12: ...tun wird angezeigt Drücken Sie eine beliebige Taste um den TUNER Modus zu verlassen Sendet einen Programmwechselbefehl Program Change an Speicherbank Bank 1 Programm 127 1 B EFFECTS ON OFF TASTE Aktiviert bzw umgeht die Effekte für das aktuelle Preset Continuous Controller Zuweisung 85 Sendet verschiedene Control Change Befehle Data 0 für OFF Data 127 für ON C LED DISPLAY Zeigt die zuletzt gesende...

Page 13: ...D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t i i i i e e e e r r r r u u u u n n n n g g g g s s s s t t t t a a a a b b b b e e e e l l l l l l l l e e e e T T T T e e e e c c c c h h h h n n n n i i i i s s s s c c c c h h h h e e e e D D D D a a a a t t t t e e e e n n n n H NETZTEIL ANSCHLUSS Schließen Sie den Cyber Foot Controller über das mitgeliefert...

Page 14: ...w ww w w w f f e e n n d d e er r c co om m 14 w w w w m m r rg g e e a a r rh h e e a ad d n ne et t ...

Page 15: ...w w w w w w f fe en nd de er r c co om m 15 w w w w w w m m r rg ge ea ar rh he ea ad d n ne et t ...

Page 16: ...DUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Cyber Foot Controller and the Cyber Foot Controller logo are trademarks and Fender and the Fender logo are registered trademarks of FMIC P N 057123 REV A ...

Reviews: