Fender Music Pedal Instruction Manual Download Page 2

FCC Compliance Notice

This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide a reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular installation. 

If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures: •Reorient or relocate the receiving antenna
•Increase the separation between the equipment and receiver 
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that of the
receiver •Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Aviso de conformidad de FCC

Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los
requisitos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con el
apartado 15 de la normativa FCC. Estas restricciones tienen como finalidad
proporcionar una protección razonable frente a interferencias en
instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones
que se proporcionan, puede causar interferencias que afecten a las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que dicha

interferencia no se producirá en algún tipo de instalación particular. 

Si este equipo causara interferencia en la recepción por radio o televisión,
lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario
puede intentar corregirla aplicando una o varias de las siguientes medidas:
•Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora •Aumentar la
separación entre el equipo y el receptor •Conectar el equipo a una toma de
corriente que se encuentre en un circuito distinto al del receptor 
•Si es necesario, consultar al distribuidor o a un técnico especialista en
radio/televisión para obtener ayuda.

Notice de Conformite de la FCC

Cet appareil a été testé conformément à la partie 15 de la réglementation
de la FCC (Commission fédérale des communications). Il répond aux
critères d’un appareil numérique de classe B. Ces critères ont été
déterminés pour obtenir une protection raisonnable contre les interférences
gênantes dans les installations à caractère résidentiel. Si cet appareil est
installé ou utilisé de manière non conforme aux instructions, il peut générer,
utiliser ou émettre de l’énergie de radiofréquence pouvant causer des
interférences qui gêneraient les communications radio. Il n’est toutefois pas

garanti qu’aucune interférence ne subsistera dans certains cas. 

Si l’utilisation de l’appareil cause des interférences et gène ainsi la réception
de radio ou télévision (allumer et éteindre l’appareil pour vérifier), l’utilisateur
doit essayer de les faire disparaître  à  l’aide des méthodes suivantes : 
•En réorientant ou en changeant l’antenne de réception de place 
•En augmentant la distance entre l’appareil et le récepteur •En connectant
l’appareil  à la sortie d’un circuit autre que celui du récepteur 
•En se renseignant auprès du vendeur ou d’un spécialiste radio/TV.

Dichiarazione di Conformità FCC

Questa apparecchiatura è stata testata e dichiarata conforme ai limiti di
un dispositivo digitale di Classe B in accordo con la Parte 15 delle norme
FCC. Tali limiti vengono stabiliti per fornire una ragionevole protezione
dalle interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radio
frequenza e se non installata e utilizzata secondo le istruzioni può
provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si
garantisce che in un particolare impianto non si verifichino interferenze. 

Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione
radiotelevisiva, determinabili accendendo e spegnendo
l’apparecchiatura stessa, si consiglia all’utente di cercare di correggere
le interferenze utilizzando una o più delle seguenti misure: • Riorientare
o ricollocare l’antenna ricevente • Aumentare la separazione tra
l’apparecchiatura e il ricevitore • Collegare l’apparecchiatura alla presa
di un circuito diverso da quello del ricevitore • Consultare il rivenditore
o un tecnico di radio/TV esperto per assistenza.

Hinweis auf die Erfüllung der FCC-Richtlinien

Dieses Gerät wurde auf elektromagnetische Strahlung geprüft und erfüllt die
Grenzwerte für das Prüfzertifikat FCC Class B gemäß Part 15 der FCC-
Normen. Diese Grenzwerte sollen einen ausreichenden Schutz vor
schädlichen Interferenzen in häuslicher Umgebung bieten. Dieses Gerät
erzeugt und strahlt Hochfrequenzenergie ab und kann bei nicht korrekter
Aufstellung und Benutzung den Radioempfang nachhaltig stören. Es kann
allerdings nicht garantiert werden, daß bei einer bestimmten Aufstellungsart
keine Interferenzen auftreten. 

Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang nachhaltig stört, was
sich durch Ein- und Ausschalten des Gerätes überprüfen läßt, sollten Sie
die Interferenzen mit Hilfe einer der folgenden Maßnahmen zu korrigieren
versuchen:  •Verändern Sie die Ausrichtung oder den Aufstellungsort der
Empfangsantenne  •Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und
Empfänger  •Schließen Sie Gerät und Empfänger an unterschiedliche
Netzleitungen an •Fragen sich Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen
Radio- und Fernsehtechniker um Rat.

Summary of Contents for Music Pedal

Page 1: ......

Page 2: ...utiliser ou émettre de l énergie de radiofréquence pouvant causer des interférences qui gêneraient les communications radio Il n est toutefois pas garanti qu aucune interférence ne subsistera dans certains cas Si l utilisation de l appareil cause des interférences et gène ainsi la réception de radio ou télévision allumer et éteindre l appareil pour vérifier l utilisateur doit essayer de les faire ...

Page 3: ...ais vous même au remplacement des pièces situées dans l appareil Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une personne qualifiée AVERTISSEMENT Cet appareil doit être raccordé uniquement à une source d énergie certifiée par une agence de sécurité adaptateur homologuée et conforme aux exigences réglementaires du point de vue de la sécurité au niveau local et national D...

Page 4: ...he TUNER Mode when held down for 2 seconds tun is displayed Press any button to exit TUNER Mode Sends a Program Change message to Bank 1 Program 127 1 B EFFECTS ON OFF BUTTON Alternately engages and bypasses the effects for the current preset Continuous Controller assignment 85 Sends alternating Control Change messages Data 0 for OFF Data 127 for ON C LED DISPLAY Displays the last Program Change n...

Page 5: ...t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r M M M M I I I I D D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n C C C C h h h h a a a a r r r r t t t t S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H POWER ADAPTER CONNECTOR Supply power to the Cyber F...

Page 6: ...del modo TUNER pulse cualquier botón Envía un mensaje de cambio de programa al Banco 1 Programa 127 1 B BOTÓN EFFECTS ON OFF Activa y desactiva de forma alterna los efectos para la preconfiguración actual Asignación de control continuo 85 Envía mensajes de cambio de control alternos Datos 0 para OFF Datos 127 para ON C PANTALLA LED Muestra el último número de cambio de programa transmitido parpade...

Page 7: ... r r o o o o d d d d e e e e i i i i m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n M M M M I I I I D D D D I I I I E E E E s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s H CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE El suministro de corriente del Cyber Foot Controller debe util...

Page 8: ...condes tun est affiché Appuyez sur n importe quel bouton pour sortir du mode TUNER Envoie un message de modification de programme vers la banque mémoire 1 Programme 127 1 B BOUTON EFFECTS ON OFF Enclenche et dérive les effets successivement pour le préréglage actuel Assignation du controleur permanent 85 Envoie des messages de modification de controle alternatifs données 0 pour OFF données 127 pou...

Page 9: ...t C C C C o o o o n n n n t t t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r T T T Ta a a a b b b b l l l l e e e e a a a a u u u u d d d d e e e e m m m m i i i i s s s s e e e e e e e e n n n n ú ú ú ú u u u u v v v v r r r re e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p é é é é c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H CONNECTEUR D AD...

Page 10: ...ante per uscire dal modo TUNER Invia un messaggio Program Change al Bank 1 Program 127 1 B PULSANTE EFFECTS ON OFF Attiva e disattiva gli effetti dell impostazione corrente Assegnazione del controller continuo 85 Invia messaggi Control Change alternati Dati 0 per OFF Dati 127 per ON C DISPLAY A LED Visualizza l ultimo numero di Program Change trasmesso lampeggia 00_ finché non si seleziona il prim...

Page 11: ... l l l e e e e r r r r T T T T a a a a v v v v o o o o l l l l a a a a I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a z z z z i i i i o o o o n n n n e e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c h h h h e e e e H CONNETTORE ADATTATORE Alimentare il Cyber Foot Controller utilizzando l adattatore c a incluso ...

Page 12: ...tun wird angezeigt Drücken Sie eine beliebige Taste um den TUNER Modus zu verlassen Sendet einen Programmwechselbefehl Program Change an Speicherbank Bank 1 Programm 127 1 B EFFECTS ON OFF TASTE Aktiviert bzw umgeht die Effekte für das aktuelle Preset Continuous Controller Zuweisung 85 Sendet verschiedene Control Change Befehle Data 0 für OFF Data 127 für ON C LED DISPLAY Zeigt die zuletzt gesende...

Page 13: ...D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t i i i i e e e e r r r r u u u u n n n n g g g g s s s s t t t t a a a a b b b b e e e e l l l l l l l l e e e e T T T T e e e e c c c c h h h h n n n n i i i i s s s s c c c c h h h h e e e e D D D D a a a a t t t t e e e e n n n n H NETZTEIL ANSCHLUSS Schließen Sie den Cyber Foot Controller über das mitgeliefert...

Page 14: ...w ww w w w f f e e n n d d e er r c co om m 14 w w w w m m r rg g e e a a r rh h e e a ad d n ne et t ...

Page 15: ...w w w w w w f fe en nd de er r c co om m 15 w w w w w w m m r rg ge ea ar rh he ea ad d n ne et t ...

Page 16: ...DUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Cyber Foot Controller and the Cyber Foot Controller logo are trademarks and Fender and the Fender logo are registered trademarks of FMIC P N 057123 REV A ...

Reviews: