Fender Music Pedal Instruction Manual Download Page 3

WARNING: To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose the unit,
nor its AC power adapter to rain or moisture.

Use of an AC adapter other than the one specified for this unit, may result in
risk of fire, electric shock or injury. 

Do not alter the AC plug of the connected power adapter.

No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only.

WARNING: The unit must only be connected to a safety agency certified
power source (adapter), approved for use and compliant with applicable local
and national regulatory safety requirements.

Unplug the AC power adapter before cleaning the unit’s exterior (use a damp
cloth only). Wait until the unit is completely dry before reconnecting it to power.

ADVERTENCIA:  Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no
exponga esta unidad ni el adaptador de CA a la lluvia ni a la humedad.

El uso de un adaptador de CA distinto al especificado para esta unidad,
supondría un riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños.

No modifique el enchufe de CA del adaptador conectado.

En el interior de la unidad existen piezas cuya reparación sólo la puede realizar
personal cualificado.

ADVERTENCIA:  La unidad sólo se podrá conectar a una fuente de
alimentación certificada por un organismo de seguridad (adaptador) cuyo uso
esté autorizado y que cumpla los requisitos de seguridad aplicables a nivel
local y nacional.

Antes de limpiar el exterior de la unidad, desconecte el cable de corriente
alterna (utilícese sólo un paño húmedo).  Deje que la unidad se seque
completamente antes de volver a conectarla a la corriente.

AVERTISSEMENT :  Pour éviter l'endommagement de l'appareil, un début
d'incendie ou une décharge  électrique, n'exposez jamais l'appareil ni son
adaptateur CA à l'humidité ou à la pluie.

L’utilisation d’un adaptateur CA autre que celui indiqué pour cet appareil peut
entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

Ne modifiez pas la fiche CA de l’adaptateur raccordé.

Ne procédez jamais vous-même au remplacement des pièces situées dans
l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées

uniquement par une personne qualifiée.

AVERTISSEMENT :  Cet appareil doit être raccordé uniquement à une source
d'énergie certifiée par une agence de sécurité (adaptateur), homologuée et
conforme aux exigences réglementaires du point de vue de la sécurité au
niveau local et national.

Débranchez l'adaptateur CA avant de nettoyer le boîtier de l'appareil (utilisez
un chiffon légèrement humide).  Attendez que l'appareil soit complètement
sec avant de le rebrancher.

ATTENZIONE:  Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non
esporre questa unità alla pioggia o all’umidità.

L'utilisation d'un adaptateur CA autre que celui indiqué pour cet appareil peut
entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.

Ne modifiez pas la fiche CA de l'adaptateur raccordé.

Ne procédez jamais vous-même au remplacement des pièces situées dans
l'appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées

uniquement par une personne qualifiée.

ATTENZIONE:  L’unità deve essere collegata solo a una sorgente d
alimentazione (adattatore) certificata da un ente di sicurezza, approvata per
l’uso e conforme ai requisiti di sicurezza di legge locali e nazionali applicabili.

Scollegare l’adattatore c.a. prima di pulire l’esterno dell’unità (usare solo un
panno umido).  Attendere che l’unità sia completamente asciutta prima d
ricollegarla all’alimentazione.

WARNUNG:  Setzen Sie dieses Gerät oder sein Netzteil niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische
Schläge zu vermeiden.

Die Verwendung eines anderen Netzteils als dem für dieses Gerät
angegebenen kann zu Brandentwicklung, elektrischen Schlägen oder
Verletzungen führen.

Modifizieren Sie nicht den Stecker des angeschlossenen Netzteils.

Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
qualifizierten Technikern durchgeführt werden.

WARNUNG:  Das Gerät darf nur an eine den lokalen und nationalen
Sicherheitsvorschriften entsprechende und von einem technischen
Sicherheitsdienst abgenommene Stromquelle (Adapter) angeschlossen
werden.

Summary of Contents for Music Pedal

Page 1: ......

Page 2: ...utiliser ou émettre de l énergie de radiofréquence pouvant causer des interférences qui gêneraient les communications radio Il n est toutefois pas garanti qu aucune interférence ne subsistera dans certains cas Si l utilisation de l appareil cause des interférences et gène ainsi la réception de radio ou télévision allumer et éteindre l appareil pour vérifier l utilisateur doit essayer de les faire ...

Page 3: ...ais vous même au remplacement des pièces situées dans l appareil Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une personne qualifiée AVERTISSEMENT Cet appareil doit être raccordé uniquement à une source d énergie certifiée par une agence de sécurité adaptateur homologuée et conforme aux exigences réglementaires du point de vue de la sécurité au niveau local et national D...

Page 4: ...he TUNER Mode when held down for 2 seconds tun is displayed Press any button to exit TUNER Mode Sends a Program Change message to Bank 1 Program 127 1 B EFFECTS ON OFF BUTTON Alternately engages and bypasses the effects for the current preset Continuous Controller assignment 85 Sends alternating Control Change messages Data 0 for OFF Data 127 for ON C LED DISPLAY Displays the last Program Change n...

Page 5: ...t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r M M M M I I I I D D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n C C C C h h h h a a a a r r r r t t t t S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H POWER ADAPTER CONNECTOR Supply power to the Cyber F...

Page 6: ...del modo TUNER pulse cualquier botón Envía un mensaje de cambio de programa al Banco 1 Programa 127 1 B BOTÓN EFFECTS ON OFF Activa y desactiva de forma alterna los efectos para la preconfiguración actual Asignación de control continuo 85 Envía mensajes de cambio de control alternos Datos 0 para OFF Datos 127 para ON C PANTALLA LED Muestra el último número de cambio de programa transmitido parpade...

Page 7: ... r r o o o o d d d d e e e e i i i i m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n M M M M I I I I D D D D I I I I E E E E s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s H CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE El suministro de corriente del Cyber Foot Controller debe util...

Page 8: ...condes tun est affiché Appuyez sur n importe quel bouton pour sortir du mode TUNER Envoie un message de modification de programme vers la banque mémoire 1 Programme 127 1 B BOUTON EFFECTS ON OFF Enclenche et dérive les effets successivement pour le préréglage actuel Assignation du controleur permanent 85 Envoie des messages de modification de controle alternatifs données 0 pour OFF données 127 pou...

Page 9: ...t C C C C o o o o n n n n t t t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r T T T Ta a a a b b b b l l l l e e e e a a a a u u u u d d d d e e e e m m m m i i i i s s s s e e e e e e e e n n n n ú ú ú ú u u u u v v v v r r r re e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p é é é é c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H CONNECTEUR D AD...

Page 10: ...ante per uscire dal modo TUNER Invia un messaggio Program Change al Bank 1 Program 127 1 B PULSANTE EFFECTS ON OFF Attiva e disattiva gli effetti dell impostazione corrente Assegnazione del controller continuo 85 Invia messaggi Control Change alternati Dati 0 per OFF Dati 127 per ON C DISPLAY A LED Visualizza l ultimo numero di Program Change trasmesso lampeggia 00_ finché non si seleziona il prim...

Page 11: ... l l l e e e e r r r r T T T T a a a a v v v v o o o o l l l l a a a a I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a z z z z i i i i o o o o n n n n e e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c h h h h e e e e H CONNETTORE ADATTATORE Alimentare il Cyber Foot Controller utilizzando l adattatore c a incluso ...

Page 12: ...tun wird angezeigt Drücken Sie eine beliebige Taste um den TUNER Modus zu verlassen Sendet einen Programmwechselbefehl Program Change an Speicherbank Bank 1 Programm 127 1 B EFFECTS ON OFF TASTE Aktiviert bzw umgeht die Effekte für das aktuelle Preset Continuous Controller Zuweisung 85 Sendet verschiedene Control Change Befehle Data 0 für OFF Data 127 für ON C LED DISPLAY Zeigt die zuletzt gesende...

Page 13: ...D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t i i i i e e e e r r r r u u u u n n n n g g g g s s s s t t t t a a a a b b b b e e e e l l l l l l l l e e e e T T T T e e e e c c c c h h h h n n n n i i i i s s s s c c c c h h h h e e e e D D D D a a a a t t t t e e e e n n n n H NETZTEIL ANSCHLUSS Schließen Sie den Cyber Foot Controller über das mitgeliefert...

Page 14: ...w ww w w w f f e e n n d d e er r c co om m 14 w w w w m m r rg g e e a a r rh h e e a ad d n ne et t ...

Page 15: ...w w w w w w f fe en nd de er r c co om m 15 w w w w w w m m r rg ge ea ar rh he ea ad d n ne et t ...

Page 16: ...DUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Cyber Foot Controller and the Cyber Foot Controller logo are trademarks and Fender and the Fender logo are registered trademarks of FMIC P N 057123 REV A ...

Reviews: