Fender Music Pedal Instruction Manual Download Page 10

w

ww

ww

w.

.f

f e

e n

n d

d e

e r

r.

.c

co

om

10

w

ww

w.

. m

m r

r g

g e

e a

a r

r h

h e

e a

a d

d.

.n

ne

et

t

P

P

P

P

a

a

a

a

n

n

n

n

o

o

o

o

r

r

r

r

a

a

a

a

m

m

m

m

ii

ii

c

c

c

c

a

a

a

a

 

 

s

s

s

s

u

u

u

u

ll

ll

ll

ll

e

e

e

e

 

 

f

f

f

f

u

u

u

u

n

n

n

n

z

z

z

z

ii

ii

o

o

o

o

n

n

n

n

ii

ii

F

F

F

F

u

u

u

u

n

n

n

n

z

z

z

z

ii

ii

o

o

o

o

n

n

n

n

ii

ii

 

 

M

M

M

M

I

I

I

I

D

D

D

D

I

I

I

I

 

 

C

C

C

C

y

y

y

y

b

b

b

b

e

e

e

e

r

r

r

r

S

S

S

S

e

e

e

e

r

r

r

r

ii

ii

e

e

e

e

s

s

s

s

Il Cyber Foot Controller™ Fender

®

può essere usato per inviare

messaggi 

Program Change

Continuous Controller

a

qualunque dispositivo MIDI non manuale.  Progettato in
particolare per integrare gli amplificatori Fender 

Cyber-

Series™

, il Cyber Foot Controller aggiunge funzionalità  a

qualsiasi amplificatore che interpreti i seguenti messaggi della
specifica MIDI, (le funzioni correlate agli ampli 

Cyber-Series

sono tra parentesi):

Messaggi Program Change:  Usare i pulsanti DOWN e UP
per selezionare le “decine”, poi un pulsante da 0 a 9 per le
“unità”.  [Selezionare le impostazioni predefinite usando la
MIDI MAP].

Messaggi Continuous Controller:  Usare il pedale
CONTINUOUS CONTROLLER per inviare i messaggi
Control Change.  [Regola un parametro preimpostato
definito dall’amplificatore].

Messaggi di controllo volume:  Usare il pedale VOLUME
per regolare il volume sull’amplificatore.  [Regola il volume
principale].

Messaggi di Cyber-Series™

(messaggi MIDI che possono

essere interpretati diversamente da altri ampli).

PULSANTE TAP TEMPO/TUNER 

• 

Imposta il parametro tempo/frequenza dell’effetto
corrente.

• 

• Attiva il tuner incorporato.

PULSANTE EFFECTS ON 

• Attiva o disattiva l’effetto preimpostato corrente.

Grazie per avere scelto Fender

®

—Tono, tradizione e innovazione dal 1946.

A.

PULSANTE TAP TEMPO / TUNER

Imposta il parametro tempo/frequenza dell’effetto attivo
con una o più rapide pressioni. Una sola pressione
imposta il parametro al valore massimo.

o

Attiva il modo TUNER quando viene premuto per 2
secondi (viene visualizzato “

tun

”). Premere qualsiasi

pulsante per uscire dal modo TUNER.

Invia un messaggio Program Change al Bank 

1, 

Program

127

.

1

B.

PULSANTE EFFECTS ON (OFF)

Attiva e disattiva gli effetti dell’impostazione corrente.

Assegnazione del controller continuo: 

85

Invia messaggi Control Change alternati: Dati 

0

per 

OFF

;

Dati 

127

per 

ON

.

C.

DISPLAY A LED 

• Visualizza  l’ultimo numero di Program Change

trasmesso (lampeggia “

00_

” finché non si seleziona

il primo numero). 

• Visualizza “

tun

” in modo TUNER. 

• Visualizza il canale di trasmissione MIDI durante la

selezione.

D. PULSANTI DOWN (–10)

E UP (+10)

Preselezionano 

l’intervallo

di  “decine” del numero di
Program Change a questi
intervalli:

0 0 0

0 1 0

0 2 0

0 3 0

0 4 0

0 5 0

0 6 0

0 7 0

0 8 0

0 9 0

1 0 0

11 0

120

000

(loop)...

Il numero di Program Change non viene trasmesso finché
non viene selezionata la cifra delle “unità” (vedere {E} di
seguito).

Nota:  Il display smette di lampeggiare quando

una selezione DOWN o UP riporta all’intervallo
contenente l’ultimo numero di Program Change
trasmesso.

E.

PULSANTI 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 

Selezionano la cifra delle “unità” del numero di Program
Change all’interno dell’intervallo di “decine”

preselezionato e

trasmettono il numero di Program

Change. Ad esempio, se il display visualizza “

12_

,”

premendo il pulsante “

7

” verrà visualizzato il numero

127

” 

e

verrà trasmesso Program Change 127.

Nota:  

128

” 

e

129

” 

non possono essere selezionati.

F.

PEDALE CONTINUOUS CONTROLLER

Controlla i parametri programmabili per l’impostazione
corrente.

Assegnazione del controller continuo: 

11

Invia i messaggi Control Change 

0–127

.

G.

PEDALE VOLUME

Controlla il livello di volume 

MASTER

.

Assegnazione del controller continuo: 

7

Invia i messaggi Control Change 

0–127

.

SELEZIONE DEL CANALE DI TRASMISSIONE MIDI

Per impostazione predefinita il canale di trasmissione è
impostato a 1 all’accensione.  Per selezionare i canali (1–16):
Tenendo premuto TAP

TEMPO/TUNER

{A}, premere

EFFECTS ON {B}, quindi rilasciare entrambi i pulsanti. 

Selezionare il canale usando i pulsanti DOWN e UP {D} (viene
visualizzata la selezione del canale).  Premere uno dei
pulsanti da 

0

per uscire.

1

Bank Change #1 viene usato solo per accedere al modo TUNER; tutti gli altri messaggi sono preceduti da Bank Change #0, corrispondente a MIDI

Map sugli amplificatori Fender

®

Cyber-Series

.

Summary of Contents for Music Pedal

Page 1: ......

Page 2: ...utiliser ou émettre de l énergie de radiofréquence pouvant causer des interférences qui gêneraient les communications radio Il n est toutefois pas garanti qu aucune interférence ne subsistera dans certains cas Si l utilisation de l appareil cause des interférences et gène ainsi la réception de radio ou télévision allumer et éteindre l appareil pour vérifier l utilisateur doit essayer de les faire ...

Page 3: ...ais vous même au remplacement des pièces situées dans l appareil Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une personne qualifiée AVERTISSEMENT Cet appareil doit être raccordé uniquement à une source d énergie certifiée par une agence de sécurité adaptateur homologuée et conforme aux exigences réglementaires du point de vue de la sécurité au niveau local et national D...

Page 4: ...he TUNER Mode when held down for 2 seconds tun is displayed Press any button to exit TUNER Mode Sends a Program Change message to Bank 1 Program 127 1 B EFFECTS ON OFF BUTTON Alternately engages and bypasses the effects for the current preset Continuous Controller assignment 85 Sends alternating Control Change messages Data 0 for OFF Data 127 for ON C LED DISPLAY Displays the last Program Change n...

Page 5: ...t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r M M M M I I I I D D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n C C C C h h h h a a a a r r r r t t t t S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H POWER ADAPTER CONNECTOR Supply power to the Cyber F...

Page 6: ...del modo TUNER pulse cualquier botón Envía un mensaje de cambio de programa al Banco 1 Programa 127 1 B BOTÓN EFFECTS ON OFF Activa y desactiva de forma alterna los efectos para la preconfiguración actual Asignación de control continuo 85 Envía mensajes de cambio de control alternos Datos 0 para OFF Datos 127 para ON C PANTALLA LED Muestra el último número de cambio de programa transmitido parpade...

Page 7: ... r r o o o o d d d d e e e e i i i i m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n M M M M I I I I D D D D I I I I E E E E s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s H CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE El suministro de corriente del Cyber Foot Controller debe util...

Page 8: ...condes tun est affiché Appuyez sur n importe quel bouton pour sortir du mode TUNER Envoie un message de modification de programme vers la banque mémoire 1 Programme 127 1 B BOUTON EFFECTS ON OFF Enclenche et dérive les effets successivement pour le préréglage actuel Assignation du controleur permanent 85 Envoie des messages de modification de controle alternatifs données 0 pour OFF données 127 pou...

Page 9: ...t C C C C o o o o n n n n t t t t r r r ro o o o l l l l l l l l e e e e r r r r T T T Ta a a a b b b b l l l l e e e e a a a a u u u u d d d d e e e e m m m m i i i i s s s s e e e e e e e e n n n n ú ú ú ú u u u u v v v v r r r re e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p é é é é c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s H CONNECTEUR D AD...

Page 10: ...ante per uscire dal modo TUNER Invia un messaggio Program Change al Bank 1 Program 127 1 B PULSANTE EFFECTS ON OFF Attiva e disattiva gli effetti dell impostazione corrente Assegnazione del controller continuo 85 Invia messaggi Control Change alternati Dati 0 per OFF Dati 127 per ON C DISPLAY A LED Visualizza l ultimo numero di Program Change trasmesso lampeggia 00_ finché non si seleziona il prim...

Page 11: ... l l l e e e e r r r r T T T T a a a a v v v v o o o o l l l l a a a a I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a z z z z i i i i o o o o n n n n e e e e M M M M I I I I D D D D I I I I S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c h h h h e e e e H CONNETTORE ADATTATORE Alimentare il Cyber Foot Controller utilizzando l adattatore c a incluso ...

Page 12: ...tun wird angezeigt Drücken Sie eine beliebige Taste um den TUNER Modus zu verlassen Sendet einen Programmwechselbefehl Program Change an Speicherbank Bank 1 Programm 127 1 B EFFECTS ON OFF TASTE Aktiviert bzw umgeht die Effekte für das aktuelle Preset Continuous Controller Zuweisung 85 Sendet verschiedene Control Change Befehle Data 0 für OFF Data 127 für ON C LED DISPLAY Zeigt die zuletzt gesende...

Page 13: ...D D D I I I I I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t i i i i e e e e r r r r u u u u n n n n g g g g s s s s t t t t a a a a b b b b e e e e l l l l l l l l e e e e T T T T e e e e c c c c h h h h n n n n i i i i s s s s c c c c h h h h e e e e D D D D a a a a t t t t e e e e n n n n H NETZTEIL ANSCHLUSS Schließen Sie den Cyber Foot Controller über das mitgeliefert...

Page 14: ...w ww w w w f f e e n n d d e er r c co om m 14 w w w w m m r rg g e e a a r rh h e e a ad d n ne et t ...

Page 15: ...w w w w w w f fe en nd de er r c co om m 15 w w w w w w m m r rg ge ea ar rh he ea ad d n ne et t ...

Page 16: ...DUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Cyber Foot Controller and the Cyber Foot Controller logo are trademarks and Fender and the Fender logo are registered trademarks of FMIC P N 057123 REV A ...

Reviews: