Fender Bassman 500 Owner'S Manual Download Page 42

日本

フロントパネル

このたびは、Fender® Bassman 500/800ワット・ハイブリッド(

真空管プリアンプ+Class-Dパワーアンプ)ベース・ヘッドをお選び

いただき、誠にありがとうございます。2つのチャンネル(ヴィンテー

ジ/オーバードライブ)、クラシックで美しい外観を持ち、伝統的技術

の粋を発揮するべく現代のテクノロジーを駆使して設計された本ア

ンプリファーで、ぜひ究極のベース演奏をご体験ください。

 

 

ヴィンテージ・チャンネルは、クラシックなFenderのパッシブ・トー

ン・コントロールです。”カットオンリー”の相互回路で、オールドスク

ールで、キャラメルライクな厚みのある音が特長です。オーバードライ

ブ・チャンネルはアクティブなトーン・コントロールを持ち、クイック

でレスポンスに優れ、非常に攻撃的な音色を作ることができます。フ

ットスイッチを使用して、ステージ上で素早くトーンを切り替えること

もできます。

静音レコーディングも容易です。接続されているスピーカー・キャビ

ネットを外し、XLR出力端子よりプリアンプ音声を利用すれば、騒音

を心配せずレコーディングできます。

Bassman 500/800 は厚みのある、ナチュラルでバランスの良

い、ライブやスタジオでどっしりした存在感を示すトーンを生涯にわ

たってお約束します。 
Bassman 500/800 を start.fender.com. でオンライン登録くださ

るようお願いします。

A.  INPUTS:   

 出したい音に合ったインプットにベースを

接続します。インプット"2"はクリーンなレスポンスの低感度イ

ンプット(–6dB)で、高出力またはアクティブの楽器を接続しま

す。もし両インプットを同時に使用する場合、両方の感度は同

じ–6dBになります。

B.  VOLUME:   ヴィンテージ・チャンネルの音量を調節します。 
C.  BASS/MID/TREBLE:   クラシックな、カットオンリー(パッ

シブ)のトーン・コントロールです。BASSノブを引っぱると低

周波数域が強調されます(ディープ)。TREBLEノブを引っぱる

と高周波数域が増幅されます (ブライト)。

D.  チャンネル・セレクト:   アクティブなチャンネルを選択します。

緑色と赤色のLEDでアクティブになっているチャンネルを示し

ます。 ヴィンテージ・チャンネルが選択されている場合 (スイ

ッチが下側で、緑色のLEDが点灯)、左側のノブ(B-C) がアク

ティブになります。オーバードライブ・チャンネルが選択されて

いる場合は(スイッチが上側で、赤色のLEDが点灯)、右側のノブ 

(E-J) がアクティブになります。

 

附属のフットスイッチでもチャンネルの選択ができます。 次

ページの”フットスイッチ (R)”の項をご参照ください。 

E.  GAIN: オーバードライブ・チャンネルの、プリアンプ真空管の

歪みの量を調節します。

F.  BLEND: クリーンのベース信号にブレンドする、  歪み信号

(GAINで設定)の量を調節します。低めの設定では少しのギラつ

き感を加えながらもクリーンな音色を保ちます。高めの設定では

より歪んだトーンとサステインが付加されます。クリーンな真空

管のベース信号を作るには、"1"に設定します。 

G.  VOLUME:   オーバードライブ・チャンネルの音量レベルを調節

します。 GAINノブ (E)と組み合わせて使用し、オーバードライ

ブ・チャンネルの全体の音量を決めます。

H.  BASS:   オーバードライブ・チャンネルの低周波数域のブースト

またはカット(±15dB)の量を調節します。センターの戻り止め位

置では、ベースのレスポンスはフラットになります。このノブを引

っぱると、低周波数域を強調します(ディープ)。

I.  MID FREQ/MID LEVEL:   FREQノブを使用して周波数を

決め、LEVELノブでオーバードライブ・チャンネルの中周波数

域をブーストまたはカット (±18dB) します。センターの戻り止

め位置では、中周波数域のレスポンスはフラットになります。

 

LEVELコントロールを最小または最大にすると、FREQ

ノブを回した効果が聞き取りやすくなり、MIDの調節が

容易になります。望ましいFREQの設定を見つけてから、 

LEVELノブを調節してお望みの設定にしてください。

J.  TREBLE:   オーバードライブ・チャンネルの高周波数域のブー

ストまたはカット(±15dB)を調節します。  センターの戻り止め

位置では、高周波数域のレスポンスはフラットになります。ノブ

を引っ張ると高周波数域をブーストします (ブライト)。

K.  MASTER: アンプ全体の音量を調節します。  このノブを引っ

張るとアンプのチューナー・アウト以外のすべてのアウトプット

をミュートします。音を出さずにチューニングしたい場合に便利

です。

 

BassmanアンプはFender Delta-Comp™リミッターを装

備しています。マスターレベルを上げる、またはアグレッシブ

に演奏すると、より強いコンプレッションならびにサステイン
効果が得られます

L.  PEAK: このLEDは、アンプリファーの最大ピーク出力時(リ

ミッター閾値到達時)に点灯します。CLASS-Dパワー・アンプ

リファーの過熱を避けるには、演奏中にピークLEDが一定時間

以上点灯し続けることなく、点滅する程度に、出力レベルを絞

ります。

M.  PROTECT: このLEDは、CLASS-Dアンプリファーが安全

な動作温度を超越した場合、または最大電流限界を超えて(

例:2Ωでの稼動)、プロテクト・モードになると点灯します。こ

のLEDは、電源スイッチを入れた時にも一瞬点灯します。この

LEDの点灯時には、スピーカー出力がミュートされます。

N.  パワー・インディケーター: 本ユニットの電源がオンになってい

る際に点灯します。

注意: TUNER OUT (S)、POWER AMP IN および PRE AMP OUT (T) ジャックはTRSバランス (tip/ring/
sleeve) ジャックで、 tip=プラス (+)、 ring=マイナス (–) 、sleeve=グラウンド (GND)の3つのピンで構成されて
います。 スタンダードなTS (tip/sleeve) モノラル・ギターケーブルもお使いいただけますが “ステレオ" TRSケー
ブルをお使いいただくとS/N比が良くなり、ラインのハムノイズを低減します。

BASSMAN® 500/800

41

Summary of Contents for Bassman 500

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK...

Page 2: ...ed to select channels See FOOTSWITCH R on next page E GAIN Adjusts the amount of preamp tube distortion in the overdrive channel F BLEND Controls the amount of distorted signal set by GAIN to be blend...

Page 3: ...el here is nominally line level 4dBu and is most suitable for professional rack style effects MASTER K affects the send level and the effects device controls the return level 2 Multiple Bassman Amps C...

Page 4: ...re left on the surface of the tube they will cause the tube to become hotter than normal in that spot which can lead to cracks in the glass and premature failure of the tube Some people recommend not...

Page 5: ...BASS 5 MID 5 TONE CONTROLS OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz to 3 3kHz 18dB 200Hz to 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Brigh...

Page 6: ...ncluida para elegir los canales Vea FOOTSWITCH R en la p gina siguiente E GAIN Esto ajusta la cantidad de distorsi n del previo a v lvulas en el canal Overdrive F BLEND Controla la cantidad de se al d...

Page 7: ...nivel de env o y la unidad de efectos controla el nivel de retorno 2 Varios amplificadores Bassman Conecte la salida PREAMP OUTPUT de la primera unidad a la entrada POWER AMP IN de la unidad auxiliar...

Page 8: ...huella dactilar o con grasa eso puede producir que la v lvula se recaliente m s de lo normal en ese punto lo que puede dar lugar a roturas en el cristal y fallos prematuros de la v lvula Hay t cnicos...

Page 9: ...z BASS 5 MID 5 CONTROLES TONO OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz a 3 3kHz 18dB 200Hz a 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Brig...

Page 10: ...AIN D termine le taux de distorsion lampes du pr ampli du canal Overdrive F BLEND D termine le niveau de la distorsion bouton GAIN m lang e au signal clair de la basse Une valeur faible permet de cons...

Page 11: ...affecte le niveau de d part le niveau de retour se r gle sur le processeur externe 2 Utilisation de plusieurs amplis Bassman Reliez la sortie PREAMP OUTPUT du premier ampli l entr e POWER AMP IN de l...

Page 12: ...igts ou autre la lampe surchauffe sur cette zone ce qui peut entra ner des craquements dans le verre et une panne pr matur e de la lampe Certaines personnes conseillent de ne pas toucher du tout les l...

Page 13: ...5 MID 5 Plage de 9dB 4kHz BASS 5 MID 5 R GLAGES DE TIMBRE OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz to 3 3kHz 18dB 200Hz to 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz B...

Page 14: ...a distor o valvulada do pr amplificador no canal Overdrive F BLEND Controla a quantidade de sinal distorcido ajustado pelo controle GAIN a ser misturado com o sinal de baixo limpo Ajustes mais baixos...

Page 15: ...eitos rack style profissionais MASTER K afeta o n vel de envio e o dispositivo de efeitos controla o n vel de retorno 2 Auxiliar Bassman unidade Conecte a sa da do pr amplificador PREAMP OUTPUT na uni...

Page 16: ...impress es digitais ou outras subst ncias estranhas forem deixadas na superf cie da v lvula elas far o com que a v lvula fique mais quente do que o normal naquele ponto o que pode causar rachaduras n...

Page 17: ...lcance 4kHz BASS 5 MID 5 CONTROLES DE TOM OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz at 3 3kHz 18dB 200Hz at 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz...

Page 18: ...uantit di distorsione valvolare preamp nel canale Overdrive F BLEND Regola la quantit di segnale distorto impostata con GAIN da aggiungere al segnale pulito del basso Con impostazioni basse si pu mant...

Page 19: ...di linea 4dBu ed indicato per effetti di tipo professionale normalmente di tipo rack MASTER K regola la mandata del segnale mentre l unit effetti controlla il livello del ritorno 2 Amplificatori Bassm...

Page 20: ...estranee pu causare un surriscaldamento in quel punto della superficie portando alla rottura del vetro e facendo saltare prematuramente la valvola Alcuni raccomandano di non toccare mai le valvole a m...

Page 21: ...ID 5 escursione di 9dB 4kHz BASS 5 MID 5 CONTROLLI DI TONO OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz a 3 3kHz 18dB 200Hz a 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Br...

Page 22: ...WITCH R auf der n chsten Seite E GAIN Regelt die Verzerrungsst rke der Vorverst rkerr hren auf dem Overdrive Kanal F BLEND Regelt den Anteil an verzerrtem Signal GAIN Reg ler das dem sauberen Basssign...

Page 23: ...f r professionelle Rack Effektger te Der Send Pegel wird mit MASTER K und der Return Pegel am Effektger t geregelt 2 Mehrere Bassman Amps Verbinden Sie PREAMP OUTPUT des ersten Ger ts mit POWER AMP IN...

Page 24: ...anzen auf der R hrenoberfl che zur ck bleiben wird die R hre an dieser Stelle hei er als normal was zu Spr ngen im Glas und einem vorzeitigen Ausfall der R hre f hren kann Manchmal wird empfohlen die...

Page 25: ...Bereich 4kHz BASS 5 MID 5 KLANGREGLER OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz bis 3 3kHz 18dB 200Hz bis 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 1...

Page 26: ...r wnie za pomoc do czonego foot switcha Patrz FOOTSWITCH R na nast pnej stronie E GAIN Regulacja poziomu przesteru lampy przedwzmacniacza kana u Overdrive F BLEND Seruje ilo ci zniekszta conego sygna...

Page 27: ...ych efekt w w racku Warto MASTER K ma wp yw na poziom sygna u wysy anego sygna em powracaj cym steruje efekt 2 Wiele wzmacniaczy Bassman Pod cz PREAMP OUTPUT na wzmacniaczu g wnym do POWER AMP IN wzma...

Page 28: ...ne substancje w takim miejscu lampa b dzie si bardziej nagrzewa co mo e prowadzi do p kni w szkle i przedwczesnego zu ywania si lamp Niekt rzy zalecaj unikanie dotykania lamo go ymi r kami Zwykle jest...

Page 29: ...BASS 5 MID 5 w zakresie 9dB przy 4kHz BASS 5 MID 5 KONTROLA BRZMIENIA OVERDRIVE BASS 15dB przy 80Hz Deep 18dB przy 640Hz 15dB przy 80Hz Deep 18dB przy 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB przy 200Hz do 3 3kHz 1...

Page 30: ...a dal str nce E GAIN Upravuje zkreslen p edzesilova e pro kan l Overdrive F BLEND Upravuje mno stv zkreslen ho sign lu nastaven ho pomoc korekce GAIN kter se m ch s ist m sign lem P i ni m nastaven do...

Page 31: ...nomin ln linkov sign l 4dBu je nejvhodn j pro profesion ln efekty v racku Korekce MASTER K upravuje rove Send a korekce efektov ho za zen upravuj rove Return 2 Multiple Bassman Amps P ipojte v stup PR...

Page 32: ...ky Plat to zejm na pro v konov lampy Zanech te li na povrchu lampy otisk prstu nebo dal l tky lampa se na dan m m st bude zah vat v c ne je obvykl co m e v st k puklin m ve skle a jej mu p ed asn mu o...

Page 33: ...z BASY 5 ST EDY 5 KOREKCE OVERDRIVE BASY 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz ST EDY FREQ 18dB 200Hz do 3 3kHz 18dB 200Hz do 3 3kHz V KY 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Bright 10dB...

Page 34: ...N PREP NA R na al ej strane E GAIN Upravuje mno stvo elektr nkov ho skreslenia v predzosil ova i kan la Overdrive F BLEND Ovl da mno stvo skreslen ho sign lu nastaven mo nos ou GAIN ktor sa m zmie a s...

Page 35: ...re profesion lne rackov efekty Potenciometer MASTER K ovplyv uje rove vyslan ho sign lu send a efekt ovl da rove sp tn ho sign lu return 2 Viacer apar ty Bassman Pripojte konektor PREAMP OUTPUT na pri...

Page 36: ...a povrchu elektr nky ostan odtla ky prstov alebo ak ko vek l tky sp sobia na tom mieste zv en prehrievanie o m e vies k prasknutiu skla a pred asn mu po kodeniu elektr nky Niektor udia v bec neodpor a...

Page 37: ...MID 5 OVL DANIE T NU OVERDRIVE BASS 15dB pri 80Hz Deep 18dB pri 640Hz 15dB pri 80Hz Deep 18dB pri 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB pri 200Hz do 3 3kHz 18dB pri 200Hz do 3 3kHz TREBLE 15dB pri 4kHz Bright 10...

Page 38: ...ednji strani E GAIN Prilagoditev distorzije elektronk predoja evalca na kanalu overdrive F BLEND Prilagoditev koli ine popa enega signala glede na GAIN za zlitje s istim kanalom nizkih tonov Ni je nas...

Page 39: ...ta Raven signala je nominalna linijska raven 4 dBu in je najprimernej a za profesionalne efekte v stilu rack MASTER K vpliva na odhodni nivo efekt pa upravlja s povratnim nivojem 2 Ve oja evalcev Bass...

Page 40: ...i ali druge snovi se bo elektronka na tem mestu segrela bolj kot obi ajno kar lahko povzro i pokanje stekla in pred asno okvaro elektronke Najbolj a mo nost je da se elektronk sploh ne dotikate z goli...

Page 41: ...e 4kHz BASS 5 MID 5 9dB obmo je 4kHz BASS 5 MID 5 TONSKE RAVNI OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz RAVEN MID FREKV 18dB 200Hz v 3 3kHz 18dB 200Hz v 3 3kHz TREBLE 15dB 4k...

Page 42: ...LED B C LED E J R E GAIN F BLEND GAIN 1 G VOLUME GAIN E H BASS 15dB I MID FREQ MID LEVEL FREQ LEVEL 18dB LEVEL FREQ MID FREQ LEVEL J TREBLE 15dB K MASTER Bassman Fender Delta Comp L PEAK LED CLASS D L...

Page 43: ...8 16 16 4 16 16 8 16 16 16 16 4 Bassman 500 800 Insulation R FOOTSWITCH D LED S TUNER T PREAMP OUTPUT PWR AMP INPUT 1 PREAMP OUTPUT PWR AMP INPUT 4dBu K 2 Bassman U LEVEL XLR X V PRE POST XLR B C E J...

Page 44: ...Bassman 12AX7A 2 V1 V2 V2 12AX7A V1 12AX7A Fender Fender 1 IEC P 2 3 2 4 4 Fender Fender 5 4 6 1 7 1 2 3 Bassman N B G K 1 K Q T Bassman A V V1 V2 12AX7 F 1 V2 V1 V1 V2 V1 V2 12AX7 V2 43...

Page 45: ...MID 5 BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz 3 3kHz 18dB 200Hz 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz Bassman 810 2249200000 B...

Page 46: ...Fender Bassman 500 800 D Fender XLR Bassman 500 800 start fender com Bassman 500 800 A 2 6db 6db B C D B C E J R E F 1 G E H 15dB I FREQ LEVEL 18dB J 15dB K Bassman Fender Delta Comp L D M D 2 N BASS...

Page 47: ...500 800 Speakon 1 4 6 3 4 4 4 8 8 8 8 4 8 16 5 33 8 16 16 4 16 16 8 16 16 16 16 4 Bassman 500 800 Insulation R D S T 1 4dBu K 2 Bassman U XLR X V PRE POST POST B C E J XLR PRE W LIFT XLR GND X XLR Q B...

Page 48: ...Bassman 12AX7A V1 V2 V2 12AX7A V1 12AX7A Fender Fender 1 IEC P 2 3 2 4 4 Fender Fender 5 6 1 7 1 2 3 Bassman N B G K 1 K T Bassman Q A V V1 V2 12AX7 F 1 V2 V1 V1 V2 12AX7 V2 47...

Page 49: ...80Hz 18dB 640Hz 15dB 80Hz 18dB 640Hz 18dB 200Hz 3 3kHz 18dB 200Hz 3 3kHz 15dB 4kHz 10dB 6kHz 15dB 4kHz 10dB 6kHz Bassman 810 2249200000 Bassman 810 2249200000 Bassman 610 2249300000 Bassman 610 22493...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...X O O O O O O O O O X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Hg Cd Cr VI PBB PBDE PART NUMBERS REFERENCIAS R F RENCE N MERO DAS PE AS NUMERO PARTI TEILENUMMERN NUMERY REFERENCYJNE REFEREN N SLA RE...

Reviews: