Fender Acoustasonic Pro Instruction Manual Download Page 12

12

Votre nouvel amplificateur Acoustasonic Pro™ offre toute
la qualité et le son Fender exigés par les musiciens
p rofessionnels  d’aujourd’hui.  Une  qualité  que  les
p rofessionnels 

des 

studios 

d’enre g i s t re m e n t s

connaissent bien depuis plus de 50 ans. Deux canaux
indépendants avec des boutons individuels pour le son et
le  volume  pour  instruments  acoustiques  et  voix.  Le
Processeur de signal numérique intégré offre une centaine
d’effets variés digne d’une qualité de studio. Quatre
boutons d’utilisateur FX PRESET permettent d’accéder

instantanément à la configuration de vos effets DSP
préférés.  Pour  alimenter  les  haut-parleurs  doubles  8
pouces  et  le  haut-parleur  d’aigus  piezo  avec  une
puissance  de  160 watts,  Acoustasonic  Pro  fourn i t
plusieurs outils de traitement du retour. Les interrupteurs
de PHASE inversée éliminent le bruit à deux endroits et
deux boutons NOTCH FILTER permettent de sélectionner
les fréquences et ainsi de supprimer les retours avec
précision.  Le  bouton  AT TACK  permet  d’atténuer  la
rugosité  qui  peut  être

p roduite  par  des  micro s

INSTRUMENT CHANNEL - ( Eléments 1-13 )

1. INSTRUMENT — Branchez votre guitare/instrument

acoustique dans cette prise

2. PHASE — Cet interrupteur inverse la phase du canal de

l ’ i n s t rument. Ce qui est utile pour éliminer le retour dans
les instruments utilisant les configurations de micros
doubles.

3. TUNER ONLY — Cet interrupteur permet d’éteindre la

s o rtie du canal de l’instrument et envoie le signal de votre
g u i t a re à votre accordeur externe ( non inclus ). Le canal
du micro reste actif lorsque vous utilisez cette fonction-
nalité.

4. GAIN — Permet de régler le volume du canal de l’instru m e n t .

5. TREBLE — Permet de régler le registre des hautes

fréquences du canal de l’instrument.

6. MID — Permet de régler le registre des fréquences

moyennes du canal de l’instrument.

7. BASS — Permet de régler le re g i s t re des basses fréquences

du canal de l’instrument.

8. CHANNEL Send — Permet de régler le signal du canal

de l’instrument envoyé au clavier DSP.

9. RETURN — Permet de régler le signal eff e t DSP étouff é

mixé avec le son global renforcé de l’amplificateur
Acoustasonic Pro. Si vous tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre, vous augmenterez le signal

e ff e t DSP étouffé. Lorsque le « MIC FX ON » n’est PA S
allumé, ce bouton contrôle le son étouffé/renforcé du
le canal de l’instrument ET du micro.

10.AT TACK — Ce bouton permet d’atténuer la rugosité pro d u i t e

par les micros piezoélectriques lorsque vous jouez
vigoureusement avec un médiateur. Si vous tournez le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
vous augmenterez le niveau d’atténuation, alors que si
vous tournez dans le sens des aiguilles d’une montres
p e rmet d’obtenir un son naturel en jouant avec les doigts.

11.STRING DYNAMICS ( Patented ) — Ce bouton contrôle

un filtre de mise en forme du signal dynamique sur le
canal de l’instrument.   Si vous tournez ce bouton dans
le sens des aiguilles d’une montre, la « rugosité » des
hautes fréquences de l’instrument sera réduite lorsque
vous jouez fort et le « t r a n c h a n t » sera maintenu lorsque
vous jouez doucement.

12.FEEDBACK NOTCH 1 — Ce bouton permet d’atténuer

le retour ou autre bourdonnement indésirable entre 63-
400 Hz dans le canal de l’instrument. En tournant
D O U C E M E N T le  bouton,  re p é rez  la  fréquence  de
retour afin de réduire le bruit.

13.FEEDBACK NOTCH  2 — Ce bouton permet d’atténuer

le retour ou autre bourdonnement indésirable entre 150-
825 Hz dans le canal de l’instrument. En tournant
D O U C E M E N T le  bouton,  re p é rez  la  fréquence  de
retour afin de réduire le bruit.

F

F

e

e

n

n

d

d

e

e

r

r

®

®

Summary of Contents for Acoustasonic Pro

Page 1: ......

Page 2: ...TO Y GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR FRAN AIS PAGES 12 15 PRIERE DE LIRE AVANT L EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE ITALIANO PAGINE 16 19 LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL USO E CONSERVAR...

Page 3: ...LA MAINTENANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIE NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE DEBRANCHEZ LE CABLE D ALIMENTATION AVANT DE NETTOYER LE...

Page 4: ...el of the instrument channel 5 TREBLE Adjusts the high frequency level of the instrument channel 6 MID Adjusts the middle frequency level of the instrument channel 7 BASS Adjusts the low frequency lev...

Page 5: ...ER VOLUME Adjusts the overall loudness of the Acoustasonic Pro amplifier 25 AUXILIARY INPUT Unbalanced phono RCA input jacks designed for use with a drum machine tape player CD player etc and can be u...

Page 6: ...s Room2 Chorus Hall Flange Reverb Delay Room1 Delay Room2 Delay Hall Room Reverb Hall Reverb Plate Reverb Chorus Flange Slap Delay Multi Tap Delay Vibratone Tremolo Pan Reverb Reverb Reverb Reverb Rev...

Page 7: ...t channel only This 1 4 inch unbalanced TS input jack is designed to accept mono signal from an external processing device 39 SEND left right master stereo These 1 4 inch unbal anced TS output jacks a...

Page 8: ...de volumen del canal del instrumento 5 TREBLE Ajusta las frecuencias altas del canal del instrumento 6 MID Ajusta las frecuencias medias del canal del instrumento 7 BASS Ajusta las frecuencias bajas d...

Page 9: ...Ajusta el volumen global del ampli ficador Acoustasonic Pro 25 AUXILIARY INPUT Conectores de entrada fonogr fica sin balance RCA dise ados para cajas de ritmo repro ductores de CD o cintas Adem s se...

Page 10: ...Efecto de micr fono Bypass Chorus Delay Reverb Delay Chorus Chorus Room1 Chorus Room2 Chorus Hall Flange Reverb Delay Room1 Delay Room2 Delay Hall Room Reverb Hall Reverb Plate Reverb Chorus Flange S...

Page 11: ...dis e ado para recibir la se al mono desde un dispositivo de procesamiento externo 39 SEND est reo principal izquierda derecha Estos conectores de salida sin balance TS de 1 4 de pulgada han sido dise...

Page 12: ...des hautes fr quences du canal de l instrument 6 MID Permet de r gler le registre des fr quences moyennes du canal de l instrument 7 BASS Permet de r gler le registre des basses fr quences du canal de...

Page 13: ...ral de l amplificateur Acoustasonic Pro 25 AUXILIARY INPUT Prise jack phono non balanc e RCA d sign e pour tre utilis e avec une bo te rythmes un lecteur de CD ou de cassettes etc peut galement tre ut...

Page 14: ...R verb ration Plate R verb ration Chorus Flanges Slap Retards r p titionsmultiples Vibrations Balayage de tr molos Balayage R verb ration R verb ration R verb ration R verb ration R verb ration Nombr...

Page 15: ...on balanc e TS 0 635 cm est con ue pour accepter un signal mono d un appareil de traitements de signaux externes 39 SEND gauche droite master st r o Ces prises jack en sortie non balanc es TS 0 635 cm...

Page 16: ...sta funzione 4 GAIN Regola il volume del canale Instrument 5 TREBLE Regola l intervallo delle alte frequenze del canale Instrument 6 MID Regola l intervallo delle medie frequenze del canale Instrument...

Page 17: ...nerale dell ampli ficatore Acoustasonic Pro 25 AUXILIARY INPUT Jack di ingresso fono RCA non bilanciati progettati per l uso con percussioni lettore di nastro lettore di CD ecc possono essere usati pe...

Page 18: ...lange Reverb Delay Room1 Delay Room2 Delay Hall Room Reverb Hall Reverb Plate Reverb Chorus Flange Slap Delay Multi Tap Delay Vibratone Tremolo Pan Reverb Reverb Reverb Reverb Reverb Numer o 0 2 3 5 6...

Page 19: ...bilanciato da 1 4 di pollice stato progettato per ricevere il segnale mono proveniente da un proces sore esterno 39 SEND master stereo sinistra destra Questi jack di uscita TS non bilanciati da 1 4 di...

Page 20: ...egelt die Lautst rke des Instrumentenkanals 5 TREBLE Regelt die H hen des Instrumentenkanals 6 MID Regelt die Mitten des Instrumentenkanals 7 BASS Regelt die B sse des Instrumentenkanals 8 CHANNEL Sen...

Page 21: ...r den Anschluss von Drum Computern Bandger ten CD Player etc Auch zum Einschleifen aufgenommener Musik z B Sequenzer geeignet 26 AUX LEVEL Regelt die Lautst rke des Auxiliary Inputs 27 POWER ANZEIGE...

Page 22: ...orus Hall Flange Reverb Delay Room1 Delay Room2 Delay Hall Room Reverb Hall Reverb Plate Reverb Chorus Flange Slap Delay Multi Tap Delay Vibratone Tremolo Pan Reverb Reverb Reverb Reverb Reverb Nummer...

Page 23: ...trischen Eingang f r 6 3 mm Monoklinkenstecker kann ein Monosignal von externen Effektger ten empfangen werden 39 SEND Links Rechts Master Stereo ber diese unsymmetrischen Ausg nge f r 6 3 mm Monoklin...

Page 24: ...24 F F e e n n d d e e r r...

Page 25: ...25 A A c c o o u u s s t t a a s s o o n n i i c c P P r r o o...

Page 26: ...us on board digital effects These effects will only be heard if the DSP send and return knobs on the respective channels are turned up NOTE When switching ON your Acoustasonic Pro amplifier the DSP au...

Page 27: ...27 30 31 32 33 34 35 36 37 32 33 34 35 36 37 38 39 40...

Page 28: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA 92880 USA Fender is a registered trademark and Acoustasonic is a trademark of Fender Musical Instruments Corp P N 051888 REV B...

Reviews: