Fender Acoustasonic Junior Instruction Manual Download Page 10

10

F

F

u

u

n

n

z

z

i

i

o

o

n

n

i

i

 

 

d

d

e

e

l

l

 

 

p

p

a

a

n

n

n

n

e

e

l

l

l

l

o

o

 

 

a

a

n

n

t

t

e

e

r

r

i

i

o

o

r

r

e

e

Il nuovo amplificatore Acoustasonic™ Junior offre il tono
e la qualità che il musicista di oggi vuole e che da mezzo
secolo gode della fiducia dei professionisti del settore.
Acoustasonic Junior è dotato di molte caratteristiche:

40  W  per  canale  a  8 

  (80W  di  valore  quadratico  medio

totale) 

I classici effetti riverbero e chorus da sempre patrimonio
F e n d e r, per una tonalità forte e piena.

Due woofer da 8 pollici e un piezo horn per una rispos-
ta pulita e potente. 

Due canali indipendenti con controlli di tono singoli
intonati per voci e strumenti acustici.

Un jack per il collegamento del pedale opzionale che
consente la commutazione remota dell’effetto chorus. 

L’esclusivo controllo “String Dynamics” efficace nella
soppressione della “ruvidezza” delle alte frequenze.

• Connettori di ingresso TRS da 1/4 di pollice e femmina

XLR a 3 piedini

• Circuiti di effetti riverbero a molle e chorus analogico

residenti.

Jack dei loop effetti per il collegamento stereo o mono
alle periferiche di effetti estern e .

A. INSTRUMENT - Collegare qui la chitarra.

B. VOLUME  -  Regola  il  volume  generale  del  canale

Instrument. 

C. TREBLE - Regola l’intervallo delle alte frequenze del

canale Instrument. 

D. MID - Regola l’intervallo delle medie frequenze del

canale Instrument. 

E. BASS - Regola l’intervallo delle basse frequenze del

canale Instrument.

F. FEEDBACK NOTCH - Ruotando LENTAMENTE questa

manopola è possibile individuare e sopprimere il feed-
back a una frequenza specifica.

G. REVERB  -  Attiva  l’effetto  riverbero  sul  canale

Instrument.

H. STRING DYNAMICS  - Controlla un filtro di modu-

lazione  dei  toni  dinamici  sul  canale  Instru m e n t .
Ruotando  questa  manopola  in  senso  orario  si
diminuisce la “ruvidezza” delle alte frequenze a volume
alto e si mantiene la chiarezza a volume basso.

I. MIC - Collegare qui il microfono.  Questo jack bilanci-

ato XLR a tre piedini è previsto per i segnali di ingres-
so provenienti da microfoni a bassa impedenza. 

J. LINE/INST - Questo jack di ingresso TRS bilanciato da

1/4 di pollice è adatto per apparecchi di linea come
percussioni, tastiere, microfoni ad alta impedenza.
Accetta ingressi bilanciati e non bilanciati.

K. VOLUME  -  Regola  il  volume  generale  del  canale

Mic/Line.

L. PHASE - Inverte la fase del canale Mic/Line utile per

eliminare il feedback negli strumenti che utilizzano
configurazioni di pickup doppio. 

M. TREBLE - Regola l’intervallo delle alte frequenze del

canale Mic/Line.

N. BASS - Regola l’intervallo delle basse frequenze del

canale Mic/Line.

O. CHORUS - Attiva l’effetto chorus del canale Mic/Line.

P. REVERB SEND - Regola il livello del canali Mic/Line

inviato al circuito di riverbero.  Ruotando la manopola
in senso orario, il livello aumenta.

Q. RATE - Regola la velocità di modulazione dell’effetto

chorus.  Ruotando la manopola in senso orario, la
velocità di modulazione aumenta.

R. MASTER CHORUS - Attiva l’effetto chorus su entram-

bi i canali.  MASTER CHORUS deve essere attivo per-
ché si senta il segnale di chorus.  Il pedale opzionale
disattiva l’interruttore di selezione di MASTER CHO-
RUS.

S. DEPTH - Regola la profondità (swell) dell’effetto cho-

rus.  Ruotando la manopola in senso orario, l’intensità
aumenta.

T. CHORUS INDICATOR - Questo LED si illumina quando

il circuito di chorus è attivo.  La luminosità del LED
varia a seconda della frequenza di sweep del chorus. 

U. MASTER REVERB - Regola la quantità dell’effetto gen-

erale di riverbero in entrambi i canali.  Deve essere atti-
vato perché si senta l’effetto riverbero. 

V. MASTER PHASE - Inverte la fase dell’amplificatore

Acoustasonic Junior.  Utile per eliminare il feedback in
ambienti di dimensioni contenute. 

W. INDICATORE POWER - Questo LED si illumina quando

l’amplificatore Acoustasonic Junior è alimentato. 

X. INTERRUTTORE POWER - Spegne e accende l’ampli-

ficatore. Quando è su OFF, l’amplificatore è completa-
mente spento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

F

F

e

e

n

n

d

d

e

e

r

r

®

®

A

A

c

c

o

o

u

u

s

s

t

t

a

a

s

s

o

o

n

n

i

i

c

c

 

 

J

J

u

u

n

n

i

i

o

o

r

r

Summary of Contents for Acoustasonic Junior

Page 1: ......

Page 2: ...TO Y GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR FRAN AIS PAGES 8 9 PRIERE DE LIRE AVANT L EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE ITALIANO PAGINE 10 11 LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL USO E CONSERVARE...

Page 3: ...LA MAINTENANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIE NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE DEBRANCHEZ LE CABLE D ALIMENTATION AVANT DE NETTOYER LE...

Page 4: ...es while maintaining crispness when playing at lower levels I MIC Plug your microphone in here This three pin XLR balanced female input connector is intended for input signals from low impedance micro...

Page 5: ...ocessing device such as a digital delay or reverb unit A special Y line cord stereo to dual mono is required to use this TRS jack Tip Send Ring Return Sleeve Ground R R e e a a r r P P a a n n e e l l...

Page 6: ...es clavijas est dise a do para se ales de entrada de micr fonos de baja impedancia J LINE INST Este conector de entrada con balance TRS de 1 4 de pulgada est dise ado para equipos de nivel de l nea co...

Page 7: ...u uso con dispositivos de procesamiento de se al como por ejemplo una unidad de reverb o de delay digital Se necesita un cable de alimentaci n Y especial est reo a mono dual para poder utilizar este c...

Page 8: ...entr e provenant de micros basse imp dance J LINE INST Cette prise jack balanc e TRS 0 635 cm est adapt e pour un quipement de niveau de ligne comme les microphones forte imp dance les syn th tiseurs...

Page 9: ...RS 0 635 cm est con ue pour tre utilis e avec un appareil de traitement de signaux comme un retard num rique ou un appareil de reverb Un cordon d alimentation sp cial de type Y st r o vers double mono...

Page 10: ...qui il microfono Questo jack bilanci ato XLR a tre piedini previsto per i segnali di ingres so provenienti da microfoni a bassa impedenza J LINE INST Questo jack di ingresso TRS bilanciato da 1 4 di p...

Page 11: ...oncepi to per l uso con processori esterni come una unit esterna di ritardo digitale e di riverbero Per usare questo jack occorre uno speciale cavo a Y da stereo a doppio mono Sull amplificatore Acous...

Page 12: ...pedanz J LINE INST Dieser symmetrische 6 3 mm Stereoklinkeneingang ist f r Equipment mit Line Level Ausgangssignalen wie z B Mikrofone mit hoher Impedanz Keyboards und Drum Computer geeignet Er unters...

Page 13: ...erne Effektger te wie z B digi tale Delay oder Hallger te angeschlossen F r diese Buchse ist ein spezielles Y Line Kabel Stereo auf zwei Mono erforderlich Beim Acoustasonic Junior liegt an der Spitze...

Page 14: ...14 F F e e n n d d e e r r A A c c o o u u s st t a a s s o o n n i i c c J J u u n n i i o o r r...

Page 15: ...15...

Page 16: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CA USA Fender is a registered trademark and Acoustasonic is a trademark of Fender Musical Instruments Corp P N 051009 REV B...

Reviews: