Fender 65 Twin Custom 15 Operating Instructions Manual Download Page 9

9

M. CABLE DE ALIMENTACION

- Conecte el cable  a

una salida de corriente alterna con toma de tierra del
voltaje y frecuencia indicados en el panel trasero del
amplificador.

N. FUSIBLE

- Cambie un fusible fundido SOLO por otro

del tipo y valores indicados en el propio receptáculo.

O. POWER 

- Enciende y apaga el amplificador.

P. STANDBY 

- Use este interruptor durante las

interrupciones cortas en lugar de apagar el
amplificador. Al hacer esto evitará el retardo de
calentamiento  cuando vaya a volver a tocar y
alargará la vida útil de las válvulas. El usar este

STANDBY durante 30 la primera vez que encienda su
amplificador también alargará la vida de las válvulas.

Q. SPEAKER 

- Conexión de altavoz principal. 

SIEMPRE

debe haber un altavoz conectado a esta toma cuando el
amplificador esté encendido para evitar daños a la unidad.

R. EXTERNAL SPEAKER 

- Conexión para un altavoz

exterior. 

Conecte solo un altavoz de 8 ohmios a esta

toma cuando tenga otro altavoz de 8 ohmios
conectado a la clavija SPEAKER principal.

S. FOOT PEDAL 

- Conecte aquí el pedal de disparo

incluido para un control remoto de la activación /
desactivación de la Reverb y el Vibrato.

P

P

P

P

a

a

a

a

n

n

n

n

e

e

e

e

ll

ll

 

 

tt

tt

rr

rr

a

a

a

a

s

s

s

s

e

e

e

e

rr

rr

o

o

o

o

w

ww

ww

w.

.f

f e

e n

n d

d e

e r

r.

.c

co

om

m

w

ww

ww

w.

. m

m r

r g

g e

e a

a r

r h

h e

e a

a d

d .

.n

ne

et

t

E

E

E

E

s

s

s

s

p

p

p

p

e

e

e

e

c

c

c

c

ii

ii

ff

ff

ii

ii

c

c

c

c

a

a

a

a

c

c

c

c

ii

ii

o

o

o

o

n

n

n

n

e

e

e

e

s

s

s

s

 

 

tt

tt

é

é

é

é

c

c

c

c

n

n

n

n

ii

ii

c

c

c

c

a

a

a

a

s

s

s

s

A

A

A

A

jj

jj

u

u

u

u

s

s

s

s

tt

tt

e

e

e

e

 

 

d

d

d

d

e

e

e

e

 

 

ll

ll

a

a

a

a

 

 

v

v

v

v

á

á

á

á

ll

ll

v

v

v

v

u

u

u

u

ll

ll

a

a

a

a

Si la calidad de sonido del amplificador disminuye considerablemente es posible que las válvulas estén gastadas y deban ser
sustituidas. Habitualmente deberá cambiar las válvulas de salida  antes que las del preamplificador. Si no está seguro de en
qué condiciones están las válvulas o de cómo realizar los procesos siguientes, lleve su aparato a un servicio técnico oficial
de Fender. 

Sustituya las válvulas solo por otras idénticas y originales de Fender® 

(vea abajo las ESPECIFICACIONES

TECNICAS). La posición de las válvulas viene indicada en el panel de válvulas, dentro del recinto acústico.

T.

AJUSTE DEL BALANCE DE ZUMBIDO 

- Este ajuste reduce al mínimo el zumbido que se escucha en los altavoces debido

al desequilibrio del filamento de la válvula.  •Instrucciones de ajsute: Encienda el amplificador durante 2 minutos sin nada
conectado en ninguna de las ENTRADAS. Gire los mandos VOLUME, MIDDLE y BASS del 

canal Vibrato 

completamente

a la derecha y el mando TREBLE totalmente a la izquierda. Gire TODOS los mandos del canal Normal completamente a la
izquierda. Desactive los efectos REVERB y VIBRATO. Introduzca un destornillador plano en el control
BALANCE ADJUSTMENT {T} y gírelo a un lado y otro hasta la posición en la que consiga la menor cantidad de zumbido.

U. AJUSTE DE BIAS 

-  Este ajuste debería ser realizado solo por un técnico oficial de Fender. El BIAS solo debe

ser ajustado si las válvulas de salida de recambio no son idénticas a las originales.

CHASSIS
BOTTOM

VIEW

A

B

T

U

Q

R

S

M

N

O

P

POWER RATING

260 WATTS

FUSE

POWER STANDBY

SPEAKER

EXT.

SPEAKER

FOOT

PEDAL

TIPO:

PR 186

REFERENCIA MODELOS:

21-73000-010 (120V, 60Hz) USA,

21-73001-010 (110V, 60Hz) TW,

21-73003-010 (240V, 50Hz) AUS

21-73004-010 (230V, 50Hz) UK,

21-73005-010 (220V, 50Hz) ARG,

21-73006-010 (230V, 50Hz) EUR

21-73007-010  (100 V, 50 Hz) JPN

CONSUMO:

260 watios

POTENCIA DE SALIDA:

85 watios R.M.S.

IMPEDANCIAS:

ENTRADAS 1:  

1 Mohmio (ambos canales), 

ENTRADAS 2:  

136 kohmios (ambos canales)

SALIDA:  

4 ohmios (los dos conectores de altavoz juntos)

ALTAVOZ:

Uno de 15 pulgadas y 4 ohmnios con cabezal de diseño especial Fender fabricado en EE.UU. por Eminence

®

(P/N-064398)

VALVULAS:

SALIDA:  

Cuatro 6L6GC de diseño especial Fender (P/N-039214),

PRE-AMPLIFICADOR:  

Cuatro 12AX7A de diseño especial Fender (P/N-013341),

Dos 12AT7 de diseño especial Fender (P/N-023531)

EXTRAS INCLUIDOS:

Pedal de disparo para Vibrato y Reverb, ruedas y tapa desmontables

DIMENSIONES:

ALTURA:

22 in

(55.9 cm)

ANCHURA:

26.15 in

(66.4 cm)

PROFUNDIDAD:

10.5 in

(26.7 cm)

PESO:

64 lb

(34 kg)

Las especificaciones de este aparato están sujetas a cambios sin previo aviso.

Summary of Contents for 65 Twin Custom 15

Page 1: ...TM...

Page 2: ...2 ENGLISH PAGES 6 7 ESPA OL PAGINAS 8 9 FRAN AIS PAGES 10 11 ITALIANO PAGINE 12 13 DEUTSCH SEITEN 14 15 16 17...

Page 3: ...dad Este s mbolo advierte al usuario de la presencia de niveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del aparato Este s mbolo advierte al usuario de que deber a leer todos los documentos que aco...

Page 4: ...olo indica la presenza di tensione pericolosa all interno della cassa Questo simbolo indica l importanza per l utilizzatore della lettura di tutta la documentazione allegata al prodotto finalizzata al...

Page 5: ...sierten Stecker unterschiedlich breite Pole ausger stet Dies ist eine Sicherheitsfunktion Wenn der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektri...

Page 6: ...Plug in connection for your guitar Input 2 is useful for high output or pre amplified instruments supplying 6dB less gain than Input 1 B BRIGHT Boosts the high frequency response of the Normal channel...

Page 7: ...ce tubes with identical Fender original equipment only see SPECIFICATIONS below Tube location is printed on the tube label inside the cabinet T HUM BALANCE ADJUSTMENT This adjustment minimizes the hum...

Page 8: ...ENTRADAS NORMAL Entradas para la conexi n de su guitarra La entrada 2 es til para instrumentos con salida alta o activos con una ganancia con 6 dB menos que la entrada 1 B BRIGHT Realza la respuesta e...

Page 9: ...un servicio t cnico oficial de Fender Sustituya las v lvulas solo por otras id nticas y originales de Fender vea abajo las ESPECIFICACIONES TECNICAS La posici n de las v lvulas viene indicada en el pa...

Page 10: ...ommutation de Reverb Vibrato deux boutons les roulettes amovibles et la protection de transport sont fournis A ENTR ES NORMAL Entr e de la guitare L entr e 2 offre une att nuation de 6 dB par rapport...

Page 11: ...es ou si vous ne souhaitez pas r aliser la proc dure suivante vous m me confiez l amplificateur un centre de maintenance Fender Remplacez les lampes uniquement par des lampes Fender identiques voir ca...

Page 12: ...Reverb Vibrato a due bottoni ruote removibili e una custodia ricamata A INGRESSI NORMAL Connessione per la tua chi tarra L ingresso 2 fornisce 6dB di gain in meno rispetto all ingresso 1 ideale per st...

Page 13: ...ioni delle valvole o sulle procedure descritte di seguito rivolgiti presso un centro d assistenza tecnica Fender autorizzato Usa solo valvole originali Fender identiche consulta le Specifiche Tecniche...

Page 14: ...ler berzug werden als Zubeh r mitgeliefert A NORMALE EING NGE Zum Anschluss der Gitarre Eingang 2 ist f r hochpegelige oder aktive Instrumente verwendbar und bietet 6 dB weniger Verst rkung als Eingan...

Page 15: ...einem autorisierten Fender Service Center bringen Ersetzen Sie die R hren nur mit identischen Fender Ersatzteilen siehe TECHNISCHE DATEN unten Die R hren Position ist auf das R hren Etikett im Geh use...

Page 16: ......

Page 17: ...100 V 50 Hz JPN...

Page 18: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t 18...

Page 19: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t 19...

Page 20: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Fender is a registered trademark of FMIC Other trademarks are property of their respective owners Copyright 2003 FMIC P N 064402 REV A...

Reviews: