62
PT
UTILIZAÇÃO
USO PERMITIDO -
A máquina foi concebida e construída para realizar o corte de materiais metálicos
a frio, operação na qual a peça submetida ao processo é mantida fi xada por uma morsa e a lâmina de
corte é mantida na posição de corte pelo operador, que permanece na parte frontal durante a utilização.
USO NÃO PERMITIDO -
É proibido:
• submeter ao processo materiais não metálicos, orgânicos e/ou alimentares.
• submeter ao processo materiais que podem emitir substâncias nocivas pelo efeito do processo.
A máquina não é adequada ao uso em ambientes com atmosfera potencialmente explosiva.
RISCOS RESIDUAIS
Risco de amputação, corte e ferimento -
Este risco está identifi cado com o símbolo:
Precauções a adotar
• Durante o processo de corte, não utilize luvas de trabalho.
• Mantenha as mãos afastadas da zona de trabalho.
• Não remova resíduos de corte ou pedaços com a ferramenta em rotação.
Risco de atrito ou abrasão - Este risco é decorrente da presença da lâmina em rotação.
Precauções a adotar
• Durante o processo, não utilize luvas de trabalho.
• Mantenha as mãos afastadas da zona de trabalho.
• Não remova resíduos de corte ou pedaços com a lâmina em rotação.
Risco de projeção de materiais sólidos -
Este risco é decorrente da presença da ferramenta em
rotação.
Precauções a adotar
• Durante o trabalho, utilize sempre os equipamentos de proteção pessoal: óculos de proteção, sapatos
de segurança.
• Não aproxime o rosto da zona de corte;
• deixe a peça cortada cair na base da máquina;
• evite severamente aproximar as mãos da zona de corte antes que a cabeça tenha atingido a
altura máxima e a lâmina esteja totalmente imobilizada;
• reduza a pressão ao obter o contacto entre a lâmina e a peça, para evitar a rotura da lâmina;
• para as serras com controlo eletrónico, se as pressões de corte forem excessivas, intervém o
limitador amperométrico;
• reduza a pressão de corte para salvaguardar a máquina.
INFORMAÇÕES RELATIVAS AO RUÍDO -
Os valores indicados para o ruído são níveis de emissão e
não necessariamente níveis de trabalho seguro. Embora exista uma relação entre níveis de emissão e
níveis de exposição, esta não pode ser usada de forma fi ável para determinar se outras precauções são
ou não são necessárias. Os fatores que afetam o nível de nível de exposição do trabalhador incluem a
duração da exposição, as características do ambiente, outras fontes de ruído, tais como, por exemplo,
o número de máquinas e outros processos adjacentes. Para além disso, os níveis de exposição podem
variar nos vários países. De qualquer maneira, estas informações permitem ao utilizador da máquina
fazer uma melhor avaliação dos perigos e dos riscos.
É recomendável o uso de equipamentos de proteção individual do ouvido, tais como tampões ou
protetores auriculares.
INFORMAÇÕES SOBRE A COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA
As emissões eletromagnéticas da máquina não ultrapassam os limites defi nidos pelas normas para as
condições de utilização previstas.
Verifi que se na instalação de alimentação está presente uma proteção magnetotérmica
destinada a proteger todos os condutores de curtos-circuitos e sobrecargas.
Vibrações -
O valor médio quadrático ponderado em frequência de aceleração ao qual estão expostos os
membros superiores, em condições de corte normal com lâminas corretamente a
fi
adas, é inferior a 2,5 m/
s
2
. As medições foram executadas segundo a norma UNI EN ISO 5349-1 e 5349-2.
As vibrações durante o uso real da máquina podem ser diferentes das declaradas porque o valor
total de vibração depende do modo de utilização da máquina.
Portanto, é necessário identifi car as medidas de segurança mais apropriadas para proteger o
operador, baseadas numa estimativa da exposição nas condições efetivas de utilização.
Summary of Contents for N250DA XL
Page 21: ...21 ...
Page 22: ...22 18 20 21 A B 19 24 23 21 N310DA DG N251DA XL N250DA XL N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 23: ...23 3 1 2 4 5 6 ...
Page 24: ...24 1 2 3 4 A A N310DA DG ...
Page 25: ...25 1 A 2 3 4 A N251DA XL N250DA XL ...
Page 26: ...26 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 31: ...31 N310DA DG N250DA XL N251DA XL ...
Page 33: ...33 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 34: ...34 B B B B N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 35: ...35 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 36: ...36 2000 mm 2000 mm 2000 mm N310DA DG ...
Page 37: ...37 2000 mm 2000 mm 2000 mm N251DA XL N250DA XL ...
Page 38: ...38 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 39: ...39 1 2 2 4 5 3 3 6 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 40: ...40 1 2 2 3 3 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 41: ...41 L H 3 3 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 4 4 5 5 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 42: ...42 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 N310DA DG ...
Page 43: ...43 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 N251DA XL N250DA XL ...
Page 44: ...44 1 60 15 0 60 30 45 15 30 2 3 3 0 45 60 2 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 47: ...47 1 2 3 N310DA DG ...
Page 48: ...48 4 60 15 0 60 30 45 15 30 5 6 7 45 N310DA DG ...
Page 49: ...49 1 2 3 4 3 N251DA XL N250DA XL ...
Page 50: ...50 1 2 2 3 1 2 2 3 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 52: ...52 1 3 L H 2 N310DA DG ...
Page 53: ...53 L H 1 3 2 ERGE 2 3 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 54: ...54 N310DA DG N251DA XL N250DA XL N251DA XL N250DA XL ...
Page 84: ...84 1 2 1 L H 3 4 N310DA DG ...
Page 85: ...85 5 9 1 ON OF F ON OFF 13 0 15 14 12 11 10 9 1 8 2 6 7 8 N310DA DG ...
Page 86: ...86 ON OFF ON OFF 11 10 1 N310DA DG ...
Page 87: ...87 2 1 2 3 4 5 N310DA DG ...
Page 89: ...89 9 ON OFF ON OFF 2 10 11 ON N310DA DG N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 90: ...90 3 OFF 400 V 50 Hz OFF ON N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 100: ...100 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 101: ...101 0 ...
Page 102: ...102 1 1 2 3 2 3 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 103: ...103 5 5 6 6 5 5 1 4 4 N310DA DG N251DA XL N250DA XL ...
Page 104: ...104 1 9 10 7 8 ...
Page 105: ...105 2 1 2 3 4 ...
Page 106: ...106 6 6 6 5 5 7 6 2 ...