background image

EN

9

INSTALLATION

2.1  REMOVAL OF PACKAGING 

Remove  the  box  used  to  protect  the  machine  during 
transportation and keep it intact for future transportation 
and storage.

2.2  HANDLING

This  mitre-saw  is  small  and  light  so  it  is  easily  handled 
by  one  person  alone  by  locking  the  transportation  block 
using the pin 

19

2.3  TRANSPORTATION

To  transport  the  machine,  place  it  in  the  box  it  was  in 
when purchased. Ensure it is placed in the correct position 
indicated by the arrows on the packaging.
Pay careful attention to the ideograms printed on the box 
as they provide all necessary information for palletization 
and stacking of boxes.
Tying  the  load  down  with  ropes  or  safety  belts  is 
recommended during transportation to stop the load from 
sliding or falling.

2.4  POSITION/WORK STATION (Fig. 3-4)

Place the machine on a work bench or on a suffi  ciently fl at 
base/pedestal to ensure the best possible stability.
Bearing in mind ergonomic criteria, the ideal height of the 
bench or of the base should be such that the base surface 
or the upper work surface is between 90 and 95 cm. from 
the ground

 (see Fig. 3)

.

Always ensure that there is at least 80 cm. of manoeuvring 
space  in  all  directions  around  the  machine  in  order 
to  perform  all  necessary  cleaning,  maintenance  and 
adjustment  operations  safely  with  a  suffi  cient  amount  of 
space available 

(see Fig. 4)

.

Secure  the  machine  to  the  bench  using  the  four  holes 
found on the base.

 

CAUTION:  Ensure  the  machine  is  placed  in  a 
suitable position both in terms of environmental 
conditions and lighting. 

 

Always bear in mind that general environmental 
conditions  are  of  fundamental  importance  to 
prevent accidents.

2.5  ELECTRICAL CONNECTIONS

Check that the electrical system to which the machine is 
connected  is  earthed  in  compliance  with  current  safety 
regulations  and  that  the  current  socket  is  in  perfect 
condition.
The electrical system must be fi tted with a circuit breaker 
protective  device  to  safeguard  all  conductors  from  short 
circuits and overload.
The  selection  of  this  device  should  be  in  line  with  the 
following  electrical  specifi cations  of  the  machine  stated 
on the motor.

 

NOTE:  Your  mitre-saw’s  electrical  system  is 
equipped  with  an  undervoltage  relay  which 
automatically opens the circuit when the voltage 
falls below a minimum pre-established limit and 
which prevents the self-reset of machine functions 
when voltage returns to normal levels. 

 

If  the  machine  stops  involuntarily,  do  not  be 
alarmed.  Make  sure  that  there  has  not  been  a 
voltage failure in the electrical system. 

ADJUSTING 

 

ATTENTION:  All  the  adjustment  procedures 
illustrated  below  must  be  performed  when  the 
machine’s engine is off .

3.1   ADJUSTMENT  OF  CUTTING  ANGLE-HEAD 

ROTATION (Fig. 5)  

Release turntable 

5

  by loosening knob or lever  8.

-  Disconnect striker 

20

 rotating it clockwise.

-  Rotate  the  turntable,  selecting  the  desired  angle  by 

means of the graduated scale 

21

 and then lock knob 

or lever 8 into position.

 

NOTE: There already exist preset cutting angles 
(0° ± 15° ± 20° 30° ± 30° ± 45°) at which the turntable 
may be set by means of striker D.

3.2  ADJUSTMENT  OF  CUTTING  ANGLE  -  HEAD 

ANGLE (Fig. 6)

Valid for Mod. 280S - 305S - 305W 

-  Release the blade unit by loosening lever 

24

.

-  Swing the blade group and lock the lever 24.again.

3.3  ADJUSTING THE SPLITTER WEDGE (Fig. 7)

When  using  the  upper  surface,  the  splitter  wedge  stops 
the  blade  being  stopped  by  eccessive  surface  pressure 
during cutting:
If suche adjustment is necessary, proceed as follows
Lower surface 

15.

.

-  Lift protection casing 

16

.

-  Loosen screws 

22

.

-  Adjusting splitte wedge 

23

 until it is about 2 mm away 

from the blade and about 2 mm below the upper blade 
edge.

-  Losck screws 

22

 and lower protection casing 

16

.

Summary of Contents for 280

Page 1: ...STRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN TRONCATRICE CIRCOLARE MITRE SAWS SCIES A ONGLET CERTIFICATA CERTIFIED CERTIFIE Art 280 280S 305S 305W...

Page 2: ...ale originale Original manual Manuel original Manual original 1 6 ENGLISH EN Manual translated from the original manuale tradotto dall originale 7 12 FRANCAIS FR Manuel traduit partir de l original ma...

Page 3: ...limentazione non usatelo per sollevare la macchina o per staccare la spina dalla presa e salvaguardatelo da spigoli vivi oli e zone con elevate temperature Tenete lontano i bambini o estranei dall ute...

Page 4: ...endente il motore 6 che collegato alla base 3 tramite lo snodo 4 ed il supporto girevole 5 ed il gruppo di lavoro superiore comprendente il piano di lavoro 15 la squadra di appoggio 17 e la protezione...

Page 5: ...il peso contenuto la troncatrice pu essere comodamente movimentata anche da una sola persona azionando l apposito blocco per il trasporto tramite lo spinotto 19 2 3 TRASPORTO Nel caso si renda necessa...

Page 6: ...o punto lasciate la protezione 11 rimontate la angia esterna 43 riavvitate la vite 42 e serratela con forza mediante le chiavi esagonali in dotazione Abbassate il piano 4 UTILIZZO 4 1 USO DELLA TRONCA...

Page 7: ...pina dalla presa di corrente 6 1 LUBRIFICAZIONE La troncatrice viene consegnata completamente lubri cata e non necessita di ulteriori interventi di lubri cazione 6 2 INTERVENTI DI MANUTENZIONE ORDINAR...

Page 8: ...1 Richiedete un controllo della tensione disponibile da parte dell Ente erogatore 2 Fate controllare il motore della macchina da personale specializzato 3 Fate sostituire il condensatore da personale...

Page 9: ...ith care do not use it to lift the machine or to pull the plug out of the socket Keep it away from sharp edges oily patches and high temperatures Keep the machine out of the reach of children and unau...

Page 10: ...cutting precision When cutting aluminium and plastics always use the appropriate clamps all workpieces must be clamped down rmly Avoid accidental starts do not press the start button while inserting...

Page 11: ...s connected is earthed in compliance with current safety regulations and that the current socket is in perfect condition The electrical system must be tted with a circuit breaker protective device to...

Page 12: ...the blade with the teeth oriented on the same direction as indicated from the arrow on the blade Now release the protection 11 assembly again the external ange 43 fasten again the screw 42 and fasten...

Page 13: ...move cuttings when necessary both from the cutting area work surfaces and support bases Use of an aspirator or brush is recommended ATTENTION Do not use compressed air jets 4 Regularly check blade con...

Page 14: ...as it may be dangerous 2 Check the fuses and replace them if necessary 1 Ask for the Electricity Board to check the voltage available 2 Have the machine motor checked by skilled personnel 3 Have the...

Page 15: ...r alis esurlabase d une technologie de pointe elle est en mesure de satisfaire toutes les exigences de coupe du bois de l aluminium et des mati res plastiques typiques des professionnels des artisans...

Page 16: ...6 reli la base 3 par l interm diaire du joint 4 et du support rotatif 5 le groupe de travail sup rieur qui comprend le plan de travail 15 l querre d appui 17 et la protection mobile de la lame 16 La b...

Page 17: ...ion du secteur sur laquelle vous ins rez la machine est reli e la terre comme pr vu par les normes de s curit en vigueur et que la prise de courant est able Nous rappelons l utilisateur qu il doit y a...

Page 18: ...ar le levier 45 R gler l ouverture de l tau par le levier 45 ou la poign e 47 4 5 EMPLOI DU PLAN SUP RIEUR Fig 11 ATTENTION Il est absolument interdit d employer le plan sup rieur pour couper l acier...

Page 19: ...ations de maintenance lunettes anti accidents et gants 3 Enlevez les copeaux d atelier toutes les fois que cela est n cessaire en intervenant dans la zone de coupe et sur les plans d appui Nous consei...

Page 20: ...Demandez un contr le de la tension disponible de la part de l Organisme distributeur 2 Faites contr ler le moteur de la machine par un personnel sp cialis 3 Faites remplacer le condensateur par un pe...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...6 90 14 75_Rev D 40023 CASTEL GUELFO BO ITALY Via Del Lavoro 4 Tel 39 0542 487611 Fax 39 0542 488226 E Mail infocom femi it www femi it...

Reviews: