background image

REINICIO TÉRMICO

La máquina incorpora un interruptor de reinicio térmico. El interruptor se 
activará cuando la máquina esté demasiado caliente. Este estado no debería 
darse durante un uso normal. Para restablecer el interruptor:
•  Aísle la máquina del suministro de red.
•  Apoye la máquina de forma segura para acceder a la parte inferior.
•  Utilice un destornillador de estrella para abrir la placa de cubierta.
•  Utilice la herramienta adecuada e insértela a través de la apertura y pulse 

el interruptor metálico hasta que chasquee cerrado. El interruptor se cerrará 
de forma correcta sólo si la máquina está suficientemente fría.

•  Vuelva a colocar la placa de cubierta y los tornillos.
•  Conecte la máquina.

LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución

No se enciende el LED

La máquina no está conectada

Conecte la máquina en la parte trasera junto a la toma de corriente 

y a la toma de la pared

La luz de listo no se enciende tras un 

largo periodo

La máquina se encuentra en un área 

caliente y húmeda

Traslade la máquina a un lugar más fresco y seco

La bolsa no sella completamente el 

elemento

El elemento puede que sea demasiado 

grueso para ser plastificado

Pásela por la máquina de nuevo

El ajuste de temperatura puede que sea 

incorrecto

Compruebe que se haya seleccionado correctamente el grosor de la 

bolsa y pásela de nuevo

La bolsa tiene ondas o burbujas

El

 ajuste de la temperatura puede que no 

sea correcto

Compruebe que se ha seleccionado el grosor de bolsa correcto y 

pásela de nuevo

La bolsa se ha perdido en la máquina

La bolsa está atascada

Seleccione el botón de marcha atrás y tire del elemento a mano. 

Compruebe que la placa de enfriamiento está colocada adecuada-

mente.

Atascos

La bolsa se utilizó con el "extremo 

abierto" primero
La bolsa no estaba centrada al entrar
La bolsa no estaba recta al entrar
Se ha utilizado una bolsa vacía
La placa de enfriamiento no está colocada 

correctamente

La bolsa está dañada tras la plastificación Los canutillos están dañados o pegajosos

Pase hojas de limpieza

 por la máquina para comprobar y limpiar 

los canutillos

La temperatura no aumenta

Fallo del fusible principal

Compruebe y sustituya

El cable eléctrico no está montado cor-

rectamente

Las plastificaciones salen quemadas o 

arrugadas

Demasiado caliente

Reduzca la temperatura o aumente la velocidad

Plastificación blanda o deficiente

Demasiado frío

Aumente la temperatura o reduzca la velocidad

Los canutillos no funcionan

Los canutillos están demasiado fríos (< 

60 °C)

Espere que los canutillos se calienten

Puede pulsarse el botón de parada 

"STOP" (parada)

Pulse el botón "MOTOR" o "SPEED" (velocidad)

Temperatura de plastificación inestable

El cepillo eléctrico del canutillo puede 

estar roto

Póngase en contacto con el ingeniero de servicio

No se puede seleccionar ningún Modo

Error de la tarjeta de circuitos

Los rodillos no funcionan y el motor 

funciona

Afloje los pernos del circuito del en-

granaje

Ruido excesivo

Los engranajes están desgastados o 

dañados

El fusible maestro sigue fallando

La tarjeta de circuitos está dañada

22

405600_EUR_Proteus_All_v1.5.indd   22

12/23/2010   1:50:39 PM

Summary of Contents for Proteus A3

Page 1: ...temps d enregistrer votre produit en ligne sur www fellowes com register Vielen Dank dass Sie sich f r das Proteus Laminierger t entschieden haben Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Gebrauch des G...

Page 2: ...ENGLISH 3 7 FRANCAIS 8 12 DEUTSCH 13 17 ESPA OL 18 22 INDEX 405600_EUR_Proteus_All_v1 5 indd 2 12 23 2010 1 50 31 PM...

Page 3: ...ropriate sized pouch Always test laminate with a similar size and thickness before final process If required trim excess material from around the item after lamina tion and cooling For best results us...

Page 4: ...off switch at rear LAMINATOR CONTROLS COLD HOT STOP REV PREHT MOUNT 1 2 MEAS CARRI 3 4 DN UP 5 6 TEMPERATURE SPEED MOTOR UP DN SPEED TEMPERATURE C DISPLAY CARRI MOUNT HOT MEAS PREHT COLD READY 90 5 L...

Page 5: ...normal hot pouch films For 80mic pouch the machine will select temperature of 90 c and motor speed of 5 This is ideal for 80g copy paper and 80mic pouch For thicker pouches select the corresponding en...

Page 6: ...f the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to polish the machine Cleaning sheets can be...

Page 7: ...has waves or bubbles Temperature setting may be incorrect Check pouch thickness is correctly selected and pass through again Pouch is lost in the machine Pouch is jammed Select reverse button and pull...

Page 8: ...URIT IMPORTANTES CONSERVER Toujours placer le document plastifier dans une pochette de la taille appropri e Toujours effectuer un test avec un document de taille et d paisseur similaires avant de plas...

Page 9: ...Interface utilisateur lumineuse Introduction de pochette document Emplacement du fusible principal l arri re c t de la prise d alimentation Sortie de pochette document Sortie de ventilation Bouton mar...

Page 10: ...ud est adapt e aux films de pochettes chaudes standard Pour la pochette 80 microns la machine r glera la temp rature 90 C et la vitesse moteur sur 5 C est le r glage id al pour le papier imprimante 80...

Page 11: ...aide d un chiffon humide Ne pas utiliser de solvants ou de produits inflammables pour nettoyer la machine Des feuilles de nettoyage peuvent tre utilis es Alors que la machine est chaude passer les fe...

Page 12: ...hette a disparu dans la machine La pochette est coinc e Utiliser le levier de marche arri re et extraire la pochette manuelle ment V rifier que la plaque de refroidissement est positionn e au bon endr...

Page 13: ...NESFALLS selbstklebende Laminierfolien bei hei en Einstellungen laminieren KEINESFALLS leere Laminierfolien laminieren WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BITTE AUFBEWAHREN Legen Sie das Objekt immer in...

Page 14: ...4 Beleuchtetes Bedienfeld Eingabeschlitz f r Laminierfolie Dokument Hauptsicherung hinten neben Netzbuchse Ausgabeschlitz f r Laminierfolie Dokument K hl ffnungen Ein Aus Schalter an der R ckseite BRA...

Page 15: ...das Ger t 90 C und Motorgeschwindigkeit 5 Dies ist ideal f r Papier von 80 g m und Folien von 80 Micron Bei Verwendung dickerer Folien stellen Sie die passende Motorgeschwindigkeit ein und regulieren...

Page 16: ...n mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Verwenden Sie keine L sungsmittel oder leicht entz ndliche Materialien zum Abwischen des Ger ts Zur Reinigung des Ger ts k nnen Reinigungsbl tter verwendet...

Page 17: ...och einmal durch das Ger t laufen Laminierfolie ist im Ger t verschwunden Laminierfolie steckt fest Bet tigen Sie die R cklauftaste und ziehen Sie das Objekt von Hand heraus berpr fen Sie dass die Abk...

Page 18: ...S DE SEGURIDAD CONS RVELAS PARA UN USO FUTURO Colocar siempre el elemento en la bolsa del tama o adecuado Probar siempre la plastificaci n con un tama o y grosor similares antes del proceso final Si e...

Page 19: ...da Entrada de bolsa documento Localizaci n del fusible principal en la parte posterior junto a la entrada de corriente Ventiladores del sistema de refrigeraci n K hl ffnungen Interruptor on off en la...

Page 20: ...as de 80 micras la m quina seleccionar la temperatura de 90 C y una velocidad de motor de 5 Esto resulta ideal para papel de 80 gr y bolsas de 80 micras Para bolsas m s gruesas seleccione la velocidad...

Page 21: ...pared Deje que la m quina se enfr e El exterior de la m quina puede limpiarse con un trapo h medo No utilice disolventes o materiales inflamables para pulir la m quina Pueden utilizarse toallitas lim...

Page 22: ...ccionado el grosor de bolsa correcto y p sela de nuevo La bolsa se ha perdido en la m quina La bolsa est atascada Seleccione el bot n de marcha atr s y tire del elemento a mano Compruebe que la placa...

Page 23: ...n duraci n al per odo de garant a apropiado establecido m s arriba En ning n caso Fellowes se har responsable por cualquier da o consecuente atribuible a este producto Esta garant a otorga derechos le...

Page 24: ...ing Harmonised European Normes EN standards and IEC standards Information Technology Product EN 60950 1 2006 A11 2009 IEC 60950 1 2nd Ed EMC EN 55014 1 A2 2002 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN...

Reviews: