background image

Zapojte skartovačku do sítě 
a přepněte hlavní vypínač 
do polohy ZAPNUTO (I)

31

OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK

Nepřetržitý provoz: 

Maximálně 5 minut

POZNÁMKA:

 

 Po každém použití 

pokračuje zařízení krátce v provozu 
až do úplného uvolnění otvoru. 
V případě nepřetržitého provozu 
trvajícího déle než 5 minut zahájí 
zařízení automaticky přestávku v délce 
20 minut umožňující jeho ochlazení.

ZÁKLADNÍ FUNKCE SKARTOVAČKY

OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že součástky stroje budou 
prosta všech vad materiálu a provedení po dobu 1 roku od data nákupu původním spotřebitelem 
a na stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu. OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes, 
Inc. („Fellowes“) zaručuje, že řezací ostří stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po 
dobu 3 let od data nákupu původním spotřebitelem. Pokud se v průběhu záruční doby kterákoli 
část ukáže jako vadná, vaše jediná a výlučná forma nápravy bude oprava nebo výměna vadné části 
podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka neplatí pro případy zneužití, chybného 
používání, nedodržení norem používání výrobku, provoz skartačního stroje s nesprávnou dodávkou 
energie (jinou než je uvedená na štítku) ani na neautorizovanou opravu. Společnost Fellowes si 

vyhrazuje právo účtovat spotřebitelům eventuální dodatečné náklady společnosti Fellowes spojené s 
poskytnutím součástek nebo služeb mimo zemi, v níž autorizovaný prodejce skartovací stroj původně 
prodal. JAKÁKOLI PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO 
URČITÝ ÚČEL, JE TÍMTO ČASOVĚ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. V žádném případě 
není společnost Fellowes zodpovědná za případné následné nebo náhodné škody přisuzované 
tomuto produktu. Tato záruka vám přiznává určená zákonná práva. Doba trvání, náležitosti a 
podmínky týkající se této záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony ukládají odlišná 
omezení, výhrady nebo podmínky. Se žádostí o další podrobnosti nebo o servis v rámci této záruky se 
obraťte přímo na nás nebo na svého prodejce.

DS-700C

7

2

3

4

1

Zaveďte papír nebo 
kartu do otvoru pro 
papír a pusťte ji

Po skončení skartace 
přepněte do polohy 
VYPNUTO (O)

Nastavte na 
Automatický start (I).

PAPÍR A KARTY 

ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

UVÍZNUTÍ PAPÍRU

Střídavě papír tlačte a tahejte

Nastavte na Zpětný chod 
(R) na 2-3 vteřiny

Nastavte na Vypnuto (O) 
a odpojte od sítě

Opatrně vytáhněte 
nerozřezaný papír 
ze vstupního otvoru. 
Připojte k síti

Nastavte přepínač do 
polohy Automatický 
start (I) a pokračujte ve 
skartaci

Skartovací stroj nestartuje:

Zkontrolujte, zdali nádoba je zcela zasunuta

Počkejte 20 minut, až se motor ochladí.

Přesvědčte se, že bezpečnostní zámek 
je v odblokované poloze.

ÚDRŽBA VÝROBKU

1

4

5

3

2

6

3

1

2

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

*Používejte pouze rostlinný olej (ne aerosolový) v nádobce s dlouhou tryskou, např. Fellowes 35250

Abyste zajistili nejvyšší výkon, vyžadují všechna 
řezací ostří promazání. Nedostatečné promazání se 
může projevovat sníženou kapacitou skartovaných 
listů, nepříjemným hlukem při skartování a nakonec 
i zastavením přístroje. Abyste se těchto problémů 
vyvarovali, doporučujeme skartovačku při každém 
vyprázdnění nádoby na odpad namazat olejem.

MAZÁNÍ SKARTOVAČKY  
OLEJEM   

ŘIĎTE SE NÍŽE UVEDENÝMI POKYNY PRO MAZÁNÍ A CELÝ POSTUP PROVEĎTE DVAKRÁT

* Na vstupní otvor 

naneste olej

Nastavte na Vypnuto (O)

Nastavte na 2-3 vteřiny na 
Zpětný chod (R)

Užitečná telefonní čísla naleznete v oddělení podpory (Support Section) na webové stránce www.fellowes.com nebo na zadní straně příručky.

Bezpečnostní zámek brání náhodnému spuštění stroje.           Pokud chcete provést nastavení, vyčkejte, dokud skartace neskončí, stlačte černé tlačítko a posuňte je k přední části 
skartovacího zařízení.           Pokud chcete provést odemknutí, stlačte černé tlačítko a posuňte je k zadní části skartovacího zařízení. Z bezpečnostních důvodů skartovací stroj vždy po použití 
odpojte od sítě.

Summary of Contents for POWERSHRED DS-500C

Page 1: ...tları okuyun Atmayın ileride başvurmak üzere saklayın Před použitím si pročtěte tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budoucí použití Pred použitím si prečítajte tieto pokyny Nezahadzujte odložte pre budúce použitie Kérjük hogy használat előtt olvassa el az utasításokat Az utasításokat ne dobja ki tartsa meg referenciaan yagként való jövőbeni használatra Leia estas instruções antes da utilização...

Page 2: ...FEEFS O DBTF PG BO FNFSHFODZ NPWF TXJUDI UP 0 0 QPTJUJPO 5IJT BDUJPO XJMM TUPQ TISFEEFS JNNFEJBUFMZ t WPJE UPVDIJOH FYQPTFE DVUUJOH CMBEFT VOEFS TISFEEFS IFBE t 4ISFEEFS NVTU CF QMVHHFE JOUP B XBMM PVUMFU PS TPDLFU PG UIF WPMUBHF BOE BNQFSBHF EFTJHOBUFE PO UIF MBCFM 5IF PVUMFU PS TPDLFU NVTU CF JOTUBMMFE OFBS UIF FRVJQNFOU BOE FBTJMZ BDDFTTJCMF OFSHZ DPOWFSUFST USBOTGPSNFST PS FYUFOTJPO DPSET TIPV...

Page 3: ...UIJT XBSSBOUZ QMFBTF DPOUBDU VT PS ZPVS EFBMFS Plug in and put disconnect power switch in ON I position Continuous operation 6Q UP NJOVUF NBYJNVN NOTE Shredder runs briefly after each pass to clear entry Continuous operation beyond NJOVUFT XJMM USJHHFS B NJOVUF DPPM EPXO QFSJPE Set to Auto On I BASIC SHREDDING OPERATION TROUBLESHOOTING Set to Reverse R for 2 3 seconds Set to Off O and unplug Gentl...

Page 4: ...FT TVS M ÏUJRVFUUF B QSJTF EPJU ÐUSF JOTUBMMÏF QSÒT EF M BQQBSFJM FU ÐUSF GBDJMFNFOU BDDFTTJCMF F QBT VUJMJTFS EF DPOWFSUJTTFVS E ÏOFSHJF EF USBOTGPSNBUFVS OJ EF SBMMPOHF BWFD DF QSPEVJU t 3 426 4 o 1 4 EÏUSVJSF EFT DBSUFT EF DSÏEJU DPNQPSUBOU EFT puces ou des piles t 1PVS VO VTBHF JOUÏSJFVS VOJRVFNFOU t ÏCSBODIFS MF EFTUSVDUFVS BWBOU EF QSPDÏEFS BV OFUUPZBHF PV Ë M FOUSFUJFO LÉGENDE H PVQF DJSDVJ...

Page 5: ...EÏUBJMT PV QPVS PCUFOJS VO TFSWJDF TPVT HBSBOUJF QSFOESF contact avec nous ou avec votre revendeur SBODIFS FU NFUUSF M JOUFSSVQUFVS E BMJNFOUBUJPO en position MARCHE I DÉPANNAGE ENTRETIEN DU PRODUIT PAPIER CARTE OTÏSFS MB DBSUF PV MF papier bien droit dans MB GFOUF E JOTFSUJPO EV QBQJFS QVJT MÉDIFS MB GJO EF MB EFTUSVDUJPO NFUUSF FO position ARRÊT O FUUSF FO GPODUJPOOFNFOU BVUPNBUJRVF BOURRAGE PAP...

Page 6: ...F EF QBSFE EFM WPMUBKF Z BNQFSBKF JOEJDBEPT FO MB FUJRVFUB M FODIVGF EFCF FTUBS JOTUBMBEP DFSDB EFM FRVJQP Z TFS EF GÈDJM BDDFTP P EFCFO EF VTBSTF DPO FTUF QSPEVDUP DPOWFSUJEPSFT EF FOFSHÓB USBOTGPSNBEPSFT OJ DBCMFT FYUFOTJCMFT t 1 30 0 0 EFTUSVZB UBSKFUBT EF DSÏEJUP DPO CBUFSÓBT P DIJQT EF sonido t 1BSB VTP FO JOUFSJPSFT ÞOJDBNFOUF t FTFODIVGF MB EFTUSVDUPSB BOUFT EF MJNQJBSMB P EBSMF TFSWJDJP EF...

Page 7: ...SFT EPOEF MB MFHJTMBDJØO MPDBM FYJKB MJNJUBDJPOFT SFTUSJDDJPOFT P DPOEJDJPOFT EJGFSFOUFT 1BSB PCUFOFS NÈT EFUBMMFT P SFDJCJS TFSWJDJP DPOGPSNF B FTUB HBSBOUÓB DPNVOÓRVFTF DPO OPTPUSPT P DPO TV EJTUSJCVJEPS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Introduzca el papel o MB UBSKFUB EJSFDUBNFOUF en la entrada de papel Z TVÏMUFMP VBOEP UFSNJOF EF USJUVSBS QSFTJPOF FM CPUØO de APAGADO O Presione Encendido BVUPNÈUJDP PAP...

Page 8: ... NQFSF EFO OHBCFO BVG EFN UJLFUU FOUTQSFDIFO JF 4UFDLEPTF NVTT JO FSÊUFOÊIF JOTUBMMJFSU VOE HVU VHÊOHMJDI TFJO OFSHJFVNXBOEMFS 5SBOTGPSNBUPSFO PEFS 7FSMÊOHFSVOHTLBCFM EàSGFO NJU EJFTFN 1SPEVLU OJDIU WFSXFOEFU XFSEFO t 3 3 o MàDLXVOTDILBSUFO NJU 4PVOEDIJQT PEFS BUUFSJFO JO den Aktenvernichter geben t VS VS 7FSXFOEVOH JN OOFOCFSFJDI t FO 4UFDLFS WPS EFS 3FJOJHVOH PEFS 8BSUVOH EFT LUFOWFSOJDIUFST IFS...

Page 9: ...GBISFO PEFS 4FSWJDFMFJTUVOHFO JN 3BINFO EJFTFS BSBOUJF JO OTQSVDI V OFINFO XFOEFO 4JF TJDI CJUUF BO VOT PEFS ISFO ÊOEMFS PAPER CARD Das Papier die BSUF HFSBEF JO den Papiereinzug einführen und loslassen 8FOO EBT FSLMFJOFSO CFFOEFU JTU BVG 64 O stellen VG VUPNBUJTDI JO I stellen FEHLERDIAGNOSE UND BEHEBUNG PAPIERSTAU BOHTBN XJTDIFO EFS JO VOE 3àDLXÊSUT Position R abwechseln 2 3 Sekunden lang BVG 3à...

Page 10: ...e indicate sulla targa dati La presa di corrente deve essere TJUVBUB BDDBOUP BMMB NBDDIJOB F EFWF FTTFSF GBDJMNFOUF BDDFTTJCJMF PO VTBSF DPOWFSUJUPSJ EJ FOFSHJB USBTGPSNBUPSJ P QSPMVOHIF DPO RVFTUP QSPEPUUP t 1 3 0 0 0 o 0 EJTUSVHHFSF DBSUPMJOF EJ BVHVSJ DPOUFOFOUJ DIJQ acustici o batterie t 4PMP QFS VTP BM DPQFSUP t 1SJNB EJ QVMJSF MB NBDDIJOB P FTFHVJSOF MB NBOVUFO JPOF TDPMMFHBSMB EBMMB presa d...

Page 11: ...UUBHMJ BM SJHVBSEP P QFS SJDIJFEFSF BTTJTUFO B JO HBSBO JB TJ SBDDPNBOEB EJ DPOUBUUBSDJ EJSFUUBNFOUF P EJ DPOTVMUBSF JM SJWFOEJUPSF Il distruggi documenti non si avvia 7FSJGJDBSF DIF JM DPOUFOJUPSF TJB CFO JOTFSJUP UUFOEFSF NJOVUJ QFS GBS SBGGSFEEBSF JM NPUPSFO 7FSJGJDBSF DIF JM CMPDDP EJ TJDVSF B sia in posizione di sblocco RISOLUZIONE GUASTI Introdurre la carta o la carta di credito EJSFUUBNFOUF...

Page 12: ...BOHFTMPUFO PQ FFO XBOEDPOUBDU PG TUPQDPOUBDU NFU EF KVJTUF TQBOOJOH FO BNQÒSBHF PBMT BBOHFHFWFO PQ IFU MBCFM FU XBOEDPOUBDU PG TUPQDPOUBDU NPFU JDI OBCJK EF NBDIJOF CFWJOEFO FO HFNBLLFMJKL CFSFJLCBBS JKO FU EJU QSPEVDU NPHFO HFFO TUSPPNPNWPSNFST USBOTGPSNBUPSFO PG WFSMFOHTOPFSFO worden gebruikt t 3 7 3 o XFOTLBBSUFO WFSOJFUJHFO NFU HFMVJETDIJQT PG CBUUFSJKFO t 6JUTMVJUFO WPPS CJOOFOTIVJT HFCSVJL t...

Page 13: ...SBOUJF JKO XFSFMEXJKE HFMEJH CFIBMWF XBBS BOEFSF CFQFSLJOHFO SFTUSJDUJFT PG WPPSXBBSEFO WFSFJTU LVOOFO JKO EPPS EF QMBBUTFMJKLF XFUHFWJOH 7PPS WFSEFSF EFUBJMT PG PN WBO EF TFSWJDF POEFS EF F HBSBOUJF HFCSVJL UF NBLFO OFFNU V DPOUBDU PQ NFU POT PG NFU VX EFUBJMIBOEFMBBS 7PFS QBQJFS LBBSU SFDIU in de papierinvoer en laat los 4UFM JO PQ 6 5 O wanneer u klaar bent NFU WFSOJFUJHFO Op Auto aan I plaatse...

Page 14: ... TLÊSFO VOEFS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSIVWVEFU t PLVNFOUGÚSTUÚSBSFO TLB BOTMVUBT UJMM FUU KPSEBU FMVUUBH NFE EFO TQÊOOJOH PDI TUSÚNTUZSLB TPN BOHFT QÌ FUJLFUUFO FU KPSEBEF FMVUUBHFU TLBMM GJOOBT OÊSB VUSVTUOJOHFO PDI WBSB MÊUUÌULPNMJHU OFSHJPNWBOEMBSF USBOTGPSNBUPSFS FMMFS GÚSMÊOHOJOHTTMBEEBS TLB JOUF BOWÊOEBT UJMM EFOOB QSPEVLU t 3 3 o 4LÊS 5 HSBUVMBUJPOTLPSU NFE MKVEDIJQ FMMFS CBUUFSJFS t OEBTU GÚS JOPN...

Page 15: ...LSÖKNING Mata in papperet kortet SBLU J JONBUOJOHTÚQQOJOHFO PDI TMÊQQ 4UÊMM J MÊHF 7 O OÊS EV ÊS GÊSEJH NFE TUSJNMBOEFU 4ÊUU J MÊHF 1Ì PAPPER KORT Dokumentförstöraren startar inte 4F UJMM TÌ BUU QBQQFSTLPSHFO ÊS JOUSZDLU 7ÊOUB J NJOVUFS TÌ BUU NPUPSO IJOOFS svalna 4F UJMM BUU TÊLFSIFUTTQÊSSFO ÊS VQQMÌTU PAPPERSSTOPP ÚS PNWÊYMBOEF GSBNÌU PDI CBLÌU 4ÊUU J BDLMÊHF 3 2 3 sekunder 4UÊOH BW NBTLJOFO MÊH...

Page 16: ...LU TUJLLPOUBLU QÌ W HHFO FMMFS FO TUJLEÌTF NFE EFO TQ OEJOH PH TUS NTUZSLF EFS FS BOHJWFU QÌ N SLBUFU FO TUJLLPOUBLU FMMFS TUJLEÌTF TLBM W SF JOTUBMMFSFU J O SIFEFO BG VETUZSFU PH TLBM W SF MFU UJMH OHFMJH OFSHJPNEBOOFSF USBOTGPSNFSF FMMFS GPSM OHFSMFEOJOHFS NÌ JLLF CSVHFT TBNNFO NFE EFUUF QSPEVLU t 3 3 Ì CSVHFT UJM BU NBLVMFSF MZL OTLOJOHTLPSU NFE MZEDIJQT FMMFS batterier t VO UJM JOEFOE ST CSVH ...

Page 17: ...EUBHFO IWPS BOESF CFHS OTOJOHFS SFTUSJLUJPOFS FMMFS GPSIPME LS WFT BG EFO MPLBMF MPW PS ZEFSMJHFSF EFUBMKFS FMMFS GPS TFSWJDF VOEFS EFOOF HBSBOUJ CFEFT EV LPOUBLUF PT FMMFS EJO GPSIBOEMFS FEJLFINDING Før papiret kortet lige ind i papirindførslen og giv slip ÌS EV FS G SEJH NFE BU NBLVMFSF TUJMMFS EV BGCSZEFSLOBQQFO QÌ 4 6 5 O 4UJMMFT QÌ VUP 0O PAPIR KORT MUFSOBUJWU MBOHTPNU GSFN PH UJMCBHF 4UJMMFT...

Page 18: ...JÊ t 4JMQQVSJ PO MJJUFUUÊWÊ TFJOÊQJTUPSBTJBBO UBJ MJJUÊOUÊÊO KPOLB BNQFFSJMVLV PO UVPUFUBSSBO NVLBJOFO 1JTUPSBTJB UBJ MJJUÊOUÊ PO BTFOOFUUBWB MBJUUFFO MÊIFMMF KB IFMQPTUJ LÊTJUFMUÊWJTTÊ PMFWBBO QBJLLBBO 5ÊNÊO UVPUUFFO LBOTTB FJ TBB LÊZUUÊÊ LPOWFSUUFSFJUB NVVOUBKJB UBJ KBULPKPIUPKB t 1 07 3 o TJMQQVB ÊÊOJTJSVKB UBJ QBSJTUPKB TJTÊMUÊWJÊ POOJUUFMVLPSUUFKB t 7BJO TJTÊLÊZUUÚÚO t SSPUB TJMQQVSJ QJTUPSBT...

Page 19: ...JMBJTJB SBKPJUVLTJB UBJ FIUPKB JTÊUJFUPKB UBJ UBLVVOBMBJTJB QBMWFMVKB PO TBBUBWJTTB NFJMUÊ UBJ KÊMMFFONZZKÊMUÊTJ VIANMÄÄRITYS 4ZÚUÊ QBQFSJ LPSUUJ TVPSBBO QBQFSJO TZÚUUÚBVLLPPO KB QÊÊTUÊ JSUJ VO TJMQQVBNJOFO PO QÊÊUUZOZU BTFUB 10 4 O asentoon Aseta VUPNBBUUJLÊZOOJTUZT asentoon PAPERI KORTTI PAPERITUKOS 7FEÊ KB UZÚOOÊ QBQFSJB IJUBBTUJ FEFTUBLBJTJOT Aseta Peruutus R asentoon 2 3 sekunnin BKBLTJ Aseta...

Page 20: ...FU t BLVMBUPSFO TLBM LPCMFT UJM FO TUJLLPOUBLU FMMFS VUUBL NFE TQFOOJOH PH TUS NTUZSLF TPN BOHJUU QÌ FUJLFUUFO 4UJLLPOUBLUFO FMMFS VUUBLFU NÌ W SF J O SIFUFO BW VUTUZSFU PH W SF MFUU UJMHKFOHFMJH 4US NPNGPSNFSF USBOTGPSNBUPSFS FMMFS TLK UFMFEOJOHFS NÌ JLLF CSVLFT TBNNFO NFE EFUUF QSPEVLUFU t 3 3 o NBLVMFS HSBUVMBTKPOTLPSU PTW NFE MZE DIJQT FMMFS CBUUFSJFS t VO UJM CSVL JOOFOE ST t 5SFLL VU TU QTFM...

Page 21: ... Ì GÌ TFSWJDF J GPSCJOEFMTF NFE denne garantien FEILFINNING Mat papir kartong direkte inn i papirinngangen og slipp ÌS EV FS GFSEJH NFE Ì NBLVMFSF TFUU CSZUFSFO QÌ 7 O 5SZLL QÌ VUP 1Ì PAPIR KORT PAPIRFASTKJØRING 4LJGU TBLUF NFMMPN GPSPWFS PH SFWFST Sett bryteren i Revers R i 2 3 sekunder Sett bryteren til Av 0 PH USFLL VU støpselet Trekk forsiktig ut ukuttet papir fra papirinngangen Sett inn støps...

Page 22: ...e prądu są zgodne z wartościami znamionowymi podanymi na etykiecie Gniazdo musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne Wraz z produktem nie należy używać przetworników transformatorów ani przedłużaczy t ZAGROŻENIE POŻAREM NIE należy niszczyć pocztówek zawierających układy dźwiękowe lub baterie t Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach t Przed czy...

Page 23: ...MÓW Włożyć papier kartę prosto do szczeliny wejściowej na papier i cofnąć rękę Po zakończeniu ustawić przełącznik w położenie WYŁ O Ustawić włącznik w położeniu Automatyczny start I PAPIER KARTY BLOKADA PAPIERU Na przemian wykonywać ruchy do przodu i do tyłu Ustawić włącznik w położeniu Cofanie R na 2 3 sekundy Ustawić włącznik w położeniuWyłączone O i odłączyć niszczarkę od sieci Delikatnie wycią...

Page 24: ...оответствуют указанным на маркировке Сетевая розетка должна быть установлена в легкодоступном месте рядом с устройством Запрещается подключать данное устройство к сети через преобразователи энергии трансформаторы или удлинители t ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ЗАПРЕЩАЕТСЯ измельчать поздравительные открытки со звуковыми микросхемами или батарейками t Только для использования в помещениях t Перед чисткой или...

Page 25: ...действительныповсему миру кроме тех стран где местное законодательство может налагать иные ограничения или условия Для получения более подробной информации или обслуживания по данной гарантии обратитесь к нам или к обслуживающему вас дилеру УСТРАНЕНИЕНЕПОЛАДОК Вставьте бумагу карточку прямо в загрузочный проем для бумаги и отпустите После завершения измельчения установите выключатель в положение В...

Page 26: ...ς πρέπει να συνδέεται σε μια πρίζα του τοίχου ή σε υποδοχή που παρέχει την τάση και ένταση ρεύματος που καθορίζονται στην πινακίδα Η πρίζα ή υποδοχή πρέπει να είναι εγκατεστημένη κοντά στον εξοπλισμό και να είναι εύκολα προσβάσιμη Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται μετατροπείς ηλεκτρικής τάσης μετασχηματιστές ή καλώδια επέκτασης με αυτό το προϊόν t ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΜΗΝ καταστρέφετε ευχητήριες κάρτες...

Page 27: ...κεκριμένοιπεριορισμοί ήειδικέςαπαγορεύσειςήπροϋποθέσεις Γιαπερισσότερες λεπτομέρειες ή για να λάβετε συντήρηση επιδιόρθωση με βάση αυτή την εγγύηση παρακαλείσθε να επικοινωνήσετεμαζίμαςήμετοναντιπρόσωποτηςπεριοχήςσας ΕΠΙΛΥΣΗΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Τροφοδοτήστε το χαρτί κάρτα ίσια στην είσοδο χαρτιού και αφήστε το Όταν τελειώσετε την καταστροφή γυρίστε τον διακόπτη στην κλειστή θέση ΚΛΕΙΣΤΟ O Πιέστε το κουμπί ...

Page 28: ...ve kolayca erişilebilir olmalıdır Bu ürünle birlikte enerji dönüştürücüleri transformatörler veya uzatma kordonları kullanılmamalıdır t YANGINTEHLİKESİ Ses çipi veya pil içeren tebrik kartlarını ÖĞÜTMEYİN t Sadece iç mekanlarda kullanım içindir t Öğütücüyü temizlemeden veya servis işlerini yapmadan önce fişini prizden çekin ANAHTAR H Kumanda anahtarı R 1 Geri O 2 KAPALI I 3 Otomatik Açık A Kağıt K...

Page 29: ...rın gerektirebileceği sınırlamalar kısıtlamalar veya şartlar haricinde tüm dünya genelinde geçerlidir Daha fazla ayrıntı ya da bu garanti altında servis almak için bizimle ya da bayiinizle irtibat kurun ARIZAGİDERME PAPER CARD Kağıdı kredi kartını düz olarak kağıt girişine yerleştirip serbest bırakın Öğütme işlemi bittiğinde KAPALI O konuma getirin Otomatik Açık I konuma getirin KAĞIT SIKIŞMASI Ya...

Page 30: ... nainstalována poblíž zařízení a musí být snadno přístupná S tímto výrobkem nepoužíejte konvertory energie transformátory ani prodlužovací šňůry t NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEPOUŽÍVEJTE ke skartaci pozdravných pohlednic se zvukovými chipy nebo bateriemi t Určeno k použití pouze v interiéru t Před čistěním skartovače nebo jeho údržbou ho odpojte od sítě TLAČÍTKO H Řídicí spínač R 1 Zpětnýchod O 2 VYPNUTO I ...

Page 31: ...ětově kroměpřípadů kdemístnízákonyukládajíodlišná omezení výhradynebopodmínky Sežádostíodalšípodrobnostinebooservisvrámcitétozárukyse obraťte přímo na nás nebo na svého prodejce D S 7 0 0 C 7 2 3 4 1 Zaveďte papír nebo kartu do otvoru pro papír a pusťte ji Po skončení skartace přepněte do polohy VYPNUTO O Nastavte na Automatický start I PAPÍR A KARTY ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH UVÍZNUTÍ PAPÍRU Střídavě pa...

Page 32: ... alebo zásuvka sa musí nainštalovať v blízkosti zariadenia a musí byť k nim ľahký prístup Spolu s týmto zariadením by sa nemali používať konvertory napájania transformátory ani predlžovacie káble t NEBEZPEČENSTVO POŽIARU Nepoužívajte skartovať pohľadnice s zvukové čipy alebo batérie t Iba na použitie v interiéri t Pred čistením alebo údržbou skartovač odpojte zo siete LEGENDA H Ovládací spínač R 1...

Page 33: ...sťou o ďalšie podrobnosti alebo o servis v rámci tejto záruky sa obráťte priamo na svojho predajcu alebo na nás D S 7 0 0 C 7 2 3 4 1 ODSTRAŇOVANIEPORÚCH PAPER CARD Zasuňte papier alebo kartu do vstupu pre papier a pusťte ju Po dokončení skartovania nastavte prepínač do VYPNUTEJ polohy O Nastavte tlačidlo na Automatický štart I ZASEKNUTIE PAPIERA Striedavo tlačte a ťahajte Nastavte tlačidlo do pol...

Page 34: ...ozóaljzatba vagy konnektorba kell csatlakoztatni A csatlakozóaljzatnak vagy konnektornak a géphez közelinek továbbá könnyen hozzáférhetőnek kell lennie Ezen termékkel tilos áramátalakítókat transzformátorokat vagy hosszabbító kábeleket használni t TŰZVESZÉLY NE aprítson hanglapkás vagy elemes üdvözlőlapokat t Tisztítás vagy szervizelés előtt csatlakoztassa le a hálózatról az iratmegsemmisítő gépet...

Page 35: ...egkötéseket vagy feltételeket követelnek meg További részletekért vagy a jelen jótállás keretében történő szervizelésért lépjen kapcsolatba velünk vagy a forgalmazóval HIBAELHÁRÍTÁS Helyezze a papírt kártyát egyenesen a papíradagoló nyílásba majd engedje el Amikor végzett az aprítással állítsa a KI O helyzetbe Állítsa Automatikus bekapcsolás I helyzetbe PAPÍR KÁRTYA PAPÍRELAKADÁS Lassan váltogassa...

Page 36: ...EP aparelho t 0 EFTUSVJEPS EFWF TFS MJHBEP B VNB UPNBEB EF QBSFEF PV VNB PVUSB UPNBEB DPN B UFOTÍP F DPSSFOUF JOEJDBEB OB QMBDB EF UJQP UPNBEB EF QBSFEF PV B PVUSB UPNBEB EFWF FTUBS JOTUBMBEB QFSUP EP FRVJQBNFOUP F GBDJMNFOUF BDFTTÓWFM VODB EFWFN TFS VTBEPT DPOWFSTPSFT EF FOFSHJB USBOTGPSNBEPSFT PV DBCPT EF FYUFOTÍP DPN FTUF produto t 3 4 0 0 o 6 EFTUSØJ DBSUÜFT EF GFTUBT DPN EJTQPTJUJWPT TPOØSPT ...

Page 37: ...TJTUÐODJB OPT UFSNPT EFTUB HBSBOUJB DPOUBDUF OPT EJSFDUBNFOUF PV DPOTVMUF P TFV BHFOUF BVUPSJ BEP RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO DO PRODUTO PAPEL CARTÃO OUSPEV B P QBQFM DBSUÍP EJSFUBNFOUF OB FOUSBEB de papel e largue P UFSNJOBS B USJUVSBÎÍP DPMPRVF FN 4 0 O PMPRVF OB QPTJÎÍP EF VODJPOBNFOUP BVUPNÈUJDP I PAPEL ENCRAVADO MUFSOF MFOUBNFOUF FOUSF BT QPTJÎÜFT EF EFTMPDBÎÍP QBSB USÈT F QBSB B GSFOUF...

Page 38: ...EPUUP Ò DMBTTJGJDBUP DPNF JTQPTJUJWP MFUUSJDP FE MFUUSPOJDP M NPNFOUP EFMMP TNBMUJNFOUP EJ RVFTUP QSPEPUUP FGGFUUVBSMP JO DPOGPSNJUË BMMB JSFUUJWB VSPQFB TVMMP 4NBMUJNFOUP EFJ JTQPTJUJWJ Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate 1FS VMUFSJPSJ JOGPSNB JPOJ TVMMB JSFUUJWB 8 DPOTVMUBSF JM TJUP XXX GFMMPXFTJOUFSOBUJPOBM DPN 8 Dutch JU QSPEVDU JT HFDMBTTJGJDFFSE BMT FFO FMFLUS...

Page 39: ...manolaraksınıflandırılmıştır Buürünübertarafetmezamanıgeldiğinde lütfenbununAvrupaElektrikselveElektronikEkipmanlarınAtılması WEEE Yönetmeliğive buyönetmekleilgiliyerelkanunlaruyarıncayapıldığındaneminolun WEEEYönetmeliğihakkındadahafazlabilgiiçinlütfenwww fellowesinternational com WEEEsitesiniziyaretedin Czech Tentovýrobekjeklasifikovánjakoelektrickéaelektronickézařízení Poskončeníjehoživotnostizaj...

Page 40: ...claration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way West Moor Park Doncaster South Yorkshire DN3 3FB England declares that the product Model DS 500C conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU the Low Voltage Directive 2006 95 EC the Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC the WEEE directive 2002 96 EC and below harmon...

Reviews: