background image

52

ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ 

Sınırlı Garanti Fellowes, Inc. (“Fellowes”), makinenin parçalarının, ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden 
itibaren 2 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar. 
Fellowes, makinenin bıçaklarının, ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 5 yıl süreyle malzeme 
ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti eder. Eğer garanti dönemi içinde herhangi bir parça kusurlu 
bulunursa, tek ve özel tazminatınız, seçme hakkı ve masrafları Fellowes’a ait olmak üzere, söz konusu parçanın 
onarılması veya değiştirilmesidir. Bu garanti; kötü kullanım, yanlış kullanım, ürün kullanım standartlarına 
uyulmaması, makinenin yanlış (etiketinde belirtilenin dışında) güç kaynağı ile çalıştırılması veya yetkisiz 
kişilerce tamir edilmesi durumlarında uygulanmaz. Fellowes’un, makinenin yetkili bir satıcı tarafından ilk olarak 

satıldığı ülkenin dışında parça veya servis sağlamak için maruz kaldığı ek masrafları tüketicilere borç kaydetme 
hakkı saklıdır. SATILABİLİRLİK VE BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL OLMAK ÜZERE, HER TÜRLÜ 
ZIMNİ GARANTİLERİN SÜRESİ, YUKARIDA BEYAN EDİLEN İLGİLİ GARANTİ DÖNEMİ İLE SINIRLIDIR. Fellowes, bu 
ürünün kullanılmasına bağlı olarak ya da kullanılması sonucunda oluşan zararlardan hiçbir şekilde sorumlu 
değildir. Bu garanti size belirli yasal haklar verir. Bu garantinin süresi ve şartları, yerel yasaların gerektirebileceği 
sınırlamalar, kısıtlamalar veya şartlar haricinde tüm dünya genelinde geçerlidir. Daha fazla ayrıntı ya da bu 
garanti altında servis almak için bizimle ya da bayinizle irtibat kurun.

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Περιορισμένη Εγγύηση: Η εταιρία Fellowes, Inc. («Fellowes») εγγυάται ότι τα εξαρτήματα του μηχανήματος δεν 
έχουν ελαττώματα σε υλικά και εργατικά και παρέχει συντήρηση και υποστήριξη για 2 έτη από την ημερομηνία 
αγοράς από τον αρχικό αγοραστή. Η εταιρία Fellowes εγγυάται ότι οι λεπίδες κοπής του μηχανήματος δεν 
θα παρουσιάσουν ελαττώματα σε υλικά και εργατικά για 5 έτη από την ημερομηνία αγοράς από τον αρχικό 
αγοραστή. Εάν παρουσιαστεί ελάττωμα σε οποιοδήποτε εξάρτημα κατά την περίοδο εγγύησης, η μόνη και 
αποκλειστική σας αποκατάσταση θα είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση, κατά την επιλογή και με έξοδα της 
Fellowes, του ελαττωματικού εξαρτήματος. Αυτή η εγγύηση δεν ισχύει σε περιπτώσεις κακομεταχείρισης, 
ακατάλληλου χειρισμού, μη συμμόρφωσης με τα πρότυπα χρήσης του προϊόντος, λειτουργίας του καταστροφέα 
με τη χρήση ακατάλληλης ηλεκτρικής τροφοδοσίας (εκτός από αυτήν που αναφέρεται στην ετικέτα) ή μη 
εξουσιοδοτημένων επισκευών. Η Fellowes διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τους πελάτες για οποιαδήποτε 
πρόσθετα κόστη στα οποία υποβάλλεται η Fellowes για να παρέχει εξαρτήματα ή υπηρεσίες εκτός της χώρας 

στην οποία πουλήθηκε αρχικά ο καταστροφέας από έναν εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή. ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ 
ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ 
ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΣΕ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΙΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΛΟΓΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ 
ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΠΑΡΑΠΑΝΩ. Η εταιρία Fellowes δεν θα είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνη για 
οποιεσδήποτε συνεπαγόμενες ή συμπτωματικές ζημίες αποδοτέες σε αυτό το προϊόν. Αυτή η εγγύηση σάς δίνει 
συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα. Η διάρκεια, οι όροι και οι προϋποθέσεις αυτής της εγγύησης ισχύουν σε 
παγκόσμιο επίπεδο, εκτός από τις περιπτώσεις στις οποίες μπορεί να απαιτούνται από την τοπική νομοθεσία 
συγκεκριμένοι περιορισμοί ή ειδικές απαγορεύσεις ή προϋποθέσεις. Για περισσότερες λεπτομέρειες ή για να 
λάβετε συντήρηση/επιδιόρθωση με βάση αυτή την εγγύηση, παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε μαζί μας ή με 
τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.

GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO

(BSBOUJBMJNJUBEB"'FMMPXFT*OD i'FMMPXFTwHBSBOUFBTQFÎBTEPFRVJQBNFOUPDPOUSBRVBJTRVFSEFGFJUPT

de material e mão-de-obra durante um período de dois anos a contar da data de compra pelo consumidor 

PSJHJOBM"'FMMPXFTHBSBOUFRVFBTMÉNJOBTEFDPSUFEBNÈRVJOBFTUÍPJTFOUBTEFRVBJTRVFSEFGFJUPTEF

material e mão-de-obra durante um período de 5 anos a contar da data de compra pelo consumidor 

PSJHJOBM4FFODPOUSBSVNEFGFJUPFNRVBMRVFSQFÎBEVSBOUFPQFSÓPEPEFHBSBOUJBPTFVÞOJDPFFYDMVTJWP
SFDVSTPTFSÈBSFQBSBÎÍPPVBTVCTUJUVJÎÍPNFEJBOUFPDSJUÏSJPFBFYQFOTBTEB'FMMPXFTEBQFÎBDPN
EFGFJUP&TUBHBSBOUJBOÍPTFBQMJDBFNDBTPTEFVUJMJ[BÎÍPBCVTJWBNBOVTFJPJOBEFRVBEPEFTDVNQSJNFOUP
EBTOPSNBTEFVUJMJ[BÎÍPEPQSPEVUPVUJMJ[BÎÍPEBGSBHNFOUBEPSBDPNGPOUFEFBMJNFOUBÎÍPJOBEFRVBEB
 PVUSBRVFOÍPBJOEJDBEBOBFUJRVFUBPVSFQBSPTOÍPBVUPSJ[BEPT"'FMMPXFTEFUÏNPEJSFJUPEFDPCSBS

EPTDPOTVNJEPSFTRVBJTRVFSDVTUPTBEJDJPOBJTJODPSSJEPTQBSBPGPSOFDJNFOUPEFQFÎBTPVEFTFSWJÎPTGPSB
EP QBÓT POEF B GSBHNFOUBEPSB GPJ PSJHJOBMNFOUF WFOEJEB QPS VN SFWFOEFEPS BVUPSJ[BEP 26"-26&3
("3"/5*"*.1-¶$*5"*/$-6*/%0%&$0.&3$*"-*;"±°006%&"%&26"±°01"3"6."'*/"-*%"%&&.
1"35*$6-"3 ² "26* -*.*5"%" "0 1&3¶0%0 %& ("3"/5*" "13013*"%0 $0/'03.& "/5&3*03.&/5&
&45"#&-&$*%0&NDBTPBMHVNQPEFSÈB'FMMPXFTTFSSFTQPOTBCJMJ[BEBQPSRVBJTRVFSEBOPTTFDVOEÈSJPTPV
BDJEFOUBJTJNQVUÈWFJTBFTUFQSPEVUP&TUBHBSBOUJBDPODFEFMIFEJSFJUPTMFHBJTFTQFDÓGJDPT"EVSBÎÍPFPT
UFSNPTFDPOEJÎÜFTEFTUBHBSBOUJBTÍPWÈMJEPTBOÓWFMNVOEJBMTBMWPFNDBTPEFJNQPTJÎÍPEFMJNJUBÎÜFT
SFTUSJÎÜFTPVDPOEJÎÜFTEJGFSFOUFTQFMBTMFJTMPDBJT1BSBPCUFSNBJTQPSNFOPSFTPVSFDFCFSBTTJTUÐODJBOPT

termos desta garantia, contate-nos diretamente ou consulte o seu representante autorizado.

A KÉSZÜLÉKRE VONATKOZÓ KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS 

Korlátozott jótállás: A Fellowes, Inc. („Fellowes”) garantálja, hogy a gép alkatrészeiben nincs semmilyen 
anyaghiba és gyártási hiba, és a vállalat az eredeti vásárlás dátumától számított 2 évig szervizt és támogatást 
biztosít. A Fellowes az eredeti vásárlás dátumától számított 5 évig garantálja, hogy a gép késeiben nincsen 
semmilyen anyaghiba és gyártási hiba. Ha a jótállási időszak alatt bármely alkatrész meghibásodik, az 
Ön egyedüli és kizárólagos jogorvoslata a hibás alkatrész javítására vagy cseréjére korlátozódik a Fellowes 
belátása szerint és az ő költségére. Ez a jótállás nem érvényes rossz kezelés, megrongálás, a termék normál 
használatának be nem tartása, az iratmegsemmisítő nem megfelelő tápellátással történő (a címkén lévő 
értéktől eltérő) használata, illetve illetéktelen javítás esetén. A Fellowes fenntartja a jogot, hogy számlát állítson 
ki a vásárlónak a Fellowes-nál felmerült kiegészítő költségekért, ha az alkatrészeket és a javítást az értékesítés 

eredeti országától eltérő országban kell biztosítani. A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA, ILLETVE AZ ADOTT CÉLRA 
VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ RÁUTALÓ MAGATARTÁSSAL VÁLLALT JÓTÁLLÁS A FENT MEGÁLLAPÍTOTT 
JÓTÁLLÁSI IDŐSZAK IDŐTARTAMÁRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes semmilyen körülmények között nem tartozik 
felelősséggel a készülékkel összefüggésbe hozható következményként vagy véletlenszerűen kialakuló károkért. 
Ez a jótállás bizonyos jogokat biztosít Önnek. A jótállás időtartama és feltételei az egész világon érvényesek, 
azokat a helyeket kivéve, ahol a helyi törvények különböző korlátozásokat, megszorításokat vagy feltételeket 
tesznek szükségessé. A részletekért, illetve a jótállás alá eső szerviz igénybe vételéért lépjen kapcsolatba velünk 
vagy a viszonteladójával.

OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBOK 

Obmedzená záruka: Spoločnosť Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že diely zariadenia budú bez akýchkoľvek 
chýb materiálu a spracovania a poskytuje servis a podporu po dobu 2 rokov od dátumu zakúpenia pôvodným 
spotrebiteľom. Spoločnosť Fellowes zaručuje, že rezacie nože zariadenia budú bez chýb materiálu a spracovania 
po dobu 5 rokov od dátumu zakúpenia prvým spotrebiteľom. Ak sa počas záručnej lehoty zistí akýkoľvek 
chybný diel, bude vaším jediným a výhradným nápravným opatrením oprava alebo výmena chybného dielu 
podľa uváženia spoločnosti Fellowes a na jej náklady. Táto záruka neplatí v prípadoch nesprávneho použitia, 
nesprávnej manipulácie, nedodržania noriem používania výrobku, prevádzky skartovača použitím nesprávneho 
zdroja napájania (iného než uvedeného na štítku) alebo neoprávnenej opravy. Spoločnosť Fellowes si 
vyhradzuje právo účtovať spotrebiteľom všetky ďalšie náklady, ktoré jej vzniknú v súvislosti s poskytnutím 

náhradných dielov alebo servisu mimo krajiny pôvodného predaja skartovača autorizovaným predajcom. 
KAŽDÁ VYPLÝVAJÚCA ZÁRUKA VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI ALEBO SPÔSOBILOSTI PRE URČITÝ ÚČEL JE 
TÝMTO OBMEDZENÁ NA TRVANIE PRIMERANEJ ZÁRUČNEJ LEHOTY VYSVETLENEJ TUPREDTÝM. Spoločnosť 
Fellowes nebude v žiadnom prípade zodpovedná za prípadné následné ani náhodné škody prisudzované 
tomuto výrobku. Táto záruka vám poskytuje určité zákonné práva. Trvanie, ustanovenia a podmienky tejto 
záruky platia celosvetovo okrem prípadov, kedy miestne zákony môžu vyžadovať rôzne lehoty, obmedzenia 
alebo podmienky. So žiadosťou o ďalšie podrobnosti alebo o servis v rámci tejto záruky sa obráťte priamo na 
svojho predajcu alebo na nás.

OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK 

Omezená záruka: Společnost Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že součástky zařízení budou bez jakýchkoliv 
vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem a na stejnou dobu poskytuje 
servis a technickou podporu. Fellowes zaručuje, že řezací ostří zařízení budou bez jakýchkoliv vad materiálu a 
provedení po dobu 5 let od data nákupu původním spotřebitelem. Pokud se v průběhu záruční doby ukáže 
jakákoliv část jako vadná, bude vaše jediná a výlučná forma nápravy oprava nebo výměna vadné části podle 
volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka se nevztahuje na případy zneužití zařízení, jeho chybného 
provozu, nedodržení norem pro jeho používání, provoz skartovacího zařízení s nesprávným napětím (jiným než 
je uvedeno na štítku) nebo neoprávněné opravy. Společnost Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům 

dodatečné náklady spojené s dodávkou náhradních dílů nebo servisu mimo zemi, v níž autorizovaný 
prodejce původně zařízení prodal. JAKÁKOLI PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO 
VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, JE TÍMTO ČASOVĚ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. V žádném 
případě není společnost Fellowes odpovědná za případné následné nebo náhodné škody přisuzované tomuto 
produktu. Tato záruka vám přiznává určená zákonná práva. Doba trvání, náležitosti a podmínky týkající se této 
záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony ukládají odlišná omezení, výhrady nebo podmínky. 
Se žádostí o další podrobnosti nebo o servis v rámci této záruky se obraťte přímo na nás nebo na svého prodejce.

Summary of Contents for Powershred 92Cs

Page 1: ...Lue n m ohjeet ennen k ytt l h vit s ilyt my hemp k ytt varten Vennligst les n ye igjennom denne bruksanvisningen f r bruk Ikke kast den Ta vare p den for senere referanse Przed u yciem prosz zapozna...

Page 2: ...05 64 i 3w 03 i 3 645 34w 0 4 3 3 7BQPST GSPN QSPQFMMBOUT BOE QFUSPMFVN CBTFE MVCSJDBOUT NBZ combust causing serious injury t P OPU VTF JG EBNBHFE PS EFGFDUJWF P OPU EJTBTTFNCMF TISFEEFS Do not place...

Page 3: ...ode insert paper 2 1 3 2 PRODUCT MAINTENANCE Only use a non aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250 Press and hold Reverse 2 3 seconds 4FU UP 0GG Apply oil across entry T...

Page 4: ...USPMF TVS PV QSPYJNJU EF MB E DIJRVFUFVTF 1 4 65 4 3 j 3 0 13 x 06 j 0 5 10644 3 x 463 26 5 64 Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants base de p trole sont inflammables et peuvent tre l or...

Page 5: ...BMMVNF MPSTRVF MF EFTUSVDUFVS B E QBTT TB UFNQ SBUVSF EF GPODUJPOOFNFOU NBYJNVN FU B CFTPJO EF SFGSPJEJS FU JOEJDBUFVS reste allum et le destructeur ne fonctionne pas pendant la p riode de refroidisse...

Page 6: ...w OJ i 3040 4 1 3 26 5 3 10 70w 4536 503 PT WBQPSFT QSPEVDJEPT QPS MVCSJDBOUFT CBTBEPT FO QFUS MFP P QSPQVMTPSFT QVFEFO prender fuego y causar lesiones graves t P VUJMJDF FM FRVJQP TJ FTU EB BEP P EFG...

Page 7: ...racias a la calidad de ruido SilentShred la destructora GVODJPOB TJO QSPCMFNBT RVF ocasionen un ruido excesivo Tecnolog a SafeSense FUJFOF MB EFTUSVDDJ O inmediatamente cuando las manos tocan la entra...

Page 8: ...v 6 5 0 4 37 i 0 3 v 36 6 53 3i 5 7 3 5 3 7 38 NQGF WPO 5SFJCHBTFO VOE 4DINJFSNJUUFMO BVG 1FUSPMFVNCBTJT L OOFO TJDI VOUFS 6NTU OEFO FOU OEFO VOE EBEVSDI ernsthafte Verletzungen verursachen t FS U OJD...

Page 9: ...NRICHTUNG UND TEST SilentShred Technologie 4JMFOU4ISFE FS VTDIRVBMJU U zerkleinert ohne L rm SafeSense Technologie Stoppt das Ger t automatisch wenn H nde den Papierschlitz ber hren Schlafmodus OFSHJF...

Page 10: ...QBSFDDIJP P OFMMF TVF JNNFEJBUF WJDJOBO F 0 64 3 0 0 55 3 0 13 44 46 4536 0 6 5 Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificanti a base di petrolio potrebbero prendere fuoco e causare ferite grav...

Page 11: ...JGJDB e controllare se la spia SafeSense si accende 3 o l apparecchio per inserire il sistema SafeSense IMPOSTAZIONE E VERIFICA Tecnologia SilentShred La tecnologia SilentShred assicura la silenziosit...

Page 12: ...urt van EF TISFEEFS 36 i 5 6 5w PG 1 34 6 5 01 4 3 3 F EBNQFO WBO ESJKGHBTTFO FO PQ QFUSPMFVN HFCBTFFSEF smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen ernstig letsel veroorzaken t JFU HFCSVJLFO JOEJFO...

Page 13: ...ten van inactiviteit SafeSense is geactiveerd en werkt naar behoren SAFESENSE TECHNOLOGIE Stopt onmiddellijk met vernietigen als handen de papieropening aanraken Raak de testzone aan en kijk of de Saf...

Page 14: ...7 i 6 5 1 63 w FMMFS i 6 5 3 w 1 0 6 5 345 3 3 OHPS GS O drivgaser och petroleumbaserade sm rjmedel kan ant ndas och orsaka allvarlig skada t BTLJOFO G S JOUF BOW OEBT PN EFO CMJWJU TLBEBE FMMFS Q BO...

Page 15: ...O TU OHT av automatiskt efter 2 minuter utan aktivitet SafeSense r aktiv och fungerar SAFESENSE TEKNIK Stoppar f rst ring omedelbart om h nder r r vid pappersinmatnings ppningen 3 S WJE UFTUPNS EFU PD...

Page 16: ...45 7 3 w 1 6 3 4 4 BNQF GSB ESJWHBTTFO PH PMJFCBTFSFEF TN SFNJEMFS LBO GPSCS OEF PH GPS STBHF alvorlig tilskadekomst t JLLF BOWFOEFT IWJT EFO FS CFTLBEJHFU FMMFS EFGFLU BTLJOFO N JLLF TLJMMFT BE JLLF...

Page 17: ...tivere SafeSense OPS TNING OG AFPR VNING BETJENING MED SLEEP MODE OFSHJCFTQBSFOEF GVOLUJPO TPN TMVLLFS GPS makuleringsmaskinen efter 2 minutters stilstand N R MASKINEN ER I SLEEP MODE I sleep mode S t...

Page 18: ...JUB TJMQQVSJJO UBJ TFO M IFMM 5 1 56055 5 4 1163 Ponnekaasut ja ljypohjaiset voiteluaineet saattavat sytty tuleen ja aiheuttaa vakavia vammoja t M L ZU TJMQQVSJB KPT TF PO SJLLJ UBJ TJJO PO UPJNJOUBI...

Page 19: ...ntoon ja k ynnist SafeSense toiminto ASETUS JA TESTAUS VIRRANS ST TILAN TOIMINTA Virrans st toiminto sammuttaa laitteen automaattisesti kahden minuutin kuluttua jos silppuria ei k ytet KUN VIRRANS ST...

Page 20: ...JOFO 36 i53 6 5w FMMFS i 6 5413 w 1 6 3 4 4 Damp fra drivmidler og petroleumsbaserte sm remidler kan ta fyr og GPS STBLF BMWPSMJH TLBEF t BLVMBUPSFO N JLLF CSVLFT IWJT EFO FS TLBEFU FMMFS EFGFLU BLVMB...

Page 21: ...uten bruk SafeSense er aktivert og fungerer som den skal SAFESENSE TEKNOLOGI 4UPQQFS NBLVMFSJOHTNBTLJOFO ZFCMJLLFMJH O S IFOEFS ber rer papirinnf ringen 3 S WFE UFTUPNS EFU PH sjekk om SafeSense indik...

Page 22: ...py naftowej ani smar w w sprayu DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE U YWA SPR ONEGO POWIETRZA Opary no nik w lub smar w na bazie ropy naftowej mog si zapali powoduj c ci kie obra enia t Nie w cza uszkodzone...

Page 23: ...feSense AKTYWACJA FUNKCJI I SPRAWDZANIE JEJ DZIA ANIA SPOS BDZIA ANIATRYBUU PIENIA Funkcja oszcz dzania energii powoduje automatyczne wy czenie urz dzenia po up ywie 2 minut braku aktywno ci KIEDY JES...

Page 24: ...24 92Cs CD DVD 4 x 38 18 CD 1 230 A4 70 220 240 50 60 2 0 A 1000 25 10 CD DVD t t t t t t F I O t t t t t B D C A G H G 1 2 3 4 5 SafeSense H A B 1 2 a 3 C D E F 1 2 1 3 4 2...

Page 25: ...5 30 30 50 2 3 Fellowes35250 2 1 3 4 1 2 1 3 2 I CD SilentShred SilentShred T SafeSense 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense o SafeSense 2 Fellowes www fellowes com 2 1 3 36052 Fellowes SafeSense SafeSense...

Page 26: ...26 92Cs CD DVD 4 mm x 38 mm 18 CD 1 230mm A4 70g 220 240V 50 60 Hz 2 0Amps 1000 25 10 CD DVD t t t t t t F I O t t t t t B D C A G H G 1 2 3 4 5 SafeSense H A B 1 2 3 C D E F 1 2 1 3 4 2...

Page 27: ...30 50 2 3 Fellowes35250 2 65C 1 3 2 1 3 4 1 2 1 3 2 CD CD I SilentShred SilentShred SafeSense SleepMode 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense o SafeSense SLEEPMODE 2 SLEEP MODE 36052 Fellowes SafeSense Safe...

Page 28: ...bazl ya da aerosol ya kullanmay n T C ZER NDE ASLA METAL KUTUDA BASIN LI HAVA YA DA HAVALITOZ ALICI KULLANMAYIN Yak t ve petrol bazl ya buharlar alev alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir t Hasarl...

Page 29: ...rur Uyku Modu Enerji tasarrufu zelli i tme faaliyetine 2 dakika ara verildi inde otomatik olarak makineyi kapat r SafeSense devrededir vegerekti igibi al maktad r SAFESENSE TEKNOLOJ S Eller ka t giri...

Page 30: ...ropy nebo aerosol NEPOU VEJTE NA SKARTOVAC ZA ZEN STLA EN VZDUCHV PLECHOVCE NA I T N T KO P STUPN CH M ST P ry z hnac ch n pln a maziva na b zi ropy se mohou vzn tit a zp sobit t k zran n t Nepou vejt...

Page 31: ...iautomaticky vypneza zen po2minut ch kdy neprob h skartov n FunkceSafeSense je aktivn afungujespr vn TECHNOLOGIESAFESENSE Pokud se dotknete rukou otvoru pro pap r skartov n se okam it zastav Dotkn tes...

Page 32: ...EN PLYNV SPREJI V pary z plniva a maziva na b ze benz nu m u sa m u spa ova a sp sobi zranenie t Nepou vajte zariadenie ak je po koden alebo chybn Skartova nerozoberajte Neumiest ujte skartova ved a...

Page 33: ...Sense je akt vnaafungujespr vne TECHNOL GIASAFESENSE Zastav prebiehaj ce skartovanie ak sa pou vate dotkne otvoru na papier Dotknitesatestovacejoblasti askontrolujte isarozsvietilo kontroln svetielkof...

Page 34: ...k k zel ben NE HASZN LJON S R TETT LEVEG TVAGY L GPISZTOLYT AZ IRATMEGSEMMIS T G PEN A hajt anyagok s a petr leum alap ken anyagok g zei begyulladhatnak ami s lyos s r l st okozhat t Ne haszn lja a k...

Page 35: ...pet ASafeSense funkci akt v smegfelel en m k dik SAFESENSE TECHNOL GIA Azonnal meg ll tja az apr t st amikor k z r a QBQ SBEBHPM OZ M TIP rintsemegatesztel si ter letet sv rjameg am gaSafeSense kijelz...

Page 36: ...463 0w PV i 3 0 13 0w 0 4536 03 0 6 504 0T WBQPSFT QSPWFOJFOUFT EF QSPQFMFOUFT F MVCSJGJDBOUFT CBTF EF QFUS MFP QPEFN FOUSBS FN DPNCVTU P F QSPWPDBS MFT FT HSBWFT t P VUJMJ F P BQBSFMIP TF FTUJWFS EBO...

Page 37: ...e economizar energia EFTMJHBS BVUPNBUJDBNFOUF BQ T NJOVUPT sem actividade do destruidor 0 JOEJDBEPS 4BGF4FOTF fica activo e a funcionar correctamente TECNOLOGIA SAFESENSE OUFSSPNQF EF JNFEJBUP B EFTUS...

Page 38: ...PRA INE NA REZA U Pare iz gorivih i naftnih maziva mogu se zapaliti i uzrokovati ozbiljne ozljede t Nemojteupotrebljavatiakojeo te enoilineispravno Nemojterastavljatiusitnjiva Nemojte postavljati u bl...

Page 39: ...viranje SafeSense PODE AVANJE I TESTIRANJE RADUSTANJUMIROVANJA Zna ajka u tede energije automatski isklju uje nakon 2 minute neaktivnosti U STANJU MIROVANJA U stanju mirovanja umetnite papir Radi vi e...

Page 40: ...a iz potisnih gasova i maziva na bazi nafte su zapaljiva i mogu da uzrokuju ozbiljne povrede t Nemojte da koristite ure aj ako je o te en ili neispravan Uni tava nemojte da rastavljate Nemojte ga post...

Page 41: ...feSense zasvetli Uklju iteprekida uni tava anaON da aktivirateSafeSense PODE AVANJE I TESTIRANJE RADURE IMUSPAVANJA Funkcija za energetsku efikasnost isklju uje ure aj nakon dva minuta neaktivnosti KA...

Page 42: ...42 CD DVD 4 x 38 18 CD 1 230 A4 70 220V 240V 50 60 2 1000 25 10 CD DVD t t t t t t F I O t t t t t 92Cs B D C A G H G 1 2 3 4 5 SafeSense H A B 1 2 3 C D E F 1 2 1 3 4 2...

Page 43: ...43 Fellowes35250 2 3 2 1 3 4 30 30 50 1 2 1 3 2 SilentShred SilentShred SafeSense 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense SafeSense 2 Fellowes www fellowes com 2 1 3 Fellowes 36052 SafeSense SafeSense I CD CD...

Page 44: ...aerosol pe suprafa a sau n apropierea aparatului NU UTILIZA I AER MBUTELIAT sau SPRAY URI ANTI PRAF PE APARAT Vaporii genera i de carburan i i lubrifian i pe baz de petrol se pot aprinde provoc nd lez...

Page 45: ...nc iaSafeSense CONFIGURARE I TESTARE FUNC IONARE NMODULDEHIBERNARE Caracteristica de economisire a energiei opre te aparatul dup dou minute de inactivitate C ND APARATUL ESTE N MODUL DE HIBERNARE n mo...

Page 46: ...46 92Cs t t s t s t p q p q t t I O t t t t t CD DVD 38 4 18 1 CD 230 2 50 60 240 220 70 A4 25 1000 CD DVD 10 1 3 4 2 1 2 3 1 2 1 2 3 4 SafeSense 5...

Page 47: ...30 50 Fellowes 35250 3 2 2 1 2 1 3 4 RU 2 1 3 FMMPXFT SafeSense SafeSense Auto Reverse SilentShred SafeSense www fellowes com Fellowes SafeSense SafeSense SafeSense SafeSense TECHNOLOGY OPERATION 1 3...

Page 48: ...48 92Cs DVD CD 38 x 4 18 1 CD 230 2 0 50 60 220 240 70 A4 1000 DVD CD 10 25 t t t t t I t 0 t t t t t 1 2 3 4 SafeSense 5 1 2 3 1 2 1 3 4 2...

Page 49: ...49 30 30 50 Fellowes 35250 2 3 CD 1 1 3 2 I 2 1 3 4 2 1 3 36052 SafeSense SafeSense SilentShred 2 Auto Reverse 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense 0 SafeSense 2 www fellowes com SafeSense...

Page 50: ...O MPT U SNJOPT Z MBT DPOEJDJPOFT EF FTUB HBSBOU B TPO W MJEPT FO UPEP FM NVOEP FYDFQUP FO MPT MVHBSFT EPOEF MB MFHJTMBDJ O MPDBM FYJKB MJNJUBDJPOFT SFTUSJDDJPOFT P DPOEJDJPOFT EJGFSFOUFT 1BSB PCUFOFS...

Page 51: ...PSKBVTUB FMMPXFT QJE UU PJLFVEFO WFMPJUUBB BTJBLLBBMUB NBIEPMMJTFU MJT LVTUBOOVLTFU KPULB BJIFVUVWBU TJJU FUU FMMPXFT UPJNJUUBB osia tai palveluja muuhun kuin siihen maahan jossa valtuutettu j lleenmy...

Page 52: ...kezel s megrong l s a term k norm l haszn lat nak be nem tart sa az iratmegsemmis t nem megfelel t pell t ssal t rt n a c mk n l v rt kt lelt r haszn lata illetveillet ktelenjav t seset n AFellowesfe...

Page 53: ...bilo kakve dodatne tro kove kojima je bio izlo en usled nabavke delova ili pru anja usluga izvan dr ave u kojoj je uni tava prvobitno prodat od strane ovla enog prodavca BILO KAKVA PODRAZUMEVANA GARA...

Page 54: ...TJUJWJ MFUUSJDJ FE MFUUSPOJDJ 8 F BMMF MFHHJ MPDBMJ BE FTTB DPSSFMBUF 1FS VMUFSJPSJ JOGPSNB JPOJ TVMMB JSFUUJWB 8 DPOTVMUBSF JM TJUP XXX GFMMPXFT DPN 8 Dutch JU QSPEVDU JT HFDMBTTJGJDFFSE BMT FFO FMFL...

Page 55: ...iWEEEn jdetenawww fellowes com WEEE Hungarian Ezaterm kElektromos selektronikusberendez sbesorol s Haelj nneazid amikorkikelldobniaaterm ket akkork rj k gondoskodjonarr l hogyeztazEur paielektromos se...

Page 56: ...n conformitate cu Directiva UE privind de eurile de echipamente electrice i electronice DEEE i respect nd legile locale referitoare la aceast directiv Pentru mai multe informa ii legate de Directiva...

Page 57: ...4 0 1302 836836 Declaration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model 92Cs conforms with the requirements of the Restric...

Reviews: